Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Bit de plus fort poids
Bit de poids le plus fort
Brasage fort
Coffre-fort
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
EAGLEs
Exposer les alcools forts
Gérer l’accès à une chambre forte
Hallucinose
Jalousie
MSB
Marché à fort potentiel d'accroissement
Marché à fort potentiel de croissance
Mauvais voyages
Montrer les alcools forts
Nouveau pays industrialisé
PNI
Paranoïa
Pays nouvellement industrialisé
Proposer des alcools forts
Préparer des pièces à graver à l'eau-forte
Présenter les alcools forts
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Salle-forte
économie nouvellement industrialisée
économie émergente
économies émergentes à forte croissance

Traduction de «fortes pour dissuader » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
exposer les alcools forts | proposer des alcools forts | montrer les alcools forts | présenter les alcools forts

sterke dranken etaleren | wijn en likeur tentoonstellen | (sterke) drank etaleren | sterke dranken uitstallen


bit de plus fort poids | bit de poids le plus fort | MSB [Abbr.]

meest significante bit | MSB [Abbr.]


marché à fort potentiel d'accroissement | marché à fort potentiel de croissance

markt met een sterk groeipotentieel




Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke sto ...[+++]


nouveau pays industrialisé [ EAGLEs | économie émergente | économie nouvellement industrialisée | économies émergentes à forte croissance | pays nouvellement industrialisé | PNI ]

jong industrieland [ nieuwe industrielanden | nieuw geïndustrialiseerd land | opkomende economie | opkomende groeimarkten | pas geïndustrialiseerde landen ]


gérer l’accès à une chambre forte

toegang tot kluizen beheren


préparer des pièces à graver à l'eau-forte

werkstukken klaarmaken voor etsen




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
considérant que le «facteur crainte» joue un rôle dans les relations commerciales, en empêchant la partie la plus faible de faire valoir ses droits et en la dissuadant d'introduire un recours contre l'emploi de pratiques commerciales déloyales par la partie la plus forte, de peur que cela ne compromette leurs relations commerciales.

overwegende dat in handelsbetrekkingen de zogenaamde „angstfactor” kan opduiken, die ervoor zorgt dat de zwakkere partij niet in staat is zijn rechten effectief te doen gelden en niet bereid is een klacht in te dienen met betrekking tot de door de sterkere partij opgelegde oneerlijke praktijken, uit vrees dat de handelsbetrekkingen daardoor in het gedrang zouden komen.


Ces situations largement reprisent dans les médias sont en train de propager un climat malsain dans la population et épuisent nos services d'ordres déjà forts sollicités. 1. Que pouvons-nous mettre en place pour endiguer ce phénomène? 2. Pouvons-nous, dans le contexte actuel, renforcer les sanctions pour les hauteurs de fausses alertes ou menaces afin de dissuader ces pratiques?

Dergelijke situaties krijgen veel media-aandacht, zaaien onrust en veroorzaken gisting onder de bevolking, en zijn bijzonder vervelend voor onze hulpdiensten, die al onder een hoge werkdruk gebukt gaan. 1. Hoe kunnen we dat fenomeen aan banden leggen? 2. Kunnen we de straffen op kwaadwillige oproepen of dreigtelefoons in de huidige context niet aanscherpen om mensen van dergelijke praktijken af te schrikken?


Avec ce stock, ces États et les États de taille moyenne estiment être en mesure de dissuader les plus forts, les Américains et les Russes — c'est la dissuasion « du faible au fort » comme l'appelaient les stratèges à l'époque du général de Gaulle — et de dissuader en même temps les États qui les entourent de les envahir.

Met een dergelijke voorraad hebben die staten en de staten van gemiddelde grootte het gevoel dat ze de sterksten — de Amerikanen en de Russen — kunnen afschrikken. Het gaat dan om de afschrikking van de grootste door de zwakste, zoals de strategen dat in de tijd van generaal de Gaulle noemden.


Avec ce stock, ces États et les États de taille moyenne estiment être en mesure de dissuader les plus forts, les Américains et les Russes — c'est la dissuasion « du faible au fort » comme l'appelaient les stratèges à l'époque du général de Gaulle — et de dissuader en même temps les États qui les entourent de les envahir.

Met een dergelijke voorraad hebben die staten en de staten van gemiddelde grootte het gevoel dat ze de sterksten — de Amerikanen en de Russen — kunnen afschrikken. Het gaat dan om de afschrikking van de grootste door de zwakste, zoals de strategen dat in de tijd van generaal de Gaulle noemden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. Claes sait que certains employeurs installent un fumoir aussi ostensiblement que possible sur le lieu de travail afin de dissuader ainsi les travailleurs de fumer trop, avec la forte pression du contrôle social.

De heer Claes weet dat sommige werkgevers een rookruimte op kantoor zo zichtbaar mogelijk installeren, om zo de werknemers door de grote sociale controle te ontmoedigen veel te roken.


L'instauration de la notion de coresponsabilité poursuit en fait un double objectif : d'une part, inciter les coacteurs à vérifier la qualité de transporteur en les dissuadant de faire usage des services d'un transporteur qui ne remplit pas toutes les conditions légales et, d'autre part, réduire la pression exercée sur le transporteur par certains coacteurs forts de leur position dominante sur le marché.

De invoering van het begrip medeverantwoordelijkheid heeft in feite een tweevoudige bedoeling : enerzijds de medeactoren ertoe aanzetten zich te vergewissen van de hoedanigheid van de vervoerder door hen af te raden gebruik te maken van de diensten van een vervoerder die wettelijk niet in orde is en anderzijds de druk te verminderen die sommige medeactoren uitoefenen op de vervoerder, op basis van hun machtspositie in de markt.


Un ancien ambassadeur français, François de Rose, avait appelé cela la dissuasion du « fort au fou », soit une modification de l'esprit initial de la dissuasion qui n'amènerait pas à dissuader les autres puissances nucléaires présumées être devenues tout à fait rationnelles mais bien des puissances qui auraient la tentation d'employer ces armes nucléaires.

Een voormalige Franse ambassadeur, François de Rose, noemde dat de afschrikking van de « sterke tegen de gekke », wat een wijziging inhield van de oorspronkelijke geest van de afschrikking : het gaat er niet langer om grootmachten af te schrikken waarvan men aanneemt dat ze volledig rationeel geworden zijn, maar wel machten die in de verleiding zouden kunnen komen om die kernwapens daadwerkelijk te gebruiken.


Cela enverrait un signal fort pour dissuader d’autres dictateurs d’utiliser la violence contre leurs populations; l’échec dans ce cas produira l’effet contraire.

Dat zal een krachtig signaal zijn dat andere dictators zal ontmoedigen om geweld te gebruiken tegen hun volk.


Les sanctions doivent être suffisamment fortes pour dissuader de réaliser des prélèvements frauduleux (reprise partielle des amendements 26 et 29 de la première lecture du PE).

De sancties moeten voldoende streng zijn om te voorkomen dat er met monsters wordt gefraudeerd (deel van amendementen 26 en 29 eerste lezing EP)


Le renversement de la tendance au retrait précoce du marché de l'emploi exigera de ménager des possibilités d'emploi plus fortes pour les travailleurs âgés, en réduisant les éléments qui dissuadent de continuer à travailler, sous forme d'options de retraite anticipée et d'autres structures d'impôts et de prestations, tout en mettant plus l'accent sur le maintien de leur capacité à occuper un emploi.

Om de ontwikkeling in de richting van een vervroegd verlaten van de arbeidsmarkt terug te draaien zullen oudere werknemers betere arbeidskansen geboden moeten worden, zullen de belemmeringen om langer te blijven werken, in de vorm van vervroegde uittreding en belasting-/uitkeringsstructuren, uit de weg moeten worden geruimd en zullen er tegelijkertijd grotere inspanningen moeten worden geleverd om de inzetbaarheid van oudere werknemers te handhaven.


w