Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
L'IME sera liquidé dès que la BCE sera instituée

Traduction de «fortis ne sera » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
l'IME sera liquidé dès que la BCE sera instituée

het EMI gaat in liquidatie bij de oprichting van de ECB


le libellé des billets et des pièces émis en euros sera ... défini dans les différents alphabets de l'Union

de aanduidingen op de eurobankbiljetten en -munten in de verschillende alfabetten van de Gemeenschap zullen .... worden vastgesteld


Cette déclaration au procès-verbal ne relève pas du secret professionnel et sera donc rendue accessible au public

Deze verklaring voor de notulen valt niet onder de geheimhoudingsplicht en wordt voor het publiek beschikbaar gesteld
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 19. Afin de rembourser par le fonds, les employeurs ayant participé à des initiatives à la formation de groupes à risque, un compte en banque sera maintenu chez BNP PARIBAS FORTIS.

Art. 19. Met het oog op de terugbetaling door het fonds aan de ondernemingen, die deelgenomen hebben aan de initiatieven tot vorming van risicogroepen, zal een financiële rekening aangehouden worden bij BNP PARIBAS FORTIS.


Art. 2. Le montant de la contribution sera versé au compte suivant : Commission Internationale de la Meuse (IMC) Numéro de compte: 001-5181678-14 IBAN: BE94 0015 1816 7814 BIC: GEBABEBB Banque: BNP Paribas Fortis Art. 3. Le montant mentionné à l'article 1 sera liquidé après la signature du présent arrêté et réception de la demande de paiement.

Art. 2. Het bedrag van de bijdrage zal gestort worden op volgende rekening: Internationale Maascommissie (IMC) Rekeningnummer: 001-5181678-14 IBAN: BE94 0015 1816 7814 BIC: GEBABEBB Bank: BNP Paribas Fortis Art. 3. Het in artikel 1 vermelde bedrag zal vereffend worden na de ondertekening van dit besluit en nadat de aanvraag tot uitbetaling voorgelegd wordt.


Compte tenu de l’existence d'alternatives crédibles pour ce qui est des cartes de paiement sur le marché belge, BNP Paribas Fortis ne sera pas en mesure de porter préjudice aux fournisseurs concurrents de porte-monnaie mobiles en restreignant l'utilisation de ses propres cartes de paiement dans le cadre de ces porte-monnaie.

Omdat er op de Belgische markt een aantal geloofwaardige alternatieve betaalkaarten zijn, zal BNP Paribas Fortis niet in staat zijn concurrerende mobiele portemonnees schade te berokkenen, door restricties op het gebruik van zijn betaalkaarten op die portemonnees.


Au cours de la durée de cette convention collective de travail, une réunion d'évaluation avec la société d'assurances (Fortis AG) sera organisée.

Tijdens de duurtijd van deze collectieve arbeidsovereenkomst zal een evaluatievergadering met de verzekeringsmaatschappij (Fortis AG) worden georganiseerd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Au cours de la durée de cette convention collective de travail, une réunion d'évaluation avec la société d'assurances (Fortis AG) sera organisée.

Tijdens de duurtijd van deze collectieve arbeidsovereenkomst zal een evaluatievergadering met de verzekeringsmaatschappij (Fortis AG) worden georganiseerd.


Aux Pays-Bas, la crise financière a provoqué plusieurs interventions de l’État néerlandais, notemment une aide au groupe Fortis, dont la partie néerlandaise, y compris la banque ABN Amro, sera nationalisée le 3 octobre 2008, et des mesures de recapitalisation concernant Aegon et SNS Reaal, le 28 octobre 2008 et le 11 novembre 2008.

In Nederland heeft de financiële crisis aanleiding gegeven tot meerdere interventies van de Nederlandse Staat, waaronder steun aan de groep Fortis, waarvan het Nederlandse deel – met inbegrip van de bank ABN Amro – op 3 oktober 2008 is genationaliseerd, en rekapitalisatiemaatregelen ten behoeve van Aegon en SNS Reaal op 28 oktober 2008 en 11 november 2008.


Au cours de la durée de cette convention collective de travail, une réunion d'évaluation avec la société d'assurances (Fortis AG) sera organisée.

Tijdens de duurtijd van deze collectieve arbeidsovereenkomst zal een evaluatievergadering met de verzekeringsmaatschappij (Fortis AG) worden georganiseerd.


Art. 19. En vue du remboursement par le fonds, aux entreprises ayant participé à des initiatives à la formation de groupes à risques, le compte en banque à la FORTIS BANQUE sera maintenu au plus tard jusqu'au 30 juin 2007.

Art. 19. Met het oog op de terugbetaling door het fonds aan de ondernemingen, die deelgenomen hebben aan de initiatieven tot vorming van risicogroepen, zal de rekening bij de FORTIS BANK aangehouden worden tot uiterlijk 30 juni 2007.


Art. 19. Afin de rembourser par le fonds, les employeurs ayant participé à des initiatives de formation de groupes à risque, le compte en banque à la Fortis Banque sera maintenu au plus tard jusqu'au 30 juin 2005.

Art. 19. Met het oog op de terugbetaling door het fonds aan de ondernemingen die deelgenomen hebben aan de initiatieven tot vorming van risicogroepen, zal de rekening bij de Fortis Bank aangehouden worden tot uiterlijk 30 juni 2005.


Sur le marché global de l'assurance, Dexia/Artesia sera après la concentration le cinquième concurrent et le troisième dans l'assurance vie après Fortis et KBC.

Op de verzekeringsmarkt als geheel zou Dexia/Artesia na de transactie de vijfde grootste concurrent en, wat levensverzekeringen betreft, de derde grootste zijn na Fortis en KBC.




D'autres ont cherché : fortis ne sera     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fortis ne sera ->

Date index: 2022-01-22
w