Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «forts et plus compétitifs demain » (Français → Néerlandais) :

Mais cette mesure nous rendra également plus forts et plus compétitifs demain. C’est pourquoi votre soutien, le soutien du Parlement européen en faveur d’un stimulus de 5 milliards d’euros destiné aux projets énergétiques et au développement de l’internet à haut débit, est si important. D’autant plus que pour être honnête avec vous, je m’inquiète de l’état des discussions au sein du Conseil, où nous ne faisons pas les progrès que j’aimerais voir.

Maar het maakt ons ook sterker en concurrerender in de toekomst. Daarom is uw steun, de steun van het Europees Parlement voor de stimulans van 5 miljard euro voor energie- en breedbandprojecten zo waardevol – des te meer nog daar ik me eerlijk gezegd nogal zorgen maak over de stand van zaken in de Raad, waar we nog niet de vooruitgang boeken die ik graag zou zien.


Vu l'urgence motivée par la nécessité de combattre sans délai l'inflation qui est attribuable à la hausse des prix du gaz et de l'électricité; il y a en effet plusieurs éléments, confirmés par des études de la CREG, la Banque Nationale et l'Observatoire des Prix, qui indiquent que les prix de l'énergie augmentent plus fort dans notre pays que dans les pays voisins; cette inflation plus marquée est désavantageuse tant pour les consommateurs que pour les entreprises, car elle érode le pouvoir d'achat et a une influence négative sur le ...[+++]

Gelet op de hoogdringendheid, op basis van de overweging dat de inflatie die te wijten is aan de stijging van gas en elektriciteitsprijzen zonder verwijl moet bestreden worden; er zijn immers verschillende aanwijzingen, bevestigd onder meer door studies van de CREG, de Nationale Bank en het Prijzenobservatorium, dat de energieprijzen in ons land sterker stijgen dan in de buurlanden; deze sterkere inflatie is nadelig zowel voor consumenten als voor bedrijven, want ze tast de koopkracht aan en heeft een nadelige invloed op de competitiviteit van ons land ten opzichte van deze buurlanden; één van de factoren die hoge energieprijzen in de ...[+++]


1. demande, eu égard à l'augmentation générale de la demande de denrées alimentaires et à la pression sur les prix, aux fluctuations et à la volatilité du marché observées actuellement, des mesures anticycliques appropriées pour répondre aux fortes variations enregistrées sur le marché; fait observer qu'il faut à l'Europe un secteur agricole plus fort, plus vert et plus compétitif afin d'assurer à l'ensemble des consommateurs européens, pour le long terme, un approvisionnement sûr en denrées alimentaires de qualité à des prix abordables ainsi que pour relever les défis consistant à créer des emplois durables, à assurer la croissance économique et à protéger l'environnement et le climat tout en satisfaisant la demande alimentaire mondiale q ...[+++]

1. stelt vast dat de vraag naar voedsel in de wereld toeneemt en dat de prijzen momenteel onder druk staan, dat er sprake is van marktschommelingen en volatiliteit, en dringt aan op adequate anticyclische maatregelen in antwoord op de hevige marktschommelingen; stelt dan ook vast dat Europa een krachtigere, groenere en concurrerendere landbouwsector nodig heeft om op lange termijn de levering van veilig en hoogwaardig voedsel tegen betaalbare prijzen voor alle Europese consumenten te waarborgen en om het hoofd te bieden aan toekomstige uitdagingen in de zin van meer werkgelegenheid en economische groei en behoud van het milieu en het klimaat, en tegelijkertijd te voldoen aan de groeiende mondiale vraag naar voedsel;


Pendant plus de vingt ans, la plus grande partie de l’Europe a été habituée à vivre et consommer aujourd’hui aux dépens de demain et même d’après-demain - aux dépens des générations futures, dont les chiffres sont en forte baisse.

Al meer dan twintig jaar is het grootste deel van Europa gewend vandaag te leven en te consumeren ten koste van morgen en zelfs overmorgen – ten koste van de volgende generaties, waarvan de omvang drastisch daalt.


Comment faisons-nous pour avoir des ressources propres demain pour l’Europe, ou plutôt pour l’ensemble des citoyens européens, et pour retrouver tous ensemble la voie de la croissance et une voie plus forte encore pour l’Europe de demain?

Wat te doen om morgen voor Europa te beschikken over eigen middelen, of – beter gezegd – voor alle Europese burgers, zodat we allen de weg naar groei terugvinden en een nog betere weg voor het Europa van morgen?


La déclaration sur l’avenir de l’Europe, dont l’adoption est prévue le 25 mars 2007 à Berlin, pourrait constituer une étape importante sur la voie d’une Europe plus forte et tournée vers demain.

De Verklaring over de toekomst van Europa, die op 25 maart in Berlijn zal worden afgelegd, zou een belangrijke mijlpaal kunnen zijn op de weg naar een sterker en toekomstgericht Europa.


Aussi la priorité absolue de l’Union européenne (UE) est-elle aujourd’hui de se prémunir contre une forte hausse du chômage, de stimuler la création d’emplois et de préparer le redressement de l’économie en vue d’une reprise et d’une croissance durables. Cet objectif ne pourra être atteint qu’au moyen d’une coopération plus étroite entre toutes les parties prenantes, d’une meilleure coordination des politiques et d’un apprentissage mutuel renforcé, autrement dit d’un engagement commun en vue d’élaborer et de mettre en œuvre des politiques et des mesures adaptées pour préserver les emplois durables dans les activités économiques viables et permettre aux citoyens d’accéder à des emplois productifs, aider les plus vulnérables et se préparer au ...[+++]

Dit kan alleen worden bereikt met meer samenwerking tussen alle betrokken partijen, door een betere beleidscoördinatie en door van elkaar te leren, met andere woorden door een gezamenlijk engagement om het juiste beleid en de juiste acties te ontwikkelen en uit te voeren: om duurzame werkgelegenheid in gezonde economische sectoren te behouden en mensen aan productief werk te helpen; om de kwetsbaarste groepen te ondersteunen; en om zich voor te bereiden op de banen en vaardigheden van de toekomst.


Grâce à ces marchés plus compétitifs, des entreprises plus fortes et créatrices d’emplois de haute qualité verront le jour.

Meer concurrentie op de markten zal leiden tot sterkere ondernemingen die meer hoogwaardige banen zullen creëren.


Ce point est particulièrement important dans les secteurs traditionnels, en particulier ceux qui sont les plus exposés à la concurrence mondiale, qui doivent consentir de nouveaux efforts pour rester compétitifs, ainsi que pour les PME, qui représentent souvent la plus forte source d'emplois à l'échelon régional.

Dit is met name van belang in traditionele sectoren, vooral de sectoren die mondiaal moeten concurreren, waar aanvullende inspanningen noodzakelijk zijn om een goede concurrentiepositie te kunnen behouden, en het mkb, dat vaak de grootste bron van werkgelegenheid op regionaal niveau vormt.


Ce point est particulièrement important dans les secteurs traditionnels, en particulier ceux qui sont les plus exposés à la concurrence mondiale et qui doivent consentir de nouveaux efforts pour rester compétitifs, ainsi que pour les PME qui représentent souvent la plus forte source d’emplois à l’échelon régional.

Dit is met name van belang in traditionele sectoren, vooral de sectoren die mondiaal moeten concurreren, waar aanvullende inspanningen noodzakelijk zijn om een goede concurrentiepositie te kunnen behouden, en het MKB, dat vaak de grootste bron van werkgelegenheid op regionaal niveau vormt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

forts et plus compétitifs demain ->

Date index: 2022-10-24
w