Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "forum pour lequel nous souhaiterions " (Frans → Nederlands) :

Ce week-end, nous allons participer au Forum social européen à Londres dans lequel la FGTB est à l'origine de la création d'ateliers de discussion, notamment sur la Colombie.

Dit weekend nemen we deel aan het Europees Sociaal Forum in Londen, waar het ABVV pleit voor de oprichting van overleggroepen, in het bijzonder over Colombia.


Je voudrais également vous dire quelques mots au sujet de l’innovation: l’innovation en matière de marchés publics est un autre domaine pour lequel nous souhaiterions des conclusions du Conseil plus ambitieuses.

Wat de innovatie betreft heb ik maar een korte opmerking: een ander gebied waarop we ook graag meer ambitie zouden zien in de conclusies van de Raad is dat van innoverende overheidsopdrachten.


À Mexico, lors de ce Forum pour lequel nous souhaiterions que l’ONU - plutôt que d’autres organismes - assume une responsabilité plus directe, ce droit devra être solennellement garanti, car ceux qui réclament le droit à l’eau se voient refuser le droit à la vie, une réalité valable sur tant de continents, à commencer par le continent africain.

In Johannesburg heeft men niet op papier willen zetten dat water een recht is en is water alleen maar een behoefte genoemd. De conferentie in Mexico City – wij zouden het wenselijk hebben gevonden als de VN in plaats van andere instanties daar op een veel rechtstreeksere manier de organisatie in handen had – moet daarentegen dit recht plechtig bekrachtigen. De talloze mensen in alle continenten – om te beginnen met Afrika – die dat recht op toegang tot water en daarmee het recht op leven ontzegd wordt, vragen ons dat.


Nous devons dire clairement que cela ne signifie pas que le Groupe d’experts intergouvernemental sur l’évolution du climat (GIEC) est un mouvement scientifique, mais un forum dans lequel, après des années de travail, toute la littérature scientifique sur la question a été examinée et où un résumé, un audit, a été réalisé. Celui-ci montre des niveaux de probabilité dans différents domaines, différentes évaluations, qui s’approchent rapidement de 100%, une situation sans précédent, je pense, dans l’histoire des sciences.

Daarbij moeten we heel duidelijk stellen dat dit niet betekent dat het Intergouvernementeel Panel inzake klimaatverandering (IPCC) een wetenschappelijke instantie is. Maar het is wel een forum waar na jarenlang werk alle wetenschappelijke literatuur over het onderwerp is bestudeerd en een samenvatting, een audit is gemaakt die op verschillende gebieden hoge niveaus van waarschijnlijkheid heeft bereikt, evenals verschillende beoordelingen die heel snel bijna de honderd procent hebben bereikt, wat denk ik een ongekende situatie is in de ...[+++]


Nous, députés du Parlement, souhaiterions une analyse, un rapport de la Commission, dans lequel vous résumiez tout et indiquiez précisément les mesures qui permettront de modifier les conditions dans lesquelles les animaux sont transportés.

Wij in het Parlement willen een analyse, een verslag van de Commissie, waar u alles in samenvat en duidelijke maatregelen aangeeft die de omstandigheden tijdens het vervoer van dieren zouden kunnen veranderen.


Nous souhaiterions créer un forum européen sur la population et la démographie, qui nous permettrait de mieux comprendre les divers aspects en cause afin de tenir compte de la démographie dans les diverses politiques, et qui reçoive l’appui d’experts reconnus en la matière, ainsi que d’organisations bénévoles.

Wij zouden graag een Europees forum voor bevolking en demografie willen opzetten, om een beter begrip te krijgen van de verschillende aspecten waaraan het hoofd moeten worden geboden als wij een demografische dimensie willen opnemen in al onze individuele beleidsvormen, aspecten waarop wij gewezen worden door vooraanstaande deskundigen en vrijwilligersorganisaties.


Nous souhaiterions avant tout nuancer cet énoncé selon lequel " la natalité galopante des pays en développement est l'un des principaux moteurs du réchauffement et l'un de ses premiers risques " .

Eerst en vooral willen we de stelling dat " la natalité galopante des pays en développement est l'un des principaux moteurs du réchauffement et l'un de ses premiers risques " nuanceren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

forum pour lequel nous souhaiterions ->

Date index: 2021-10-13
w