Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «forums internationaux bien » (Français → Néerlandais) :

113. félicite le Conseil, le SEAE, la HR/VP, la Commission et les États membres pour leur engagement en faveur des droits de l'homme des personnes LGBT (lesbiennes, gay, bisexuelles et transsexuelles) dans les relations bilatérales avec les pays tiers, sur les forums internationaux et au moyen de l'IEDDH; salue la réintroduction par l'Assemblée générale des Nations unies de l'orientation sexuelle comme motif de protection contre les exécutions extrajudiciaires, sommaires ou arbitraires, et se félicite des efforts de l'Union européenn ...[+++]

113. looft de Raad, de EDEO, de vicevoorzitter/hoge vertegenwoordiger, de Commissie en de lidstaten voor hun engagement voor de mensenrechten van holebi's in bilaterale betrekkingen met derde landen, in multilaterale fora en via het EIDHR; is verheugd over het feit dat seksuele geaardheid door de Algemene Vergadering van de VN opnieuw werd opgenomen als grond voor bescherming tegen buitengerechtelijke, parate en willekeurige executies en juicht de inspanningen van de EU daartoe aan; roept de Commissie op om te pleiten voor het schrappen van genderidentiteit van de lijst van mentale en gedragsstoornissen bij de onderhandelingen over de 11e vers ...[+++]


Si l’Union européenne se doit bien entendu de continuer à honorer ses propres obligations, la Turquie doit quant à elle respecter pleinement les principes de la légalité internationale, les résolutions des Nations unies et le droit communautaire, en mettant un terme à l’occupation de Chypre, en ouvrant les ports et les aéroports aux avions et aux navires chypriotes et en abrogeant le droit de veto de manière à permettre à la République de Chypre de participer aux accords et forums internationaux.

Terwijl de Europese Unie onverminderd moet voldoen aan haar eigen verplichtingen, moet Turkije zich volledig houden aan de beginselen van internationale legaliteit, de VN-resoluties en de Europese rechtsregels inzake een einde aan de bezetting van Cyprus, de openstelling van havens en luchthavens voor Cypriotische schepen en vliegtuigen en de intrekking van het veto, zodat de Republiek Cyprus kan deelnemen aan internationale fora en overeenkomsten ...[+++]


Considérant qu'il y a lieu d'établir des règles en conformité avec la répartition des compétences définie par la loi spéciale du 12 août 2003, pour la participation et la représentation belges à des forums internationaux et européens concernant la problématique de l'importation, de l'exportation et du transit d'armes, de munitions et de matériel devant servir spécialement à un usage militaire ou de maintien de l'ordre et de la technologie y afférente, ainsi que de biens et technologies à double usage, sans porter préjudice aux compéte ...[+++]

Overwegende dat regels dienen te worden vastgelegd, in overeenstemming met de bevoegdheidsverdeling die werd bepaald in de bijzondere wet van 12 augustus 2003, voor de Belgische deelname aan en vertegenwoordiging bij internationale en Europese fora over de problematiek van de invoer, uitvoer en doorvoer van wapens, munitie en speciaal voor militair gebruik of voor ordehandhaving dienstig materieel en de daaraan verbonden technologie alsook van producten en technologieën voor dubbel gebruik, zonder afbreuk te doen aan de federale bevoe ...[+++]


IV. - Participation aux forums internationaux concernant l'importation, l'exportation et le transit d'armements et des biens et technologies à double usage

IV. - Deelname aan internationale fora over de invoer, uitvoer en doorvoer van wapens en van producten en technologieën voor tweeërlei gebruik


Je ne le pense pas: il pourrait bien s’agir d’après moi d’une première étape, dans la mesure où l’Union européenne pourrait, sur le plan international, jouer du vaste tissu relations qu’elle entretient dans le cadre de la politique de bon voisinage, des accords d’association et du partenariat stratégique, et aussi dans la mesure où les partis politiques d’Europe pourraient également, selon moi, profiter au maximum des forums internationaux pour faire pression sur les pays participants.

Ik denk van niet. Dit zou een eerste stap kunnen zijn, ook omdat de Europese Unie in zijn internationale betrekkingen gebruik kan maken van de omvangrijke relaties die zij heeft weten op te bouwen dankzij het nabuurschapsbeleid, de associatieovereenkomsten, het strategische partnerschap, en mijns inziens zouden ook de Europese politieke partijen in de internationale instanties ervoor moeten zorgen dat hun organisaties in de ledenlanden zich hiervoor sterk maken.


Bien que l’Union européenne soit la principale exportatrice de mercure au monde et qu’une interdiction de ses exportations contribuera sensiblement à un recul du commerce et à une réduction des excédents mondiaux de ce métal, je tiens à appeler le Conseil à faire en sorte que l’Union européenne continue de participer aux actions et forums internationaux, prenne des engagements bilatéraux et mette en œuvre des projets avec des pays tiers, notamment dans le domaine des transferts de technologies, afin de lutter contre la pollution par le mercure.

Ook al is de Europese Unie de voornaamste kwikexporteur ter wereld en al zou een exportverbod aanzienlijk helpen om de handel in kwik en de wereldreserves van dit metaal te beperken, toch roep ik de Raad op om ervoor te zorgen dat de Europese Unie blijft deelnemen aan internationale activiteiten en fora, dat zij bilaterale verbintenissen aangaat en projecten met derde landen opzet, met name op het gebied van technologieoverdracht, om het probleem van de kwikvervuiling aan te pakken.


Le Conseil de la jeunesse représente aussi bien la jeunesse que l'animation des jeunes à des forums nationaux et internationaux.

De Jeugdraad vertegenwoordigt zowel de jeugd als het jeugdwerk op nationale en internationale fora.


La Commission a continué à jouer un rôle actif en élaborant des lignes directrices internationales, des normes et des recommandations dans les secteurs appropriés et au sein de forums internationaux bien établis tels que les organisations des Nations-Unies, l'OCDE, le comité directeur de la bioéthique du Conseil de l'Europe.

De Commissie is een actieve rol blijven spelen bij de ontwikkeling van internationale richtsnoeren, normen en aanbevelingen in de betrokken sectoren en in de gevestigde internationale fora zoals de organisaties van de VN, de OESO en de stuurgroep voor bio-ethiek van de Raad van Europa.


Sur le plan politique, l'aspect le plus novateur du nouvel accord est la proposition de coopération en matière de politique extérieure et de sécurité, bien que l'on ne prévoie que l'instrument limité de l'éventuelle coordination de positions et l'adoption d'initiatives conjointes dans les forums internationaux adéquats.

Op het politieke terrein is het meest innoverende van de nieuwe overeenkomst het voorstel tot samenwerking inzake extern beleid en veiligheid, waarbij evenwel slechts in één enkel instrument wordt voorzien, namelijk de eventuele coördinatie van standpunten en het ondernemen van gezamenlijke initiatieven in de relevante internationale fora.


Le conseil de la jeunesse peut représenter aussi bien la jeunesse que l'animation des jeunes sur les forums nationaux et internationaux.

De jeugdraad kan zowel de jeugd als het jeugdwerk vertegenwoordigen op nationale en internationale fora.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

forums internationaux bien ->

Date index: 2022-10-03
w