Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «forçant » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Parents forçant l'enfant à se comporter de façon différente de la norme locale, que ce soit par rapport à son sexe (en habillant un garçon en fille), par rapport à son âge (en forçant un enfant à prendre des responsabilités plus lourdes qu'il ne peut en assumer pour son âge) ou pour d'autres raisons (obligeant l'enfant à entreprendre des activités contre son gré ou des activités trop difficiles pour lui).

ouders die het kind dwingen afwijkend te zijn van de plaatselijke norm, hetzij qua sexe (b.v. het kleden van een jongen in meisjeskleding), hetzij qua leeftijd (b.v. een kind dwingen verantwoordelijkheden op zich te nemen die niet passen bij de leeftijd) of anderszins onaangepast (b.v. het kind dwingen deel te nemen aan activiteiten die het niet wil of die te moeilijk zijn).
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- affaiblissant le capital social et en forçant les personnes faiblement rémunérées à avoir un mode de vie de plus en plus local et limité.

- ondermijning van sociaal kapitaal en het dwingen van mensen met lage inkomens tot een levensstijl die steeds meer lin een bepaalde omgeving is geconcentreerd en daartoe beperkt is.


considérant que la communauté internationale a assisté au cours des dernières années à une série d'attentats abominables contre des hôpitaux et des écoles dans des situations de conflit armé à travers le monde, comme en témoignent les récentes attaques perpétrées contre des centres de santé de Médecins sans frontières (MSF) à Kunduz (Afghanistan) le 3 octobre 2015, à Razah (Yémen) le 10 janvier 2016 et dans une série de villes syriennes durant le conflit en cours; qu'il y a eu une augmentation sans précédent des refus d'aide et d'accès humanitaire, des exécutions de civils et de personnel humanitaire, des détentions dans des conditions sinistres, et des prises d'otages civils et de réduction de civils en esclavage; que les besoins et les ...[+++]

overwegende dat de internationale gemeenschap de laatste jaren getuige is geweest van een schokkende tendens van aanvallen op ziekenhuizen en scholen in gewapende conflicten overal ter wereld, zoals de meest recente aanvallen op gezondheidscentra van Artsen zonder Grenzen in Kunduz (Afghanistan) op 3 oktober 2015, in Razah (Jemen) op 10 januari 2016 en in een aantal Syrische steden in de loop van het conflict dat er aan de gang is; overwegende dat er een ongekende toename is van het aantal gevallen waarin humanitaire hulp en toegang worden geweigerd, het aantal executies van burgers en humanitaire hulpverleners, erbarmelijke detentieomstandigheden en gegijzelde of tot slavernij ...[+++]


considérant que les personnes au pair constituent un groupe d'employés de maison qui sont rarement considérés comme exerçant une activité régulière; que de nombreux rapports indiquent que cette situation peut conduire à des abus en les forçant notamment à travailler un nombre d'heures excessif; que les personnes au pair doivent bénéficier de la même protection que les autres employés de maison.

overwegende dat au pairs binnen de categorieën van huishoudelijk personeel vaak niet als reguliere werknemers worden beschouwd; overwegende dat uit een groot aantal verslagen blijkt dat dit tot misbruik kan leiden, bijvoorbeeld doordat au pairs gedwongen worden buitensporig veel uren te werken; overwegende dat au pairs dezelfde bescherming als ander huishoudelijk personeel moeten krijgen.


Dans les territoires de Beni, Lubero, Masisi, Rutshuru et Walikale, les enlèvements de travailleurs humanitaires et de civils et les attaques contre des convois ont augmenté, forçant souvent les organisations humanitaires à retarder l'acheminement de l'aide ou à suspendre ces opérations.

In de regio's van Beni, Lubero, Masisi, Rutshuru en Walikale is het aantal ontvoeringen van humanitaire hulpverleners en van burgers alsook het aantal aanvallen op hulpkonvooien toegenomen, waardoor de humanitaire organisaties de levering van hulpgoederen noodgedwongen vertragen of opschorten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La baisse récente de ces revenus a cependant touché gravement une économie basée essentiellement sur le secteur énergétique, forçant le gouvernement à imposer deux dévaluations drastiques de la monnaie locale.

De recente daling van deze inkomsten heeft de economie, die zeer afhankelijk is van de inkomsten van de energiesector, zwaar getroffen met als gevolg dat de regering zich verplicht zag tot het doorvoeren van twee devaluaties van de lokale munt.


E. considérant qu'au cours des huit dernières années, les besoins et les défis croissants, le manque d'engagement durable et l'augmentation du coût de l'aide humanitaire ont contribué à pousser le système humanitaire actuel à ses limites, forçant un certain nombre d'organisations à suspendre temporairement l'aide alimentaire, l'hébergement d'urgence et d'autres opérations humanitaires vitales;

E. overwegende dat de afgelopen acht jaar de groeiende behoeften en uitdagingen, het gebrek aan duurzaam engagement en de stijgende kosten van humanitaire hulp ertoe hebben bijgedragen dat het huidige humanitaire systeem zijn grenzen bereikt, waardoor een aantal organisaties gedwongen is om voedselhulp, onderdak en andere levensnoodzakelijke humanitaire operaties tijdelijk stop te zetten;


E. considérant qu'au cours des huit dernières années, les besoins et les défis croissants, le manque d'engagement durable et l'augmentation du coût de l'aide humanitaire ont contribué à pousser le système humanitaire actuel à ses limites, forçant un certain nombre d'organisations à suspendre temporairement l'aide alimentaire, l'hébergement d'urgence et d'autres opérations humanitaires vitales;

E. overwegende dat de afgelopen acht jaar de groeiende behoeften en uitdagingen, het gebrek aan duurzaam engagement en de stijgende kosten van humanitaire hulp ertoe hebben bijgedragen dat het huidige humanitaire systeem zijn grenzen bereikt, waardoor een aantal organisaties gedwongen is om voedselhulp, onderdak en andere levensnoodzakelijke humanitaire operaties tijdelijk stop te zetten;


F. considérant que la situation humanitaire dans les zones contrôlées par les rebelles ne cesse de se détériorer à mesure que les pillages, les enlèvements et le chaos se généralisent, forçant la population à fuir la région;

F. overwegende dat de humanitaire toestand in het door de rebellen gecontroleerde gebied erop achteruitgaat ten gevolge van plunderingen, ontvoeringen en chaos, waardoor de bevolking de regio is ontvlucht;


En forçant les intéressés à prendre en compte la rareté croissante des ressources environnementales, elle peut contribuer à une amélioration de l'efficacité de l'économie.

Door de betrokkenen te dwingen rekening te houden met de toenemende schaarste van de milieubronnen kan deze regelgeving de economie doeltreffender maken.


Ce dernier se veut une réponse aux défis contemporains que pose la gouvernance du problème des réfugiés dans le monde, face aux difficultés d'application des normes de protection internationale, dans un contexte de flux migratoires mixtes et de continuation des persécutions, des risques ou des dangers forçant à l'exil plusieurs millions de personnes qui doivent être protégées.

Deze agenda moet een antwoord bieden op de problemen bij de beheersing van het vluchtelingenprobleem en bij de toepassing van internationale beschermingsnormen in een situatie die wordt gekenmerkt door gemengde migratiestromen en voortdurende vervolging, risico's of gevaren die miljoenen mensen op de vlucht doen slaan, op zoek naar bescherming.




D'autres ont cherché : forçant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

forçant ->

Date index: 2022-01-15
w