Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Foret chirurgical tubulaire à usage unique
Foret pour biopsie
Forêt
Forêt appartenant à des agriculteurs
Forêt classée
Forêt de ferme
Forêt de feuillus
Forêt dense tempérée caducifoliée
Forêt feuilleuse
Forêt feuillue
Forêt galerie
Forêt native
Forêt naturelle
Forêt paysanne
Forêt primaire
Forêt protégée
Forêt rurale
Forêt vierge
Forêt à essences feuillues
Forêt à lianes
Forêt-galerie
Galerie forestière
Maladie de la forêt de Kyasanur
Terre boisée agricole

Vertaling van "forêt décide " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


forêt naturelle [ forêt native | forêt primaire | forêt vierge ]

natuurbos


forêt à essences feuillues | forêt de feuillus | forêt feuilleuse | forêt feuillue

loofbos


forêt appartenant à des agriculteurs | forêt de ferme | forêt paysanne | forêt rurale | terre boisée agricole

particulier bosbezit


forêt à lianes | forêt dense tempérée caducifoliée | forêt galerie | forêt-galerie | galerie forestière

galerijbos




foret dentaire à usage unique pour fixation/appareil

tandheelkundige boor voor bevestigingspunten en/of hulpmiddelen voor eenmalig gebruik


foret chirurgical tubulaire à usage unique

gecanuleerde chirurgische boor voor eenmalig gebruik




Maladie de la forêt de Kyasanur

Kyasanur Forest-ziekte
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
CONSIDERANT la Décision du Conseil du 21 juin 2011: « Dans le but d'établir un lien permanent et effectif entre l'Institut européen de la Forêt, d'une part, et l'UE, les Etats et les organisations internationales représentés en Belgique, d'autre part, le Conseil de l'Institut européen de la Forêt décide formellement d'ouvrir un bureau de liaison à Bruxelles.

GELET OP het Besluit genomen door de Raad 21 juni 2011: "Met het oog op de vestiging van een permanente en doeltreffende verbinding tussen enerzijds het Europees Instituut voor Bosbouw en anderzijds de EU, de Staten en de internationale organisaties die in België zijn vertegenwoordigd, neemt de Raad van het Europees Instituut voor Bosbouw formeel de beslissing om een Brussel een verbindingsbureau te openen.


Si le plan de gestion adapté répond aux modifications proposées, l'agence et l'Agence de la Nature et des Forêts décident d'approuver le plan de gestion.

Als het aangepaste beheersplan tegemoetkomt aan de voorgestelde wijzigingen, dan beslissen het agentschap en het agentschap voor Natuur en Bos dat het beheersplan wordt goedgekeurd.


L'agence et l'Agence de la Nature et des Forêts décident conjointement de l'approbation dans un délai de nonante jours calendaires, qui commence le jour après la réception du rapport de la phase de consultation et d'avis et du projet du plan de gestion intégré.

Het agentschap en het agentschap voor Natuur en Bos beslissen samen over de goedkeuring binnen een termijn van negentig kalenderdagen, die ingaat op de dag na ontvangst van het verslag van de consultatie- en adviesronde en het ontwerp van het geïntegreerd beheersplan.


7. Les États membres dont plus de 50 % de la superficie terrestre totale sont couverts de forêts peuvent décider que le paragraphe 1 du présent article ne s'applique pas aux exploitations situées dans les zones désignées par ces États membres comme faisant face à des contraintes naturelles conformément à l'article 32, paragraphe 1, point a) ou b), du règlement (UE) no 1305/2013, à condition que plus de 50 % de la superficie terrestre de l'unité visée au deuxième alinéa du présent paragraphe soient couverts de forêts et que le ratio de superficies boisées par rapport aux terres agricoles soit supérieur à 3:1.

7. Lidstaten waarvan meer dan 50 % van de totale landoppervlakte bebost is, kunnen besluiten dat lid 1 niet van toepassing is op bedrijven die zijn gelegen in gebieden die door de betrokken lidstaten als gebieden met natuurlijke beperkingen zijn aangewezen overeenkomstig artikel 32, lid 1, onder a) of onder b), van Verordening (EU) nr. 1305/2013, mits meer dan 50 % van de landoppervlakte van de in de tweede alinea bedoelde eenheid bebost is en de verhouding van bosbouwgrond tot landbouwgrond hoger is dan 3:1.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Considérant que l'arrêté du 8 mai 2014 a privilégié, par le choix de ses compensations planologiques et leurs affectations, la sauvegarde de la nature et sa protection; qu'il a en outre décidé, comme le suggérait l'auteur de l'étude, de retenir une mesure d'aménagement portant sur l'établissement d'une convention de gestion entre l'exploitant du gisement et le Département de la Nature et des Forêts de la Direction générale opérationnelle Agriculture, Ressources naturelles et Environnement du Service public de Wallonie pour la future ...[+++]

Overwegende dat het besluit van 8 mei 2014 door de planologische compensaties en de bestemmingen waarvoor het gekozen heeft, de voorkeur heeft gegeven aan de vrijwaring en de bescherming van de natuur; dat daarnaast besloten werd, zoals voorgesteld door de auteur van het onderzoek, een inrichtingsmaatregel in te voeren met betrekking tot een beheersovereenkomst tussen de exploitant van de afzetting en het Departement Natuur en Bossen van het Operationeel Directoraat-generaal Landbouw, Natuurlijke Hulpbronnen en Leefmilieu van de Waalse Overheidsdienst voor het toekomstig bosgebied dat opgenomen zal moeten worden op een deel van het niet ...[+++]


A. considérant que l'Union européenne ne dispose d'aucune compétence pour l'élaboration d'une politique forestière commune, mais que certaines politiques de l'Union peuvent avoir des conséquences sur les politiques forestières nationales, et que ce sont les États membres qui décident des approches politiques en lien avec la sylviculture et les forêts;

A. overwegende dat de Europese Unie niet de bevoegdheid heeft om een gemeenschappelijk bosbouwbeleid uit te stippelen, maar dat bepaalde beleidslijnen van de Unie gevolgen kunnen hebben voor het nationale bosbouwbeleid, terwijl het de lidstaten zijn die de beslissingen over de beleidsmaatregelen ten aanzien van bosbouw en bossen nemen;


A. considérant que l'Union européenne ne dispose d'aucune compétence pour l'élaboration d'une politique forestière commune, mais que certaines politiques de l'Union peuvent avoir des conséquences sur les politiques forestières nationales, et que ce sont les États membres qui décident des approches politiques en lien avec la sylviculture et les forêts;

A. overwegende dat de Europese Unie niet de bevoegdheid heeft om een gemeenschappelijk bosbouwbeleid uit te stippelen, maar dat bepaalde beleidslijnen van de Unie gevolgen kunnen hebben voor het nationale bosbouwbeleid, terwijl het de lidstaten zijn die de beslissingen over de beleidsmaatregelen ten aanzien van bosbouw en bossen nemen;


Les États membres dont plus de 50 % de la superficie terrestre totale sont couverts de forêts peuvent décider que le paragraphe 1 ne s'applique pas aux exploitations situées dans les zones désignées par ces États membres comme faisant face à des contraintes naturelles conformément à l'article 33, paragraphe 1, point a) ou b), du règlement (UE) nº [RDR], à condition que plus de 50 % de la superficie terrestre de l'unité visée au deuxième alinéa du présent paragraphe soient couverts de forêts et que le ratio de superficies boisées par rapport aux terres agricoles soit supérieur à 3:1.

Lidstaten waar meer dan 50 % van de totale landoppervlakte bebost is, kunnen besluiten dat lid 1 niet van toepassing is op bedrijven die zijn gelegen in gebieden die door de betrokken lidstaten als gebieden met natuurlijke handicaps zijn aangewezen overeenkomstig artikel 33, lid 1, onder a) of onder b), van Verordening (EU) nr. [.] [POV], mits meer dan 50 % van de landoppervlakte van de in de tweede alinea bedoelde eenheid bebost is en de verhouding van bosbouwgrond tot landbouwgrond hoger is dan 3:1.


Donc, la première question générale que je poserais à la Commission est: comment la Commission s’engage-t-elle à assurer la cohérence globale autour de la question des forêts– l’année 2011 est l’année internationale des forêts – en prenant en compte ce qui a été dit à Nagoya, en prenant en compte ce qui a aussi été décidé à Cancun, notamment sur le mécanisme REDD-plus et en tenant compte également des accords commerciaux négociés qui parfois, en libéralisant le commerce du bois, participent à la déforestation?

Daarom is de eerste algemene vraag die ik aan de Commissie wil stellen: wat wil de Commissie gaan doen om de algemene coherentie aangaande de bossenkwestie te waarborgen – 2011 is het Internationale Jaar van het bos – en tegelijkertijd rekening te houden met wat er is gezegd in Nagoya en waartoe is besloten in Cancún, met name wat betreft het REDD plus-mechanisme, en daarbij ook de handelsovereenkomsten in aanmerking te nemen waarover is onderhandeld en die soms bijdragen aan de ontbossing doordat de houthandel geliberaliseerd wordt?


Si nous évoquons au Brésil les mesures visant à protéger la forêt tropicale - en arrêtant de libérer autant de CO2 dans l’atmosphère, d’une part, et en préservant la capacité naturelle de la forêt à absorber ce CO2, d’autre part - les responsables locaux nous rétorquent: «Vous ne vous êtes pas encore faits à l’idée qu’il s’agit de nos forêts tropicales. C’est à nous qu’il revient de décider de leur sort et non aux anciennes puissances coloniales d’Europe, qui essaient à nouveau de nous dicter ce que nous devons faire».

Als we naar Brazilië gaan en het hebben over de vraag hoe we het regenwoud kunnen beschermen - ook om de uitstoot van CO2 in de atmosfeer te beperken - of om in elk geval het natuurlijke opnamevermogen in het woud te handhaven - dan krijgen we van officiële zijde het antwoord: jullie zijn er nog altijd niet aan gewend dat het ons regenwoud is. Wij beslissen erover en niet de oude koloniale staten in Europa, die ons hier weer de wet willen voorschrijven.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

forêt décide ->

Date index: 2021-06-08
w