Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assurer la conservation de forêts
Assurer la préservation de forêts
Conservation des forêts
Contribuer au processus de réadaptation
Contribuer au processus de rééducation
Contribuer au prorata
Contribuer en proportion
Contribuer proportionnellement
Foret pour biopsie
Forêt
Forêt classée
Forêt de feuillus
Forêt dense tempérée caducifoliée
Forêt feuilleuse
Forêt feuillue
Forêt galerie
Forêt native
Forêt naturelle
Forêt primaire
Forêt protégée
Forêt vierge
Forêt à essences feuillues
Forêt à lianes
Forêt-galerie
Galerie forestière
Préservation des forêts

Vertaling van "forêts contribuent " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


contribuer au prorata | contribuer en proportion | contribuer proportionnellement

evenredig bijdragen | naar evenredigheid bijdragen | naar rato bijdragen | naar verhouding bijdragen | pro rata bijdragen naar rata bijdragen


forêt naturelle [ forêt native | forêt primaire | forêt vierge ]

natuurbos


forêt à essences feuillues | forêt de feuillus | forêt feuilleuse | forêt feuillue

loofbos


forêt à lianes | forêt dense tempérée caducifoliée | forêt galerie | forêt-galerie | galerie forestière

galerijbos




contribuer au processus de réadaptation | contribuer au processus de rééducation

bijdragen aan het revalidatieproces




assurer la conservation de forêts | assurer la préservation de forêts

bossen behouden | bossen beschermen


conservation des forêts | préservation des forêts

bosbehoud
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Au niveau coopération déléguée, la Belgique contribue hauteur de 3.500.000 euros au programme FLEGT mis en oeuvre par l'UE concernant le renforcement de la gestion des forêts en RDC.

Op het vlak van de gedelegeerde samenwerking, financiert België met een bedrag van 3.500.000 euro het FLEGT-programma dat door de EU wordt uitgevoerd op het vlak van de capaciteitsversterking inzake het beheer van de bossen in de DRC.


La coopération belge cofinance ainsi à hauteur de 3.500.000 euros un projet mis en oeuvre par la Commission européenne: "Appui à la négociation d'un Accord de Partenariat Volontaire FLEGT en vue de renforcer la gestion durable des ressources forestières" dont l'objectif est d'améliorer la gouvernance forestière en RDC afin que l'exploitation et le commerce des bois congolais contribuent au développement économique du pays et à la réduction de la pauvreté au niveau local tout en préservant la biodiversité des forêts congolaises et leur ...[+++]

De Belgische ontwikkelingssamenwerking co-financiert voor een bedrag van 3.500.000 euro een project dat wordt uitgevoerd door de Europese Commissie: "Appui à la négociation d'un Accord de Partenariat Volontaire FLEGT en vue de renforcer la gestion durable des ressources forestières". Dit project beoogt om het beheer van de bossen in de DRC te verbeteren, zodat de exploitatie en handel in Congolees hout kan bijdragen tot de economische ontwikkeling van het land en de vermindering van de armoede op lokaal vlak, rekening houdend met de bescherming van de biodiversiteit van de Congolese bossen en hun bijdrage tot het evenwicht op milieuvlak ...[+++]


102. souligne qu'une exploitation durable des forêts contribue à la réduction des émissions de CO2 et qu'il est par conséquent nécessaire, dans le cadre du deuxième pilier de la politique agricole, de prendre des mesures pour que les forêts puissent également être exploitées dans des conditions difficiles;

102. onderstreept dat een duurzaam gebruik van het bos bijdraagt aan de reductie van de CO2-uitstoot en dat het daarom noodzakelijk is om in het kader van de twee pijlers van het landbouwbeleid maatregelen te nemen waardoor het bos ook onder moeilijke omstandigheden kan worden geëxploiteerd;


101. souligne qu'une exploitation durable des forêts contribue à la réduction des émissions de CO2 et qu'il est par conséquent nécessaire, dans le cadre du deuxième pilier de la politique agricole, de prendre des mesures pour que les forêts puissent également être exploitées dans des conditions difficiles;

101. onderstreept dat een duurzaam gebruik van het bos bijdraagt aan de reductie van de CO2 -uitstoot en dat het daarom noodzakelijk is om in het kader van de twee pijlers van het landbouwbeleid maatregelen te nemen waardoor het bos ook onder moeilijke omstandigheden kan worden geëxploiteerd;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
n) Notant aussi que le renforcement des capacités des communautés autochtones et locales qui dépendent des forêts, y compris des propriétaires et des gestionnaires de forêts, peut contribuer à la réalisation des objectifs du présent Accord;

n) Erop wijzend dat een vergroting van de capaciteit van de van de bossen afhankelijke inheemse en plaatselijke gemeenschappen, met inbegrip van die welke de bossen in eigendom en beheer hebben, kan bijdragen tot het verwezenlijken van de doelstellingen van deze Overeenkomst;


n) Notant aussi que le renforcement des capacités des communautés autochtones et locales qui dépendent des forêts, y compris des propriétaires et des gestionnaires de forêts, peut contribuer à la réalisation des objectifs du présent Accord;

n) Erop wijzend dat een vergroting van de capaciteit van de van de bossen afhankelijke inheemse en plaatselijke gemeenschappen, met inbegrip van die welke de bossen in eigendom en beheer hebben, kan bijdragen tot het verwezenlijken van de doelstellingen van deze Overeenkomst;


2. Comment l'État belge garantit-il que les indépendants et les PME ne contribuent pas à la déforestation des forêts tropicales ?

2. Hoe garandeert de Belgische overheid dat zelfstandigen, KMO's geen rol spelen in de verdere ontbossing van de verschillende regenwouden?


11. rappelle que la diversité des espèces est essentielle au maintien et au développement de la production agricole et que les forêts contribuent grandement à relever le défi de la sauvegarde de la biodiversité; souligne que la diversité biologique garantie par les écosystèmes forestiers ainsi que les fonctions écologiques qu'ils remplissent sont considérées comme faisant partie du patrimoine de l'humanité;

11. wijst erop dat soortenverscheidenheid van levensbelang is voor behoud en ontwikkeling van de landbouw en dat bossen een doorslaggevende rol spelen in het behoud van de biologische verscheidenheid; wijst er met nadruk op dat de door de ecosystemen in bossen gewaarborgde biologische verscheidenheid en de hierdoor uitgevoerde ecologische functies worden beschouwd als deel van het erfgoed van de mensheid;


— La Banque contribue également à la mise en place des éléments nécessaires à la protection de la biodiversité ainsi qu'à l'utilisation durable des forêts de la RDC pour le plus grand bien des communautés locales et de l'ensemble de la population congolaise.

— De Wereldbank draagt eveneens bij aan het uitbouwen van de elementen die nodig zijn om de biodiversiteit te beschermen en om de bossen in de DRC op een duurzame manier aan te wenden ten voordele van de plaatselijke gemeenschappen en de gehele bevolking van Congo.


Je constate que certains de nos collègues se croient habilités à découvrir des règles immanentes, implicites, que personne jusqu'à aujourd'hui n'aurait découvertes mais que ces Sherlock Holmes du dimanche auraient contribué, eux, à mettre à jour dans les forêts d'Ardenne ou les plaines de Campine.

Ik stel vast dat sommige van onze collega's zich geroepen voelen om immanente, impliciete regels te ontdekken, die voorheen niemand kende, maar die deze speurneuzen op het spoor gekomen zijn in de Ardense bossen of op de Kempische heide.


w