Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fossé croissant entre » (Français → Néerlandais) :

13. rappelle que les jeunes travailleurs – en particulier les femmes et les migrants – occupent souvent des emplois précaires, à savoir des postes et des stages mal rémunérés, à durée déterminée et peu protégés; rappelle que la précarité croissante de l'emploi et le fossé qui se creuse entre les hommes et les femmes ont des répercussions économiques importantes pour l'Union, ce qui porte atteinte aux régimes publics de soins de santé et de sécurité sociale et met à mal le modèle social européen;

13. herinnert eraan dat het voornamelijk jonge werknemers – met name vrouwen en migranten – zijn die onzekere dienstverbanden, slecht betaalde, tijdelijke en slecht beschermde banen en stages hebben; wijst er nogmaals op dat de economische kosten van steeds onzekerder wordende dienstverbanden en toenemende ongelijkheid tussen mannen en vrouwen in de EU substantieel zijn, en dat deze situatie de sociale zekerheid en zorgstelsels ondermijnt en het Europees sociaal model in gevaar brengt;


10. porte à l'attention du Conseil le fossé croissant existant entre le sous-financement chronique de la rubrique 4 et les nouveaux engagements politiques qui ont été pris, notamment en ce qui concerne la politique de développement; demande une révision du plafond de la rubrique 4 pour les années 2011 à 2013;

10. wijst de Raad op de toenemende discrepantie tussen de chronische te lage financiering voor rubriek 4 en de nieuwe beleidstoezeggingen van de Raad, met name op het gebied van het ontwikkelingsbeleid; dringt aan op een herziening van het plafond voor rubriek 4 voor de periode 2011-2013;


Reconnaissez-vous que dans un monde caractérisé par la recrudescence des conflits régionaux et le fossé croissant entre riches et pauvres, la mobilité augmentera au lieu de diminuer?

Onderschrijft u niet dat in een wereld die gekenmerkt wordt door toenemende regionale conflicten en een groeiende kloof tussen rijk en arm, de mobiliteit eerder toe- dan afneemt?


- Sur les ordres du jour déposés en conclusion de l'interpellation de M. Frédéric Erens à Mme Brigitte Grouwels, Secrétaire d'Etat à la Région de Bruxelles-Capitale, chargée de la Fonction publique, l'Egalité des Chances et le Port de Bruxelles, concernant « le fossé croissant entre hommes et femmes au sein de certains groupes de la population bruxelloise ».

- Over de moties ingediend tot besluit van de interpellatie van de heer Frédéric Erens tot Mevr. Brigitte Grouwels, Staatssecretaris van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, belast met Ambtenarenzaken, Gelijkekansenbeleid en de Haven van Brussel, betreffende « de groeiende kloof tussen mannen en vrouwen binnen bepaalde bevolkingsgroepen in het Gewest ».


Le fossé de la richesse est important et croissant de même que les déséquilibres sociaux et régionaux ainsi que les déséquilibres entre les sexes; les soins de santé et l'éducation sont mis à rude épreuve; et la Chine doit déjà faire face à des bouleversements démographiques et aux défis d'une population qui gagne rapidement en âge;

De welvaartskloof is groot en neemt nog toe en dit is ook het geval met de sociale en regionale ongelijkheden en die tussen man en vrouw, er is een enorme druk op de stelsels voor gezondheidszorg en onderwijs. China staat nu reeds voor grote demografische veranderingen en voor het probleem van een snel verouderende bevolking;


2. se félicite qu'un nombre de plus en plus important de pays signent et ratifient les conventions en matière de droits de l'homme, mais déplore le fossé croissant entre la situation juridique et la pratique quotidienne dans certains pays; souligne la nécessité de mettre pleinement en œuvre ces conventions tout comme de recourir à des mécanismes d'inspection et de contrôle efficaces;

2. is er verheugd over dat steeds meer landen overgaan tot ondertekening en ratificering van mensenrechtenconventies, maar betreurt de steeds groter wordende kloof tussen de wettelijke situatie en de dagelijkse praktijk in sommige landen; onderstreept de noodzaak van een volledige uitvoering van dergelijke conventies en de behoefte aan effectieve mechanismen voor inspectie en controle;


2. se félicite de ce qu'un nombre toujours croissant de pays signent et ratifient les conventions relatives aux droits de l'homme, mais regrette le fossé grandissant qui existe entre la situation juridique et la pratique quotidienne constatée dans certains pays; met l'accent sur la nécessité de mettre en œuvre avec précision les conventions internationales, ainsi que de disposer d'un système efficace de surveillance et de contrôle;

2. is verheugd dat steeds meer landen overgaan tot ondertekening en ratificatie van mensenrechtenverdragen, maar wijst op de in sommige landen steeds groter wordende kloof tussen de rechtstoestand en de dagelijkse praktijk; onderstreept de noodzaak van een stipte toepassing van internationale overeenkomsten en van een doeltreffend inspectie- en controlesysteem;


2. a) La conférence des Nations unies sur l'environnement et le développement de 1992 (UNCED) fut très importante parce que la conférence a établi un lien entre les deux principaux problèmes auxquels notre monde est confronté: le fossé contamment grandissant entre pauvres et riches et la dégradation sans cesse croissante de l'environnement.

2. a) De Conferentie van de Verenigde Naties over milieu en ontwikkeling van 1992 (UNCED) was van zeer groot belang omdat de conferentie een band legde tussen twee van de voornaamste problemen waarmee onze wereld wordt geconfronteerd: de groeiende kloof tussen arm en rijk en de toenemende verloedering van het leefmilieu.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fossé croissant entre ->

Date index: 2021-03-04
w