Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brûlé alors que le navire était en feu
Commande négative de la foule
Commande positive de la foule
Contrôler une foule
Désastres
Expériences de camp de concentration
Formation négative de la foule
Formation positive de la foule
Foule mi-ouverte
Foule semi-ouverte
Torture

Traduction de «foule qui s’était » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
commande négative de la foule | formation négative de la foule

negatieve sprongvorming




commande positive de la foule | formation positive de la foule

positieve sprongvorming


Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé ...[+++]

Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en van vervreemding. Posttraumatische stressstoornis (F43.1) kan aan dit type persoonlijkheidsverandering vo ...[+++]


brûlé alors que le navire était en feu, skieur nautique blessé

verbrand tijdens brand op schip, waterskiër gewond


brûlé alors que le navire était en feu, passager d'un petit bateau sans moteur blessé

verbrand tijdens brand op schip, inzittende van kleine niet-gemotoriseerde boot gewond


brûlé alors que le navire était en feu

verbrand tijdens brand op schip


Ecrasement, poussée ou piétinement par une foule humaine

vermorzeld, geduwd of onder de voet gelopen door menigte of in gedrang


Définition: Groupe relativement bien défini de phobies concernant la crainte de quitter son domicile, la peur des magasins, des foules et des endroits publics, ou la peur de voyager seul en train, en autobus ou en avion. La présence d'un trouble panique est fréquente au cours des épisodes actuels ou antérieurs d'agoraphobie. Parmi les caractéristiques associées, on retrouve souvent des symptômes dépressifs ou obsessionnels, ainsi que des phobies sociales. Les conduites d'évitement sont souvent au premier plan de la symptomatologie et certains agoraphobes n'éprouvent que peu d'anxiété, car ils parviennent à éviter les situations phobogène ...[+++]

Omschrijving: Een tamelijk goed gedefinieerde cluster van fobieën, waaronder angsten om het huis te verlaten; zich te begeven in winkels, menigten en openbare gelegenheden; of om alleen te reizen met treinen, bussen of vliegtuigen. Paniekstoornis is een veel voorkomend kenmerk van zowel huidige episoden als van die in het verleden. Depressieve en obsessieve symptomen en sociale fobieën zijn eveneens vaak aanwezig als bijkomende kenmerken. Vermijding van de fobie veroorzakende situatie staat vaak op de voorgrond en sommige agorafobici ervaren weinig angs ...[+++]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
H. considérant que le Yémen est un fief d'Al-Qaida dans la péninsule arabique et que l'État islamique est également en train de gagner du terrain; considérant que le 29 juin, une voiture piégée a explosé dans la capitale Sanaa, dont la cible était une foule rassemblée pour rendre hommage aux morts victimes de l'explosion d'une autre voiture piégée la semaine précédente (qui avait également blessé au moins 28 personnes); considérant que les deux attaques ont été revendiquées par l'État islamique au Yémen;

H. overwegende dat Jemen een bolwerk vormt voor Al Qaida op het Arabische schiereiland (AQAP) en in toenemende mate ook voor de Islamitische Staat/Da'esh; overwegende dat op 29 juni 2015 in de hoofdstad Sanaa een bomauto is ontploft tijdens een rouwceremonie ter herdenking van de slachtoffers van een andere autobomaanslag een week eerder, en dat hierbij ten minste 28 mensen zijn omgekomen; overwegende dat de Islamitische Staat in Jemen beide aanslagen heeft opgeëist;


Les stations balnéaires ont en effet attiré une foule de touristes pendant ces vacances, particulièrement les jours où la météo était clémente.

De toeristische badplaatsen lokken tijdens de vakanties, en zeker bij mooi weer, namelijk heel wat toeristen met de bijhorende drukte.


La grande foule, affairée, à l'évidence composée de professionnels de la sécurité, très cosmopolite, qui se pressait en délégation souvent nombreuse à ce salon « Milipol », faisant l'objet aux entrées du hall comme à l'abord de certains stands sensibles d'une vérification électronique poussée d'accréditation, était d'emblée révélatrice de l'intérêt que nombres d'états et organismes concernés accordent aux technologies de pointe en matière de sécurité policière et militaire.

De bezoekers, die heel bedrijvig en vanzelfsprekend professionelen inzake veiligheid waren, kwamen van overal ter wereld en begaven zich in vaak omvangrijke delegaties naar deze Milipol-beurs, waar ze, niet alleen aan de ingang maar ook bij sommige gevoelige stands, aan een grondige (elektronische) controle werden onderworpen. Het grote aantal bezoekers maakte al onmiddellijk duidelijk hoeveel belang een groot aantal betrokken staten en organismen hechten aan spitstechnologie op het gebied van politiële en militaire veiligheid.


La grande foule, affairée, à l'évidence composée de professionnels de la sécurité, très cosmopolite, qui se pressait en délégation souvent nombreuse à ce salon « Milipol », faisant l'objet aux entrées du hall comme à l'abord de certains stands sensibles d'une vérification électronique poussée d'accréditation, était d'emblée révélatrice de l'intérêt que nombres d'états et organismes concernés accordent aux technologies de pointe en matière de sécurité policière et militaire.

De bezoekers, die heel bedrijvig en vanzelfsprekend professionelen inzake veiligheid waren, kwamen van overal ter wereld en begaven zich in vaak omvangrijke delegaties naar deze Milipol-beurs, waar ze, niet alleen aan de ingang maar ook bij sommige gevoelige stands, aan een grondige (elektronische) controle werden onderworpen. Het grote aantal bezoekers maakte al onmiddellijk duidelijk hoeveel belang een groot aantal betrokken staten en organismen hechten aan spitstechnologie op het gebied van politiële en militaire veiligheid.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En faisant procéder à la désignation de son propre candidat, le régime chinois a délibéremment foulé aux pieds les principes de la liberté de culte, que la Chine s'était pourtant engagée à respecter au Tibet par le biais du fameux « Accord en 17 points » signé en 1951.

Door zijn eigen kandidaat te doen aanwijzen heeft het Chinese regime de beginselen van de godsdienstvrijheid bewust met de voeten getreden, hoewel China zich door middel van het beruchte « 17 punten-akkoord », dat in 1951 is ondertekend, ertoe vebonden had deze in Tibet na te leven.


Cependant, il y a trois ans, lorsque le gouvernement socialiste hongrois a fait disperser la foule qui s’était rassemblée à l’occasion de l’anniversaire de la révolution de 1956, vous n’avez pipé mot.

U hebt drie jaar geleden desondanks geen protest aangetekend toen de socialistische regering in Hongarije de menigte die de revolutie van 1956 herdacht, uiteensloeg.


F. considérant que le 7 avril, des groupes kirghizes sont intervenues en tirant à balles, en utilisant des gaz lacrymogènes et des grenades assourdissantes contre une foule de manifestants qui s'était rassemblée devant les bureaux présidentiels de Bishkek, puis ont pris d'assaut les locaux gouvernementaux pour manifester contre une forte hausse des prix de l'électricité et du chauffage et que ces troubles ont fait 84 morts et plus de 500 blessés,

F. overwegende dat Kirgizische troepen op 7 april 2010 kogels, traangas en verdovingsgranaten gebruikten tegen een menigte demonstranten die voor het presidentieel paleis in Bisjkek bijeengekomen waren en regeringsgebouwen bestormden uit protest tegen de sterke prijsstijgingen voor elektriciteit en verwarming, en dat daarbij 84 doden en meer dan 500 gewonden vielen,


Les mots prononcés par Stephan Heym en novembre 1989 devant la vaste foule de Berlinois de l'Est qui s'était rassemblée pour mettre fin à un régime impitoyable devraient nous guider tandis que nous abandonnons et réformons divers éléments de la pratique de la santé mentale en Europe, laquelle est souvent synonyme de gaspillage de ressources et peut être incroyablement cruelle.

Stefan Heyms toespraak van november 1989 tot de enorme mensenmassa die was samengestroomd om het wrede DDR-regime te verdrijven, moet ons tot leidraad dienen bij het revolutioneren en hervormen van de praktijk van de geestelijke gezondheidszorg in Europa, die zo vaak ondergefinancierd is en op onnadenkende wijze wreed kan zijn.


Ces policiers étaient chargés de la sécurité des invités et des fans et de la gestion de l'ordre public, puisqu'une grande foule était attendue.

Deze politiemensen stonden in voor de veiligheid van de genodigden en van de fans en voor het beheer van de openbare orde aangezien er een grote volkstoeloop werd verwacht.


En faisant procéder à la désignation de son propre candidat, le régime chinois a délibérément foulé aux pieds les principes de la liberté de culte, que la Chine s'était pourtant engagée à respecter au Tibet par le biais du fameux «Accord en 17 points» signé en 1951.

Door hun eigen kandidaat aan te wijzen hebben de Chinese autoriteiten de beginselen van de godsdienstvrijheid geschonden, niettegenstaande China zich in het fameuze in 1951 ondertekende «17 punten-akkoord» ertoe had verbonden de godsdienstvrijheid in Tibet te eerbiedigen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

foule qui s’était ->

Date index: 2024-10-04
w