Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accouchement avec présentation spontanée du sommet
Accouchement spontané par présentation du sommet
CNUED
Conférence au sommet
Conférence de Rio
Conférence des chefs d'État
G7
G8
Groupe des Huit
Groupe des Sept
Groupe des pays les plus industrialisés
Ligne de foulée
Réunion au sommet
Sommet
Sommet d'un nuage
Sommet de la Terre
Sommet des nuages
Sommet des pays les plus industrialisés
Sommet du Groupe des Huit
Sommet du nuage
Sommet mondial pour le développement social
Sommet planète Terre
Sommet social
Sommet social de l'UE

Traduction de «foulée du sommet » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
sommet des nuages | sommet du nuage | sommet d'un nuage

wolkentop


réunion au sommet [ conférence au sommet | conférence des chefs d'État | sommet ]

topconferentie [ conferentie van staatshoofden | top | topontmoeting ]


sommet social | sommet social de l'UE | sommet social pour une croissance et des emplois équitables

sociale top | Sociale Top voor eerlijke banen en groei


accouchement avec présentation spontanée du sommet

spontane kruinbevalling


Accouchement spontané par présentation du sommet

spontane bevalling bij achterhoofdsligging


Groupe des pays les plus industrialisés [ G7 | G7/G8 | G8 | groupe des Huit | groupe des Sept | Sommet des pays les plus industrialisés | Sommet du Groupe des Huit ]

Groep van meest geïndustrialiseerde landen [ G7 | G7/G8 | G8 | Groep van Acht | Groep van Zeven | Groep van zeven meest geïndustrialiseerde landen ]


Conférence des Nations unies sur l'environnement et le développement [ CNUED | Conférence de Rio | Sommet de la Terre | Sommet planète Terre ]

VN-Conferentie over Milieu en Ontwikkeling [ Conferentie van de Verenigde Naties over Milieu en Ontwikkeling | Conferentie van Rio | klimaatconferentie | UNCED ]


Sommet mondial pour le développement social | sommet social

Sociale Top




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans la foulée du sommet social des chefs de gouvernement qui s'est tenu à Copenhague en 1995, le Bureau international du travail a publié, début 1996, un rapport intitulé « L'emploi dans le monde 1996/1997, les politiques nationales à l'heure de la mondialisation ».

In het verlengde van de sociale top van staats- en regeringsleiders die in 1995 plaatsvond in Kopenhagen, publiceerde het Internationaal Arbeidsbureau begin 1996 het rapport « L'Emploi dans le monde 1996/1997, les politiques nationales à l'heure de la mondialisation ».


Dans la foulée du traité d'Amsterdam et de la déclaration du sommet européen de Cologne, les dirigeants européens ont décidé, à l'occasion du récent sommet d'Helsinki, de relever le défi et de donner à l'Union européenne une dimension politique à ses relations extérieures à la mesure de ses résultats économiques et du succès de son modèle démocratique stable.

Na het Verdrag van Amsterdam en de Verklaring van de Europese Raad in Keulen hebben de Europese leiders op de recente Top van Helsinki besloten dat de Europese Unie haar economische prestaties en het succes van haar stabiele democratieën in haar buitenlandse beleid moet laten uitkomen.


En ce qui concerne l'Organisation pour la Sécurité et la Coopération en Europe (OSCE), la Belgique copréside actuellement avec la Fédération de Russie le groupe de travail sur l'égalité des chances et la lutte contre la traite des êtres humains qui a été créé dans la foulée du sommet des chefs d'État et de gouvernement qui s'est tenu à Istanbul en novembre 1999.

Binnen de Organisatie voor Veiligheid en Samenwerking in Europa (OVSE) is België tezamen met de Russische Federatie voorzitter van een werkgroep gendergelijkheid en bestrijding van de mensenhandel. Deze werkgroep werd opgericht naar aanleiding van de top van staatshoofden en regeringsleiders die in november 1999 in Istanbul plaatshad.


En ce qui concerne l'Organisation pour la Sécurité et la Coopération en Europe (OSCE), la Belgique copréside actuellement avec la Fédération de Russie le groupe de travail sur l'égalité des chances et la lutte contre la traite des êtres humains qui a été créé dans la foulée du sommet des chefs d'État et de gouvernement qui s'est tenu à Istanbul en novembre 1999.

Binnen de Organisatie voor Veiligheid en Samenwerking in Europa (OVSE) is België tezamen met de Russische Federatie voorzitter van een werkgroep gendergelijkheid en bestrijding van de mensenhandel. Deze werkgroep werd opgericht naar aanleiding van de top van staatshoofden en regeringsleiders die in november 1999 in Istanbul plaatshad.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans la foulée de la question de Mme Arena concernant le sommet de l'OTAN, il veut également attirer l'attention sur le sommet UE-Russie qui va bientôt avoir lieu et qui a une importance considérable.

In het verlengde van de vraag van mevrouw Arena in verband met de NAVO-Top wil hij ook de aandacht vestigen op de Top EU-Rusland, die binnenkort zal plaatshebben en van groot belang is.


Dans une déclaration du Sommet de la zone euro du 26 octobre 2011, les États membres de la zone euro s'engagèrent, dans la foulée, à adopter des règles relatives à l'équilibre structurel des finances publiques afin de traduire dans leur législation nationale, et de préférence au niveau constitutionnel ou à un niveau équivalent, les règles du pacte de stabilité et de croissance.

Meteen nadien gingen de lidstaten van de eurozone in een verklaring van de Eurotop van 26 oktober 2011 de verbintenis aan hun goedkeuring te zullen hechten aan een aantal regels betreffende het structureel evenwicht van de openbare financiën teneinde de regels van het Stabiliteits- en Groeipact om te zetten in hun nationale wetgeving, bij voorkeur op het niveau van de grondwet of een overeenkomstig niveau.


Je pense qu’il est crucial, dans la foulée du sommet UE-Chine – et tout particulièrement du dialogue sur les droits de l’homme UE-Chine –, que les membres de cette Assemblée aient l’occasion d’en examiner les résultats.

Ik denk dat het heel belangrijk is dat de leden van dit Parlement na de top EU-China – en met name de mensenrechtendialoog EU-China – de gelegenheid krijgen de uitkomst te bestuderen.


Depuis mon entrée dans cette Assemblée en 1999, j’ai régulièrement prononcé des discours dans la foulée du sommet de Bruxelles, en demandant que le marché intérieur et sa concrétisation bénéficient de la priorité absolue.

Sinds ik in 1999 lid werd van dit Parlement heb ik regelmatig, na een top in Brussel, het woord gevoerd en erop aangedrongen om van de interne markt en de voltooiing ervan de hoogste prioriteit te maken.


Dans la foulée des sommets de Tampere et de La Haye, la Commission s'est fixée, parmi ses priorités au titre des perspectives financières 2007-2013, de doter l'Union européenne d'un niveau global de sécurité dont l'excellence en fera un des piliers qui confèreront au concept de citoyenneté européenne sa pleine signification.

Aansluitend op de topconferenties van Tampere en Den Haag heeft de Commissie, als onderdeel van haar prioriteiten uit hoofde van de financiële vooruitzichten 2007-2013, besloten dat het algemene niveau van veiligheid in de Europese Unie zo hoog moet zijn dat het een van de pijlers wordt die het begrip "Europees burgerschap" zijn volle betekenis geeft.


La Commission a élaboré le plan d'action dans la foulée du sommet de Lisbonne - à la demande du Conseil - et à la suite du rapport d'initiative du Parlement européen sur l'avenir de l'industrie biotechnologique.

Het actieplan is door de Commissie opgesteld als follow-up van de top van Lissabon op verzoek van de Raad - en als gevolg van het initiatiefverslag van het Europees Parlement over de toekomt van de biotechnologieindustrie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

foulée du sommet ->

Date index: 2023-06-08
w