Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aire de foulée en arc surbaissé
Laine foulée
Ligne de foulée
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive

Traduction de «foulée elle » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]


Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopathologie impliquées dans un cas donné, quand la perturbation du sommeil est une des plaintes prépondérantes ...[+++]

Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de slaapstoornis een van de belangrijkste klachten is en wordt gezien als een op zichzelf staande aandoening, d ...[+++]


Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce cas, on doit faire un diagnostic de fugue. On ne doit pas faire ce diagnostic en présence d'un trouble céré ...[+++]

Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is geheugenverlies, doorgaans voor belangrijke recente gebeurtenissen, dat niet het gevolg is van een organische psychische stoornis en te groot is om verklaard te worden door gewone vergeetachtigheid of vermoeidheid. De amnesie betreft doorgaans traumatische gebeurtenissen, zoals ongelukken of onverwachte sterfgevallen en is gewoonlijk partieel en selectief. Volledige en gegeneraliseerde amnesie is zeldzaam en is doorgaans onderdeel van een fugue (F44.1). Als dat zo is, dient deze als zodanig geklasseerd te worden. De diagnose dient niet gesteld te worden in de aanwezigheid van organische hersenst ...[+++]


décisions incompatibles entre elles que ne soient rendues dans des Etats contractants des décisions judiciaires incompatibles entre elles

onderling onverenigbare beslissingen


aire de foulée en arc surbaissé

flauw boogvormige loopvlakken




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
[5] Une proposition de décision du Conseil relative aux demandes de comparaison avec les données EURODAC présentées par les services répressifs des États membres et Europol à des fins répressives [COM(2009) 344 final, 10.9.2009] a été adoptée dans la foulée; elle est toutefois devenue caduque avec l'entrée en vigueur du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, qui a marqué la fin de la structure en piliers.

[5] Tegelijkertijd werd een voorstel goedgekeurd voor een besluit van de Raad betreffende verzoeken van rechtshandhavingsinstanties van de lidstaten en Europol om vergelijking met Eurodac-gegevens ten behoeve van rechtshandhaving (COM(2009) 344 definitief van 10.9.2009).


Dans la foulée, elle a traité, durant la même réunion, la proposition connexe portant modification de la terminologie de la Constitution (voir do c. Sénat, n 3-1053/1 à 3).

In het verlengde daarvan heeft ze tijdens dezelfde vergadering het hiermee samenhangende voorstel tot wijziging van de terminologie van de Grondwet behandeld (zie stukken Senaat, nrs. 3-1053/1 tot 3).


Elle a vu le jour dans la foulée de la Première Guerre mondiale. Elle avait été préparée avant la Première Guerre mondiale sur la base d'une philosophie bien déterminée qui visait à faire de la Belgique un centre d'activités internationales non marchandes et à créer, à cet effet, un véhicule facile à utiliser.

Zij werd voorbereid voor de Eerste Wereldoorlog, vanuit een welbepaalde filosofie, namelijk van België een centrum voor internationale non-profitactiviteiten te maken en daartoe een vehikel te creëren dat gemakkelijk kon worden aangewend.


1. La ministre peut-elle ventiler le nombre total ci-dessus par région (Flandre, Wallonie, Bruxelles) et, dans la foulée, donner également les chiffres pour 2006 et 2007?

1. Kan de geachte minister het bovenstaande totaalcijfer opsplitsen per gewest (Vlaanderen, Wallonië, Brussel), en meteen ook de cijfers geven voor 2006 en 2007 ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Comment la Belgique entend-elle promouvoir cette vision dans la foulée du nouveau cadre de développement pour l'après-2015?

Hoe zal België deze visie promoten op internationaal niveau naar aanleiding van het nieuwe ontwikkelingskader voor na 2015?


Si la nouvelle loi communale était régionalisée, et donc aussi l'article 135, § 2, se poserait la question de savoir si les obligations susvisées seront régionalisées dans la foulée ou si elles resteront compétence fédérale.

Indien de nieuwe gemeentewet en dus ook artikel 135, § 2, worden geregionaliseerd, rijst de vraag of de hiervoor vermelde verplichtingen mee worden geregionaliseerd dan wel een federale bevoegdheid blijven.


[5] Une proposition de décision du Conseil relative aux demandes de comparaison avec les données EURODAC présentées par les services répressifs des États membres et Europol à des fins répressives [COM(2009) 344 final, 10.9.2009] a été adoptée dans la foulée; elle est toutefois devenue caduque avec l'entrée en vigueur du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, qui a marqué la fin de la structure en piliers.

[5] Tegelijkertijd werd een voorstel goedgekeurd voor een besluit van de Raad betreffende verzoeken van rechtshandhavingsinstanties van de lidstaten en Europol om vergelijking met Eurodac-gegevens ten behoeve van rechtshandhaving (COM(2009) 344 definitief van 10.9.2009).


4. Dans la foulée des accidents rapportés et des contrôles effectués, des recommandations de sécurité ont-elles été formulées et si oui, ont-elles été suivies?

4. Zijn er naar aanleiding van gemelde ongevallen en gedane controles veiligheidsaanbevelingen gedaan en werd hier rekening mee gehouden?


Dans la foulée de la garantie accordée en juillet 2007 pour Rhineland, la KfW a assumé, dans le cadre des facilités de trésorerie accordées à Rhineland, tous les risques des actifs hors bilan, c’est-à-dire qu’elle a transféré ces risques dans son propre bilan.

Als gevolg van het in juli 2007 opgezette risicoschild ten behoeve van Rhineland zijn alle risico’s verband houdende met de betreffende off-balance activaposities in het kader van de aan IKB beschikbaar gestelde liquiditeitsfaciliteiten voor Rhineland door KfW overgenomen, hetgeen betekent dat deze risico’s naar de eigen balans van KfW zijn overgedragen.


S'il y a lieu de remplacer le code « 0 », la commission prend une décision de « correction » de l'enregistrement; elle peut dans la foulée opérer d'autres corrections, par exemple concernant les catégories.

Indien de code « 0 » moet worden vervangen, neemt de commissie een beslissing tot het « corrigeren » van de registratie; ze kan van deze gelegenheid gebruik maken om andere correcties aan te brengen, bijvoorbeeld m.b.t. de categorieën.




D'autres ont cherché : laine foulée     ligne de foulée     névrose anankastique     foulée elle     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

foulée elle ->

Date index: 2022-07-04
w