Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anamnèse
Contrôler la prestation de services
Contrôler les services fournis
L'électeur devra prouver son identité
Le thon devra être de conditionnement récent
Mesurer l’efficacité du service fourni
Renseignements fournis par le malade
Service fourni par voie électronique
Superviser la prestation de services
Superviser les services fournis
Sur son passé)
Valeur fournie

Vertaling van "fourni devra " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
superviser la prestation de services | superviser les services fournis | contrôler la prestation de services | contrôler les services fournis

de dienst verlening in de gaten houden | de service controleren | dienstverlening controleren | toezicht houden op de dienstverlening


le rabat devra avoir des extrémités arrondies et comporter trois rainures en plus du pli normal

de klep moet afgeronde hoeken hebben en drie keer worden gerist,exclusief vouw


le thon devra être de conditionnement récent

de tonijn moet volwassen zijn


l'électeur devra prouver son identité

de kiezer moet zijn identiteit bewijzen


tout cas de soins commandés par ou fournis par quelqu'un qui usurpe l'identité d'un médecin, d'une infirmière, d'un pharmacien ou d'un autre fournisseur de soins de santé autorisé

elk geval van zorg bevolen of geleverd door iemand die zich voordoet als arts, verpleegkundige, apotheker of ander erkend zorgverlener


mesurer l’efficacité du service fourni

doeltreffendheid van aangeboden dienstverlening meten


se conformer à des instructions fournies par des contrôleurs aériens

gehoor geven aan instructies van de luchtverkeersleiding | instructies van de luchtverkeersleiding naleven




service fourni par voie électronique

langs elektronische weg verrichte dienst


anamnèse | renseignements fournis par le malade (sur sa maladie | sur son passé)

anamnese | ondervraging
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'État dans lequel le service est fourni devra donc s'en remettre à des mesures prises par les autorités de l'État membre d'origine.

De staat waar de dienst wordt ontvangen zal daarom vertrouwen op maatregelen die door de autoriteiten van de lidstaat van oorsprong worden genomen.


En revanche, toute rémunération globale perçue pour l'ensemble des prestations fournies devra être répartie raisonnablement en fonction des divers types de services.

Wanneer echter één globale vergoeding voor het totale pakket wordt gevraagd, dan zal die vergoeding op een redelijke manier moeten worden omgeslagen over de verschillende types van diensten.


Si le bénéficiaire dispose d'une carte d'identité électronique, une copie de l'extrait de la puce électronique devra être fournie.

Indien de begunstigde een elektronische identiteitskaart heeft, dient een kopie van het uittreksel van de chip toegevoegd te worden.


Si le bénéficiaire dispose d'une carte d'identité électronique, un extrait de la puce devra être fourni.

Indien hij over een elektronische identiteitskaart beschikt, dient een uittreksel van de chip toegevoegd te worden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aussi, en ce qui concerne les prestations administratives résultant d'une demande individuelle, le prix demandé devra au minimum couvrir le coût des prestations fournies par les services communaux.

Voor administratieve prestaties naar aanleiding van een individuele aanvraag moet de gevraagde prijs ten minste de kostprijs van de door de gemeentelijke diensten geleverde prestaties dekken.


d'un tableau de bord complété en termes de résultats obtenus et d'un rapport d'activités rédigé sur base du canevas fourni par l'administration - ce document devra être remis à la Direction des initiatives subventionnées, en même temps que les pièces justificatives visées à l'article 5, et portera sur les actions menées durant cette même année.

een boordtabel ingevuld wat betreft de behaalde resultaten en van een activiteitenverslag dat volgens het door de Administratie bezorgde model moet worden opgesteld - dit document moet aan de Directie gesubsidieerde initiatieven bezorgd worden samen met de in artikel 5 bedoelde verantwoordingsstukken en moet de acties tijdens het betrokken jaar betreffen.


Aussi, en ce qui concerne les prestations administratives résultants d'une demande individuelle, le prix demandé devra au minimum couvrir le coût des prestations fournies par les services communaux.

Voor administratieve prestaties naar aanleiding van een individuele aanvraag moet de gevraagde prijs ten minste de kostprijs van de door de gemeentelijke diensten geleverde prestaties dekken.


Si ce jour ne suffit pas, un jour de congé "mobilité" supplémentaire peut être octroyé (une attestation devra être fournie pour tous les retards).

Indien deze dag opgebruikt is en ze een bewijs van al hun vertragingen binnenbrengen, krijgen zij nog extra verlof voor "mobiliteit".


Sur base du PIB 2019 estimé lors de l'élaboration du budget, dans l'hypothèse d'un surplus structurel de 0,75 % du PIB à atteindre en 2019, un effort supplémentaire de 3,4 milliards d'euros devra être fourni par rapport à l'atteinte de l'équilibre.

Op basis van het bbp 2019 dat werd geraamd tijdens de begrotingsopmaak zal, in de hypothese van een structureel overschot ten belope van 0,75 % van het bbp in 2019, een bijkomende inspanning moeten worden geleverd van 3,4 miljard euro ten opzichte van wat nodig is om een evenwicht te bereiken.


La cotisation 2015 devra être payée par les sociétés redevables pour le 31 décembre 2015 au plus tard, sur base des chiffres qui seront fournis à ces sociétés par SIGeDIS à partir du début du mois d'octobre 2015.

De bijdrage 2015 zal uiterlijk 31 december 2015 door de vennootschappen moeten zijn betaald, op grond van de cijfers die vanaf het begin van de maand oktober 2015 door SIGeDIS aan deze vennootschappen zullen zijn geleverd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fourni devra ->

Date index: 2024-06-12
w