Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conduite des séances
Contrôler la prestation de services
Contrôler les services fournis
Document de séance
Mesurer l’efficacité du service fourni
Superviser la prestation de services
Superviser les services fournis
Séance annuelle du Conseil des gouverneurs
Séance annuelle du Conseil des gouverneurs de la BEI
Séance avec posters
Séance de chimiothérapie pour tumeur
Séance de radiothérapie
Séance par affichage
Séance parlementaire
Tenue des séances

Vertaling van "fournie en séance " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
séance annuelle du Conseil des gouverneurs | séance annuelle du Conseil des gouverneurs de la Banque européenne d’investissement | séance annuelle du Conseil des gouverneurs de la BEI

Jaarvergadering van de Raad van Gouverneurs | Jaarvergadering van de Raad van Gouverneurs van de EIB | Jaarvergadering van de Raad van Gouverneurs van de Europese Investeringsbank


superviser la prestation de services | superviser les services fournis | contrôler la prestation de services | contrôler les services fournis

de dienst verlening in de gaten houden | de service controleren | dienstverlening controleren | toezicht houden op de dienstverlening


Séance de chimiothérapie pour tumeur

chemotherapeutische zitting voor neoplasma




séance avec posters | séance par affichage

postersessie


séance parlementaire

parlementsvergadering [ vergadering van het Parlement ]


conduite des séances | tenue des séances

verloop der vergaderingen




mesurer l’efficacité du service fourni

doeltreffendheid van aangeboden dienstverlening meten


se conformer à des instructions fournies par des contrôleurs aériens

gehoor geven aan instructies van de luchtverkeersleiding | instructies van de luchtverkeersleiding naleven
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pour ce qui est du cadre général du plan stratégique et des propositions faites au gouvernement et de la façon dont elles ont été relatées dans La Libre Belgique le 11 juin (2015), je renvoie l'honorable membre à ma réponse fournie en séance plénière le 11 juin (question n° P0590, Compte rendu intégral, Séance plénière, 11 juin 2015, CRIV 54 PLEN 051, p. 33).

Wat het algemeen kader van het strategisch plan betreft en de voorstellen die aan de regering werden gemaakt en de manier waarop zij werden weergegeven in La Libre Belgique van 11 juni (2015), verwijs ik het geachte lid naar mijn antwoord gegeven tijdens de plenaire zitting van 11 juni (vraag nr. P0590, Integraal Verslag, Plenumvergadering, 11 juni 2015, CRIV 54 PLEN 051, blz. 33).


4. On ne peut que constater une amélioration de la connaissance de la loi caméra par les services de police grâce aux séances d'information qui ont eu lieu dans différentes zones, aux publications sur le sujet et aux réponses fournies aux questions précises du terrain, de même, le site internet de la Direction générale Sécurité et Prévention (www.besafe.be) comporte une rubrique "caméras de surveillance" où se retrouvent les informations importantes.

4. Dankzij informatiesessies in verschillende politiezones, publicaties hierover en de antwoorden op de precieze vragen van het terrein, alsmede dankzij de informatie in de rubriek "bewakingscamera's" op de website van de Algemene Directie Veiligheid en Preventie (www.besafe.be) is een opmerkelijke verbetering vast te stellen in de kennis van de camerawet door de politiediensten.


Je me permets de référer l'honorable membre aux réponses orales que j'ai fournies lors de la séance de la commission des Relations extérieures du 27 janvier 2016 (Compte rendu intégral, Chambre, 2015-2016, CRIV 54 COM 326, p. 1).

Ik veroorloof mij om het eerbiedwaardige lid te verwijzen naar de mondelinge antwoorden die ik heb verschaft tijdens de vergadering van de commissie voor de Buitenlandse Betrekkingen op 27 januari 2016 (Integraal Verslag, Kamer, 2015-2016, CRIV 54 COM 326, blz. 1).


Au cours de la séance plénière du jeudi 2 juillet 2015, il est ressorti de la réponse que vous avez fournie à plusieurs questions concernant le succès des mesures précitées que 20 dossiers étaient déjà en cours de traitement à la Région flamande.

In de plenaire vergadering van donderdag 2 juli 2015 beantwoordde u enkele vragen omtrent het succes van deze maatregelen, waaruit bleek dat er reeds 20 dossiers in behandeling zijn in het Vlaams Gewest.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ces informations sont , en règle générale, fournies au Parlement via la commission parlementaire compétente et, le cas échéant, en séance plénière.

Deze inlichtingen worden in de regel via de bevoegde parlementaire commissie en, waar dit passend is, op een plenaire vergadering aan het Parlement verstrekt.


Sous ce rapport, Lahti nous a fourni une séance d’échauffement.

In dit verband was de Top van Lahti een oefening.


L'évaluation porte notamment sur la participation des membres aux séances des organes, sur l'efficience du travail fourni, sur la gestion des conflits d'intérêts et sur la mise à disposition des documents de travail.

De beoordeling heeft met name betrekking op de deelneming van de leden aan de zittingen van de organen over de doelmatigheid van het geleverde werk, over het beheer van de belangenconflicten en over de terbeschikkingstelling van de werkdocumenten.


L'évaluation porte notamment sur la participation des membres aux séances des organes, sur l'efficience du travail fourni, sur la gestion des conflits d'intérêts et sur la mise à disposition des documents de travail.

De evaluatie heeft met name betrekking op de deelname van de leden aan de vergaderingen van de organen, op de doelmatigheid van het verleende werk, op het beheer van de belangenconflicten en op de terbeschikkingstelling van de werkdocumenten.


Seules les administrations représentées à la séance plénière ou ayant fourni un avis écrit dans les délais, peuvent envoyer des remarques.

Alleen de besturen die vertegenwoordigd waren op de plenaire vergadering of tijdig een schriftelijk advies bezorgden, kunnen opmerkingen versturen.


L'administration régionale et la députation permanente ne peuvent envoyer de remarques que si elles étaient représentées à la séance plénière ou ont fourni un avis écrit dans les délais.

De gewestelijke administratie en de bestendige deputatie kunnen alleen opmerkingen versturen indien zij vertegenwoordigd waren op de plenaire vergadering of tijdig een schriftelijk advies bezorgden.


w