Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fournie par monsieur philippe courard " (Frans → Nederlands) :

En réponse à votre question, je vous prie de bien vouloir vous référer à la réponse qui sera fournie par monsieur Philippe Courard, secrétaire d’État aux Affaires sociales, aux Familles et aux Personnes handicapées, à la question 5-8488 ayant le même objet.

In antwoord op uw vraag heb ik de eer u te verwijzen naar het antwoord dat zal verstrekt worden door de heer Philippe Courard, Staatssecretaris voor Sociale zaken, Gezinnen en Personen met een handicap aan de vraag 5-8488 met hetzelfde onderwerp.


La réponse à votre question relève de la compétence de mon collègue, monsieur Philippe Courard, secrétaire d’État aux Affaires sociales, aux Familles et aux Personnes handicapées, chargé des Risques professionnels.

Het antwoord op uw vraag valt onder de bevoegdheid van mijn collega, de heer Philippe Courard, Staatssecretaris voor Sociale Zaken, Gezinnen en personen met een handicap, belast met beroepsrisico’s.


En réponse à votre question, je puis vous informer que son contenu relève de la compétence de mon collègue, monsieur Philippe Courard, secrétaire d’État aux Affaires sociales, aux Familles et aux Personnes handicapées, chargé des risques professionnels.

In antwoord op uw vraag kan ik u mee te delen dat de inhoud ervan onder de bevoegdheid valt van mijn collega, de heer Philippe Courard, Staatssecretaris voor Sociale Zaken, Gezinnen en personen met een handicap, belast met beroepsrisico’s.


L’objet de votre question, l’incapacité de travail, relève de la compétence de mon collègue, monsieur Philippe Courard, secrétaire d’État aux Affaires sociales, aux Familles et aux Personnes handicapées, chargé des Risques professionnels.

Het voorwerp van uw vraag, de arbeidsongeschiktheid, valt onder de bevoegdheid van mijn collega, de heer Philippe Courard, Staatssecretaris voor Sociale Zaken, Gezinnen en personen met een handicap, belast met beroepsrisico’s.


En réponse à votre question, je puis vous informer que son contenu relève de la compétence de mon collègue, monsieur Philippe Courard, secrétaire d’État aux Affaires sociales, aux Familles et aux Personnes Handicapées, chargé des risques professionnels.

In antwoord op uw vraag kan ik u mee te delen dat de inhoud ervan onder de bevoegdheid valt van mijn collega, de heer Philippe Courard, Staatssecretaris voor Sociale zaken, Gezinnen en Personen met een handicap, belast met beroepsrisico’s.


- Nominations Palmes d'Or Arrêté royal du 19 septembre 2014 : M. Abakouy Mohamed, Anvers M. Adriaensen Robert, Edegem M. Al Barkaoui M'Hamed, Zwijndrecht M. Alaimo Leonard, Oupeye M. Alpi Michel, Fleurus M. Annendijck Edgard, Gooik M. Annouri Mohamed, Anvers M. Anseeuw Robert, Anvers M. Antonaci Cosimino, Oupeye M. Audoor Alain, Frasnes-Lez-Anvaing Mme Baecke Annick, Renaix M. Baggetta Domenico, Amay Mme Balthazar Anne, Libramont-Chevigny M. Barosco Virginio, Baelen Mme Beenens Nicole, Olen Mme Beens Maria, Anvers M. Bellinck Michel, Renaix M. Benaerts Joseph, Liege M. Berger Jean, Hamoir M. Berger Joseph, Herstal Mme Berings ...[+++]

- Benoemingen Gouden Palmen Koninklijk besluit van 19 september 2014 : De heer Abakouy Mohamed, Antwerpen De heer Adriaensen Robert, Edegem De heer Al Barkaoui M'Hamed, Zwijndrecht De heer Alaimo Leonard, Oupeye De heer Alpi Michel, Fleurus De heer Annendijck Edgard, Gooik De heer Annouri Mohamed, Antwerpen De heer Anseeuw Robert, Antwerpen De heer Antonaci Cosimino, Oupeye De heer Audoor Alain, Frasnes-Lez-Anvaing Mevr. Baecke Annick, Ronse De heer Baggetta Domenico, Amay Mevr. Balthazar Anne, Libramont-Chevigny De heer Barosco Virginio, Baelen Mevr. Beenens Nicole, Olen Mevr. Beens Maria, Antwerpen De heer Bellinck Michel, Ronse De hee ...[+++]


En réponse à sa question, j'ai l'honneur de faire savoir à l'honorable membre, que celle-ci relève de la compétence du secrétaire d'État à l'Intégration sociale et à la Lutte contre la pauvreté, monsieur Philippe Courard.

In antwoord op zijn vraag, heb ik de eer het geachte lid mee te delen dat deze onder de bevoegdheid valt van Philippe Courard, de staatssecretaris voor Maatschappelijke Integratie en Armoedebestrijding.


En réponse à votre question, je vous fais savoir que son contenu relève de la compétence de mon collègue, Monsieur Philippe Courard, Secrétaire d'Etat à l'Intégration Sociale et à la Lutte contre la Pauvreté (question n° 97 du 30 septembre 2009).

In antwoord op uw vraag, deel ik u mee dat de inhoud ervan tot de bevoegdheid behoort van mijn collega de heer Philippe Courard, Staatssecretaris voor Maatschappelijk Integratie en Armoedebestrijding (vraag nr. 97 van 30 september 2009).


En réponse à votre question, je vous fais savoir que son contenu relève de la compétence de mon collègue, monsieur Philippe Courard, secrétaire d'Etat à l'Intégration Sociale et à la Lutte contre la Pauvreté (question n° 95 du 21 octobre 2009).

In antwoord op uw vraag, deel ik u mee dat de inhoud ervan tot de bevoegdheid behoort van mijn collega de heer Philippe Courard, staatssecretaris voor Maatschappelijke Integratie en Armoedebestrijding (vraag nr. 95 van 21 oktober 2009).


En réponse à votre question, je vous fais savoir que son contenu relève de la compétence exclusive de mon collègue, monsieur Philippe Courard, Secrétaire d'Etat à l'Intégration Sociale (Question n° 100 du 27 janvier 2010).

In antwoord op uw vraag, deel ik u mee dat de inhoud ervan tot de uitsluitende bevoegdheid behoort van mijn collega, de heer Philippe Courard, Staatssecretaris voor Maatschappelijke Integratie (Vraag nummer 100 van 27 januari 2010).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fournie par monsieur philippe courard ->

Date index: 2023-08-20
w