— de promou
voir les politiques permettant aux femmes et aux hommes d'équilibrer leur vie professionnelle et privée ainsi que leurs responsabilités familiale
s; de réformer, si nécessaire, les systèmes fiscal et d'allocations soci
ales pour créer des incitations économiques permettant aux femmes d'accéder à un emploi, de conserver un poste ou de reprendre le travail et d'encourager les hommes à prendre part aux responsabilités et tâc
...[+++]hes familiales;
— Focus on policies to enable women and men to balance their working and private life and family responsibilities; reform tax and benefit systems, where appropriate, to provide financial incentives for women to take up, remain and return to work and encourage men to share responsibilities and tasks in the family;