Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Direction du Moniteur Belge
MB
Moniteur Belge
Moniteur belge
Services du Moniteur belge

Vertaling van "fournir moniteur belge " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Moniteur Belge | MB [Abbr.]

Belgisch Staatsblad | B.S. [Abbr.]


services du Moniteur belge

diensten van het Belgisch Staatsblad


Direction du Moniteur Belge

Bestuur van het Belgisch Staatsblad


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3) Une série de changements profonds pour les sociétés de gestion a été introduite par l’arrêté royal du 25 avril 2014 relatif à l’organisation administrative et comptable, au contrôle interne, à la comptabilité et aux comptes annuels des sociétés de gestion de droits d’auteur et de droits voisins ainsi qu’aux informations que celles-ci doivent fournir (Moniteur belge du 27 juin 2014), dont quelques dispositions sont entrées en vigueur le 1er octobre 2014 et la grande majorité le 1er janvier 2015.

3) Een reeks ingrijpende veranderingen voor beheersvennootschappen werd ingevoerd bij het koninklijk besluit van 25 april 2014 betreffende de administratieve en boekhoudkundige organisatie, de interne controle, de boekhouding en de jaarrekeningen van de vennootschappen voor het beheer van auteursrechten en naburige rechten alsook de informatie die zij moeten verschaffen (Belgisch Staatsblad van 27 juni 2014), waarbij enkele bepalingen in werking getreden zijn op 1 oktober 2014 en het merendeel op 1 januari 2015.


3. Les prestations que les opérateurs télécom doivent fournir, notamment en application de l'article 88 du Code d'instruction criminelle, sont payantes aux tarifs figurant dans l'annexe de l'arrêté royal du 31 janvier 2013 (Moniteur belge du 4 mars 2013).

3. De prestaties die de telecomoperatoren dienen te leveren, onder meer in toepassing van artikel 88 van het wetboek van strafvordering, zijn betalend volgens de tarieven die opgenomen zijn in de bijlage van het koninklijk besluit van 31 januari 2013 (Belgisch Staatsblad van 4 maart 2013).


En plus de la période de référence pour les données à fournir, l'arrêté modifie aussi la manière dont l'âge de l'assuré est fixé (également article 5); La fourniture de ces nouvelles données ne peut se faire que lorsque l'arrêté sera publié au Moniteur belge.

Naast de referentieperiode voor de aan te leveren gegevens wijzigt het besluit ook de manier waarop de leeftijd van de verzekerde wordt vastgesteld (eveneens artikel 5); De aanlevering van deze nieuwe gegevens kan slechts gebeuren wanneer het besluit gepubliceerd is in het Belgisch Staatsblad.


L'arrêté royal du 24 septembre 2013 relatif à l'évaluation dans la fonction publique fédérale (Moniteur belge du 4 octobre 2013) prévoit, dans son article 39, l'obligation pour chaque service fédéral de fournir, avant le 1er mai, un rapport complet au SPF Personnel et Organisation sur les évaluations de l'année précédente.

Het koninklijk besluit van 24 september 2013 betreffende de evaluatie in het federaal openbaar ambt (Belgisch Staatsblad van 4 oktober 2013) schrijft in artikel 39 voor dat elke federale dienst voor 1 mei een volledig verslag moet bezorgen aan FOD Personeel en Organisatie over de evaluaties van het jaar daarvoor.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La réponse du ministre de la Justice qui propose en pareil cas de fournir un exemplaire du Moniteur belge sur disquette témoigne d'un manque de connaissance dans le domaine informatique : cela signifierait en effet qu'il faudrait fournir chaque jour un nombre important de disquettes.

De opmerking van de minister van Justitie als zou in dergelijke gevallen een Belgisch Staatsblad op diskette worden ter beschikking gesteld, is niet gespeend van enig gebrek aan kennis van informatica : dit zou immers betekenen dat elke dag ettelijke diskettes zouden moeten worden aangeleverd.


1. Pourquoi les associations doivent-elles fournir à l'ONEm une copie des statuts et des éventuelles modifications, alors que ces informations peuvent être retrouvées grâce au Moniteur belge, où les associations sont tenues de les faire publier, moyennant paiement ?

1. Waarom moeten verenigingen aan de RVA een kopie van hun statuten en eventuele wijzigingen daarvan bezorgen als die probleemloos kunnen worden teruggevonden via het Belgisch Staatsblad, waarin de verenigingen deze statuten verplicht en tegen betaling dienen te laten publiceren?


Pour tenter de remédier à cette situation préjudiciable au citoyen, l’Ordre des barreaux francophones et germanophone (OBFG) a adopté, en novembre 2004, un Règlement relatif à l’information à fournir par l’avocat à ses clients en matière d’honoraires, de frais et débours (Moniteur belge du 6 janvier 2005).

In een poging om aan die voor de burger nadelige situatie te verhelpen, hebben de Orden van Franstalige en Duitstalige balies in november 2004 een reglement goedgekeurd voor de informatie over de erelonen, onkosten en voorschotten die de advocaat aan zijn cliënten moet geven (Belgisch Staatsblad van 6 januari 2005).


En ce qui concerne l'entrepôt de type F proprement dit, l'attention de l'honorable membre est attirée sur le fait que les articles 7 et 8 de la loi 29 décembre 1992 relative aux entrepôts douaniers (Moniteur belge du 19 février 1993) disposent que la commune ou l'autre personne morale de droit public ou organisme d'intérêt public qui demande l'établissement d'un entrepôt public de type F conformément à l'article 6 de cette loi doit fournir les locaux d'entreposage ainsi que les locaux nécessai ...[+++]

Wat het eigenlijke entrepot van het type F betreft, wordt de aandacht gevestigd op het feit dat de artikelen 7 en 8 van de wet van 29 december 1992 betreffende douane-entrepots (Belgisch Staatsblad van 19 februari 1993) bepalen dat de gemeente of een andere publiekrechtelijke rechtspersoon of een instelling van openbaar nut, die de oprichting van een publiek entrepot van het type F aanvraagt overeenkomstig het artikel 6 van deze wet, de opslagplaatsen verschaft alsook de nodige lokalen voor de ambtenaren belast met de bewaking en de verificatie.


Afin de fournir un cadre clair déterminant quels éléments doivent être repris dans cette enquête sociale, deux arrêtés royaux ont été publiés au Moniteur belge le 14 mars 2014.

Teneinde een duidelijk kader te bieden welke elementen een sociaal onderzoek dient te omvatten, werden op 14 maart 2014 twee koninklijke besluiten gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad:


Après la publication de l'arrêté royal du 12 octobre 2004 portant application de l'article 129bis du Code des sociétés relatif à l'imposition d'amendes administratives comme sanction du dépôt tardif des comptes annuels et consolidés des sociétés (Moniteur belge du 15 octobre 2004), le SPF Économie a demandé à la Banque Nationale de la Belgique (BNB) de lui fournir un fichier reprenant les entreprises qui avaient clôturé leurs comptes annuels ou consolidés le 31 décembre 2002 et dont la BNB ava ...[+++]

Na de publicatie van het koninklijk besluit van 12 oktober 2004 tot uitvoering van dit artikel 129bis van het Wetboek van Vennootschappen tot invoering van administratieve geldboetes als sanctie voor de laattijdige neerlegging van de gewone of de geconsolideerde jaarrekening van de vennootschappen (Belgisch Staatsblad van 15 oktober 2004), heeft de FOD Economie aan de Nationale Bank van België (NBB) een bestand gevraagd met de ondernemingen welke een op 31 december 2002 afgesloten jaarrekening of geconsolideerde jaarrekening hadden opgemaakt die door de NBB werd aanvaard.




Anderen hebben gezocht naar : direction du moniteur belge     moniteur belge     services du moniteur belge     fournir moniteur belge     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fournir moniteur belge ->

Date index: 2024-04-15
w