Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alliage dur
Carburant
Carburant acétono-butylique
Carburant de substitution
Carburant non pétrolier
Carbure
Carbure de métal dur
Carbure dur
Carbure métallique
Choisir des fournisseurs
Combustible de remplacement
Consolider le réseau de fournisseurs
Diester
Directeur de la relation avec les prestataires en TIC
Enrichir le réseau de fournisseurs
Fraise dentaire en carbure réutilisable
Identifier les fournisseurs
Métal dur
Sélectionner des fournisseurs
Taxe sur les carburants
Trouver des fournisseurs
élargir le réseau de fournisseurs
élargir les services offerts aux clients

Traduction de «fournisseur des carburants » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
sélectionner des fournisseurs | trouver des fournisseurs | choisir des fournisseurs | identifier les fournisseurs

het leveranciersnetwerk uitbreiden | leveranciers onderzoeken en selecteren | leveranciers identificeren | nieuwe leveranciers zoeken


tout cas de soins commandés par ou fournis par quelqu'un qui usurpe l'identité d'un médecin, d'une infirmière, d'un pharmacien ou d'un autre fournisseur de soins de santé autorisé

elk geval van zorg bevolen of geleverd door iemand die zich voordoet als arts, verpleegkundige, apotheker of ander erkend zorgverlener


combustible de remplacement [ carburant acétono-butylique | carburant de substitution | carburant non pétrolier | diester ]

vervangende brandstof [ diester ]


responsable de la relation avec les fournisseurs de technologies de l'information et de la communication | responsable de la relation avec les fournisseurs de TIC | directeur de la relation avec les prestataires en TIC | responsable de la relation avec les fournisseurs informatiques

ICT vendor relationship manager | IT supplier relationship manager | ict supplier relationship manager | ict vendor relationship manager


élargir les services offerts aux clients | enrichir le réseau de fournisseurs | consolider le réseau de fournisseurs | élargir le réseau de fournisseurs

andere bronnen vinden | meer leveranciers zoeken | andere bedrijven vinden waar producten en diensten worden ingekocht | het leveranciersnetwerk uitbreiden


alliage dur | carbure | carbure de métal dur | carbure dur | carbure métallique | métal dur

hardmetaal | hardmetallegering


exposition à un flash de chaleur dans une explosion due à un carburant liquide

blootstelling aan hittegolf in explosie met vloeibare brandstof


fraise dentaire en carbure réutilisable

herbruikbare tandheelkundige carbide frees




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les fournisseurs de carburant doivent réduire progressivement les émissions GES du cycle de vie des carburants de 6 % d’ici au 31 décembre 2020.

Brandstofleveranciers moeten de uitstoot van broeikasgassen gedurende de levenscyclus van brandstoffen tegen 31 december 2020 met 6 % verlagen.


Étant donné les objectifs fixés par l'Union pour réduire davantage les émissions de gaz à effet de serre et le fait que les carburants routiers contribuent de façon importante à ces émissions, les États membres doivent, en vertu de l'article 7 bis, paragraphe 2, de la directive 98/70/CE du Parlement européen et du Conseil , exiger des fournisseurs de carburants ou d'énergie de réduire d'au moins 6 %, le 31 décembre 2020 au plus tard, les émissions de gaz à effet de serre sur l'ensemble du cycle de vie, par unité d'énergie, des carburants ...[+++]

In het licht van de doelstelling van de Unie om de uitstoot van broeikasgassen verder terug te dringen en gezien de aanzienlijke bijdrage van in het wegvervoer gebruikte brandstoffen aan die uitstoot, moeten de lidstaten op grond van artikel 7 bis, lid 2, van Richtlijn 98/70/EG van het Europees Parlement en de Raad van de leveranciers van brandstof of energie eisen dat zij vóór 31 december 2020 de broeikasgasemissies gedurende de levenscyclus per eenheid van energie uit brandstoffen die in de Unie worden gebruikt door wegvoertuigen, niet voor de weg bestemde mobiele machines, landbouwtrekkers, bosbouwmachines en pleziervaartuigen wanneer deze niet op zee varen, ...[+++]


L'incorporation de biocarburants est l'une des méthodes à la disposition des fournisseurs de carburants fossiles pour réduire l'intensité en gaz à effet de serre des carburants fossiles fournis.

Het bijmengen van biobrandstoffen is een van de methoden waarover de leveranciers van fossiele brandstoffen beschikken om de broeikasgasintensiteit van de geleverde fossiele brandstoffen te verminderen.


3. Sur base des informations kilométriques encodées par les mandataires aux terminaux de paiement de notre fournisseur de carburant, on peut déduire qu'un kilométrage total de 287.985,9 km a été parcouru en 2014.

3. Op basis van het aantal kilometers ingegeven per mandataris aan de brandstofleverancier kan worden afgeleid dat er in 2014: 287.985,9 km werd afgelegd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
­ de faire appliquer de façon correcte les dispositions du contrat-programme et de considérer les marges minimales fixées dans le contrat programme pour les produits pétroliers comme des marges minimales nettes qui doivent absolument être respectées par les fournisseurs de carburant;

­ de bepalingen van de programma-overeenkomst moeten correct worden toegepast; de minimummarges voor petroleumproducten die in de programma-overeenkomst worden vastgelegd moeten beschouwd worden als nettominimummarges; de leveranciers van brandstof moeten deze nettomarges absoluut respecteren;


­ de faire appliquer de façon correcte les dispositions du contrat-programme et de considérer les marges minimales fixées dans le contrat programme pour les produits pétroliers comme des marges minimales nettes qui doivent absolument être respectées par les fournisseurs de carburant;

­ de bepalingen van de programma-overeenkomst moeten correct worden toegepast; de minimummarges voor petroleumproducten die in de programma-overeenkomst worden vastgelegd moeten beschouwd worden als nettominimummarges; de leveranciers van brandstof moeten deze nettomarges absoluut respecteren;


Il en ressort que le service public fédéral (SPF) Santé publique, Sécurité de la chaîne alimentaire et Environnement et le SPF Sécurité sociale effectuent uniquement un contrôle sur la base des factures envoyées par le fournisseur de carburant et une vérification périodique des kilomètres parcourus, par exemple à partir des missions effectuées ou des journaux de bord à tenir par véhicule de service.

Daaruit bleek dat Federale Overheidsdienst (FOD) Volksgezondheid, Veiligheid van de voedselketen en Leefmilieu en de FOD Sociale Zekerheid zich hoofdzakelijk beperkten tot een controle van de facturen van de leverancier en een periodiek nazicht van het verbruik en de gereden kilometers, bijvoorbeeld aan de hand van het logboek of de uitgevoerde zendingen.


(2) Étant donné les objectifs fixés par l’Union pour réduire les émissions de gaz à effet de serre et la contribution importante que les carburants routiers peuvent apporter à ces réductions, l’article 7 bis , paragraphe 2, de la directive 98/70/CE du Parlement européen et du Conseil fait obligation aux fournisseurs de carburant de réduire d’au moins 6 %, pour le 31 décembre 2020, les émissions de gaz à effet de serre sur l’ensemble du cycle de vie du carburant, par unité d’énergie («intensité en gaz à effet de serre»), des carburants ...[+++]

(2) In het licht van de doelstelling van de Unie om de uitstoot van broeikasgassen verder terug te dringen en gezien de aanzienlijke bijdrage van in het wegvervoer gebruikte brandstoffen aan die uitstoot, wordt krachtens artikel 7 bis, lid 2, van Richtlijn 98/70/EG van het Europees Parlement en de Raad van de brandstofleveranciers geëist dat zij vóór 31 december 2020 de broeikasgasemissies gedurende de levenscyclus per eenheid van energie (de "broeikasgasintensiteit") uit brandstoffen die in de Unie worden gebruikt in wegvoertuigen, niet voor de weg bestemde mobiele machines, landbouwtrekkers, bosbouwmachines en pleziervaartuigen wanneer ...[+++]


Étant donné la volonté de la Communauté de réduire davantage encore les émissions de gaz à effet de serre et l’importante part que représentent les émissions produites par le transport routier, il est souhaitable d’instituer un mécanisme imposant aux fournisseurs de carburants de rendre compte des émissions de gaz à effet de serre produites sur l’ensemble du cycle de vie des carburants qu’ils fournissent et de réduire ces émissions à partir de 2011.

Gezien het streven van de Gemeenschap naar een verdere verlaging van de emissie van broeikasgassen en het grote aandeel dat het wegvervoer heeft in deze emissies, is het passend een mechanisme vast te stellen waarbij van brandstofleveranciers wordt geëist dat zij rapporteren over de broeikasgasemissies gedurende de levenscyclus van de door hen geleverde brandstoffen en dat zij deze emissies vanaf 2011 verminderen.


Aux termes de l'article 7 bis de la directive sur la qualité des carburants, les fournisseurs de carburant ou d'énergie (à usage routier) désignés par les États membres doivent faire rapport aux autorités désignées sur: 1) le volume total de chaque type de carburant ou d’énergie fournis, en indiquant le lieu d’achat et l’origine de ces produits; et 2) les émissions de gaz à effet de serre produites sur l’ensemble du cycle de vie par unité d’énergie.

Krachtens artikel 7 bis van de richtlijn inzake brandstofkwaliteit moeten de door de lidstaten aangewezen leveranciers van brandstof of energie (voor wegvoertuigen) verslag uitbrengen aan de aangewezen autoriteiten over: 1. het totale volume van iedere soort geleverde brandstof of energie, onder vermelding van de plaats van aankoop en herkomst; en 2. de broeikasgasemissies gedurende de levenscyclus per eenheid energie.


w