Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assister un juge
Avocat général
Décision passée en force de chose jugée
Greffier
Juge
Juge
Juge commercial
Juge consulaire
Juge d'instance
Juge d'instruction
Juge de carrière
Juge de commerce
Juge de la Cour suprême
Juge de paix
Juge de proximité
Juge pour enfants
Juge professionnel
Jugement ayant autorité de chose jugée
Jugement ayant force de chose jugée
Magistrature assise
Membre Cour de justice CE
Membre de la Cour de justice
Récusation
Récusation d'arbitre
Récusation d'un juge
Récusation d'un magistrat non professionnel
Récusation d'un témoignage
Récusation d'un témoin
Récusation de jurés

Vertaling van "fr tulkens juge " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
juge de paix | juge de proximité | juge d'instance

kantonrechter | vrederechter


décision passée en force de chose jugée | jugement ayant autorité de chose jugée | jugement ayant force de chose jugée

in kracht van gewijsde gegane beslissing | onherroepelijke beslissing | vonnis in kracht van gewijsde


juge [ juge d'instruction | juge pour enfants | magistrature assise ]

rechter [ kinderrechter | onderzoeksrechter | rechter-commissaris | zittende magistratuur ]


juge commercial | juge consulaire | juge de commerce

consulaire rechter | rechter in handelszaken


récusation [ récusation d'arbitre | récusation d'un juge | récusation d'un magistrat non professionnel | récusation d'un témoignage | récusation d'un témoin | récusation de jurés ]

verschoning [ afwijzing van juryleden | wraking | wraking van een getuige ]




président des juges de paix et des juges au tribunal de police

voorzitter van de vrederechters en rechters in de politierechtbank


membre de la Cour de justice (UE) [ avocat général (CJUE) | greffier (CJUE) | juge (CJUE) | membre Cour de justice CE ]

lid van het Hof van Justitie (EU) [ EU-advocaat-generaal | EU-griffier | EU-rechter | lid van het Hof van Justitie ]


assister un juge

rechter helpen | rechter assisteren | rechter bijstaan


juge de la Cour suprême

raadsheer in de Hoge Raad | raadsheer in het Hof van Cassatie | rechter in het Grondwettelijk Hof | rechter in het hooggerechtshof
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En renversant l'ordre de représentation des choses, Mme Fr. Tulkens, juge à la Cour européenne des droits de l'homme, suggère de se pencher d'abord sur le problème du secret à l'intérieur de l'instruction et ensuite sur celui du secret de l'instruction vis-à-vis du public : l'instruction menée contradictoirement, respectueuse des droits de la défense, est une condition nécessaire d'une instruction publique, une fois cette contradiction respectée le problème du secret vis-à-vis du public peut être envisagé créant un cadre pour un contrôle démocratique de la justice (9).

Bij wijze van omgekeerde voorstelling van zaken suggereert mevrouw Tulkens, rechter in het Europees Hof voor de Rechten van de Mens, dat men zich eerst over het geheim binnen het onderzoek zou buigen en vervolgens over het geheim van het onderzoek ten aanzien van het publiek : een onderzoek dat op tegenspraak wordt gevoerd, zodat de rechten van de verdediging worden geëerbiedigd, is een noodzakelijke voorwaarde voor een openbaar onderzoek; als die tegenspraak eenmaal is gewaarborgd, kan men gaan nadenken over het probleem van het geh ...[+++]


La juge belge Françoise Tulkens fait partie du groupe des sept juges qui ne partagent pas l'avis de la majorité de la Cour.

Tot de groep van zeven rechters die het niet eens zijn met de zienswijze van de meerderheid van het Hof behoort de Belgische Françoise Tulkens.


La juge belge Françoise Tulkens fait partie du groupe des 7 juges qui ne partagent pas l'avis de la majorité de la Cour.

Tot de groep van 7 rechters die het niet eens zijn met de zienswijze van de meerderheid van het Hof behoort de Belgische Françoise Tulkens.


La juge belge Françoise Tulkens fait partie du groupe des sept juges qui ne partagent pas l'avis de la majorité de la Cour.

Tot de groep van zeven rechters die het niet eens zijn met de zienswijze van de meerderheid van het Hof behoort de Belgische Françoise Tulkens.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette commission, qui comptait notamment des représentants éminents du secteur de la santé mentale (six experts indépendants : Peter Adriaenssens, KUL ­ Geert Cappelaere, Rechten van het kind, RUG ­ Yves-Hiram Haesevoets, ULB ­ Frans Swartele, Katholieke Hogeschool Heverlee ­ Françoise Tulkens, UCL ­ Damien Vandermeersch, juge d'instruction à Bruxelles), a déclaré qu'elle plaidait pour un droit, et non une obligation, de signalement.

Deze commissie, waarin ook vooraanstaande vertegenwoordigers zaten van de sector van de geestelijke gezondheidszorg (zes onafhankelijke deskundigen : Peter Adriaenssens, KUL ­ Geert Cappelaere, Rechten van het kind, RUG ­ Yves-Hiram Haesevoets, ULB ­ Frans Swartele, Katholieke Hogeschool Heverlee ­ Françoise Tulkens, UCL ­ Damien Vandermeersch, onderzoeksrechter in Brussel), pleit voor een meldingsrecht veeleer dan een meldingsplicht.


Article 1. Mme Panier, Christine, juge au tribunal de première instance de Nivelles, est nommée comme assesseur effectif au conseil provincial de l'Ordre des pharmaciens du Brabant, utilisant la langue française, en remplacement de M. Tulkens, Jean, dont elle terminera le mandat.

Artikel 1. Mevr. Panier, Christine, rechter in de rechtbank van eerste aanleg van Nijvel, wordt benoemd tot gewoon assessor van de provinciale raad van de Orde der apothekers van Brabant, met het Frans als voertaal, ter vervanging van de heer Tulkens, Jean, wiens mandaat zij zal voleindigen.


Par arrêté royal du 18 janvier 2008, entrant en vigueur le 31 mai 2008, M. Tulkens, J., juge au tribunal de première instance de Bruxelles, est admis à la retraite.

Bij koninklijk besluit van 18 januari 2008, dat in werking treedt op 31 mei 2008, is de heer Tulkens, J., rechter in de rechtbank van eerste aanleg te Brussel, in ruste gesteld.


coordinateurs : Paul Lemmens, conseiller d'Etat, et Françoise Tulkens, juge à la Cour européennes des Droits de l'Homme.

coördinatoren : Paul Lemmens, staatsraad, en Françoise Tulkens, rechter in het Europees Hof voor de Rechten van de Mens.


Assesseur effectif : M. Tulkens, Jean, juge au tribunal de première instance de Bruxelles.

Gewone assessor : de heer Tulkens, Jean, rechter in de rechtbank van eerste aanleg te Brussel.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fr tulkens juge ->

Date index: 2021-07-30
w