Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Procédés de fractionnement des liquides de gaz naturel
Produit de fractionnement
Schizophrénie paraphrénique
Veiller à ce que le site soit adapté aux artistes

Vertaling van "fractionnement soit " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé par des impossibilités répétées à résister aux impulsions de vol d'objets. Les objets ne sont pas volés pour leur utilité immédiate ou leur valeur monétaire; le sujet peut, au contraire, soit les jeter, soit les donner, soit encore les entasser. Ce comportement s'accompagne habituellement d'un état de tension croissante avant l'acte et d'un sentiment de satisfaction pendant et immédiatement après la réalisation de celui-ci.

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door het herhaaldelijk geen weerstand kunnen bieden aan impulsen tot stelen van voorwerpen die niet worden weggenomen voor gebruik of geldelijk gewin. Integendeel, de voorwerpen kunnen worden weggegooid, weggegeven of verzameld. Dit gedrag gaat doorgaans samen met een gevoel van toegenomen spanning voor de daad en een gevoel van voldoening tijdens en direct na de daad.


toute obligation d'ordre mobilier,soit ex lege,soit ex contractu,soit ex delicto

elke persoonlijke verbintenis,hetzij ex lege,hetzij ex contractu,hetzij ex delicto


Définition: La schizophrénie paranoïde se caractérise essentiellement par la présence d'idées délirantes relativement stables, souvent de persécution, habituellement accompagnées d'hallucinations, en particulier auditives, et de perturbations des perceptions. Les perturbations des affects, de la volonté et du langage, de même que les symptômes catatoniques, sont soit absents, soit relativement discrets. | Schizophrénie paraphrénique

Omschrijving: Paranoïde schizofrenie wordt beheerst door betrekkelijk stabiele, dikwijls paranoïde wanen, doorgaans vergezeld van hallucinaties, voornamelijk van de akoestische soort en verstoringen van de waarneming. Stoornissen van affect, wil en spraak en katatone symptomen zijn afwezig of betrekkelijk onopvallend. | Neventerm: | dementia paranoides | parafrene schizofrenie


maladies endémiques dues à une insuffisance en iode de l'environnement soit directe, soit résultant d'une insuffisance thyroïdienne maternelle. Certaines de ces maladies ne correspondent pas à une hypothyroïdie en cours mais sont la conséquence d'une sécrétion anormale de l'hormone thyroïdienne au cours du développement du fœtus. Le goitre endémique peut y être associé.

endemische aandoeningen samenhangend met jodiumtekort in de omgeving, hetzij rechtstreeks, hetzij als gevolg van jodiumtekort bij de moeder. Sommige van deze aandoeningen gaan niet gepaard met een gelijktijdige hypothyroïdie maar zijn het gevolg van onvoldoende secretie van schildklierhormoon bij de zich ontwikkelende foetus. Struma veroorzakende stoffen in de omgeving kunnen hierbij een rol spelen.


communication publique, soit par fil, soit sans fil de l'oeuvre radiodiffusée

openbare mededeling, hetzij met of zonder draad, van het door de radio uitgezonden werk


exercer des fonctions soit à temps partiel soit à temps complet

werkzaamheden al dan niet met een volledige dagtaak verrichten


assurer une conformité permanente facilitant les audits | veiller à ce que l’organisation soit toujours prête pour des audits

voortdurende voorbereiding op audits waarborgen


veiller à ce que le site soit adapté aux artistes

locaties zoeken voor artiesten | locaties zoeken voor performers


procédés de fractionnement des liquides de gaz naturel

aardgascondensaatscheidingsprocessen | fractioneringsprocessen aardgascondensaat


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans ce dernier cas, le montant de 9 euros est fractionné, soit en deux lots de respectivement 3 et 6 euros, soit en trois lots de 3 euros;

In dat laatste geval is het bedrag van 9 euro opgedeeld in hetzij in twee loten van respectievelijk 3 en 6 euro, hetzij in drie loten van 3 euro;


Dans ce dernier cas, le montant de 15 euros est fractionné, soit en deux lots de respectivement 6 et 9 euros, soit en trois lots de respectivement 3, 6 et 6 euros.

In dat laatste geval is het bedrag van 15 euro opgedeeld in hetzij in twee loten van respectievelijk 6 en 9 euro, hetzij in drie loten van respectievelijk 3, 6 en 6 euro.


A défaut d'accord des usagers de l'aéroport de Bruxelles-National, l'autorité de régulation économique peut exiger des adaptations ou des modifications du système tarifaire si l'autorité de régulation économique constate que le système tarifaire : 1° ne respecte pas la formule établie conformément à l'article 30, 7°, ou à l'article 34, § 3; 2° est discriminatoire et n'est pas transparent; 3° n'est pas suffisamment fractionné, en particulier en fonction des conditions et des modalités d'utilisation des installations aéroportuaires et des services fournis; 4° ne prévoit pas qu'un pourcentage minimum des redevances aérop ...[+++]

Bij gebrek aan akkoord van de gebruikers van de luchthaven Brussel-Nationaal, kan de economisch regulerende overheid aanpassingen of wijzigingen van het tariefsysteem eisen, indien de economisch regulerende overheid vaststelt dat het tariefsysteem : 1° de formule opgesteld overeenkomstig artikel 30, 7°, of artikel 34, § 3, niet eerbiedigt; 2° discriminatoir en niet transparant is; 3° niet op voldoende wijze is opgesplitst, inzonderheid in functie van de gebruiksvoorwaarden en -modaliteiten van de luchthaveninstallaties en verstrekte diensten; 4° niet bepaalt dat een minimumpercentage van de luchthavenvergoedingen wordt geïnd op basis ...[+++]


Trois formules de congé parental s'offrent au travailleur qui remplit les conditions: soit la suspension complète du travail pendant trois mois (fractionnement par périodes d'un mois possible), soit le mi-temps durant six mois (fractionnement en périodes de 2 mois possible), soit enfin un 4/5 temps pendant quinze mois (fractionnement possible en périodes de 5 mois).

De werknemer die aan de voorwaarden voldoet, heeft de keuze tussen drie vormen van ouderschapsverlof : een volledige werkonderbreking tijdens drie maanden (eventueel opgesplitst in periodes van één maand), een halftijdse onderbreking gedurende zes maanden (eventueel opgesplitst in periodes van twee maanden), of een vier vijfde werktijd gedurende vijftien maanden (eventueel opgesplitst in periodes van vijf maanden).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Trois formules de congé parental s'offrent au travailleur qui remplit les conditions: soit la suspension complète du travail pendant trois mois (fractionnement par périodes d'un mois possible), soit le mi-temps durant six mois (fractionnement en périodes de 2 mois possible), soit enfin un 4/5 temps pendant quinze mois (fractionnement possible en périodes de 5 mois).

De werknemer die aan de voorwaarden voldoet, heeft de keuze tussen drie vormen van ouderschapsverlof : een volledige werkonderbreking tijdens drie maanden (eventueel opgesplitst in periodes van één maand), een halftijdse onderbreking gedurende zes maanden (eventueel opgesplitst in periodes van twee maanden), of een vier vijfde werktijd gedurende vijftien maanden (eventueel opgesplitst in periodes van vijf maanden).


Trois formules de congé parental s'offrent au travailleur qui remplit les conditions: soit la suspension complète du travail pendant trois mois (fractionnement par périodes d'un mois possible), soit le mi-temps durant six mois (fractionnement en périodes de deux mois possible), soit enfin un quatre cinquième temps pendant quinze mois (fractionnement possible en périodes de cinq mois).

De werknemer die aan de voorwaarden voldoet, heeft de keuze tussen drie vormen van ouderschapsverlof : een volledige werkonderbreking tijdens drie maanden (eventueel opgesplitst in periodes van één maand), een halftijdse onderbreking gedurende zes maanden (eventueel opgesplitst in periodes van twee maanden), of een vier vijfde werktijd gedurende vijftien maanden (eventueel opgesplitst in periodes van vijf maanden).


Le repos facultatif, soit les cinq ou six semaines restantes, peut être fractionné par période de 7 jours calendrier mais doit être pris à partir de la troisième semaine jusqu'au septième jour qui précède la date présumée de l'accouchement et à partir de la troisième jusqu'à la vingt-troisième semaine après l'accouchement (10) .

De overige vijf of zes weken kan zij naar keuze opnemen in periodes van zeven kalenderdagen en dit drie weken tot zeven dagen voor de bevalling en vanaf de derde week tot 23 weken na de bevalling (10) .


Ainsi, d'aucuns suggèrent de fractionner le sang de cordon qui est confié à une banque privée afin qu'il soit également disponible pour un usage allogénique.

Zo wordt wel eens de mogelijkheid gesuggereerd om navelstrengbloed, dat aan een private bank wordt in bewaring gegeven, te splitsen zodat het ook voor allogeen gebruik open staat.


Un pharmacien d'hôpital qui ne dispose pas de l'installation et de l'équipement adéquats pour le fractionnement de médicaments ayant obtenu une autorisation de mise sur le marché peut déléguer le fractionnement soit à un autre pharmacien d'hôpital disposant de l'installation et de l'équipement adéquats pour la préparation de la forme pharmaceutique de la préparation sous-traitée et validés à cet effet par lui, soit à une entreprise pharmaceutique disposant d'une autorisation de fabrication visée à l'article 12bis, § 1 de la loi du 25 mars 1964 sur les médicaments pour cette activité et disposant de l'installation et de l'équipement adéqu ...[+++]

Een ziekenhuisapotheker die niet beschikt over de adequate installatie en uitrusting voor de fractionering van geneesmiddelen die het voorwerp uitmaken van een vergunning voor het in de handel brengen kan de fractionering uitbesteden hetzij aan een andere ziekenhuisapotheker die beschikt over de adequate installatie en uitrusting voor de bereiding van de farmaceutische vorm van de uitbestede bereiding en die daartoe door hem gevalideerd zijn, hetzij aan een farmaceutische onderneming die beschikt over een fabricagevergunning zoals bedoeld in artikel 12bis, § 1 van de wet van 25 maart 1964 op de geneesmiddelen voor die activiteit en die b ...[+++]


Dans le cas où, en cours de transport, un cas fortuit ou de force majeure se produit, entraînant soit le fractionnement, soit la perte d'une partie ou de la totalité du chargement pour lequel un document d'accompagnement est prescrit, le transporteur demande à l'autorité compétente où le cas fortuit ou de force majeure s'est produit de procéder à un constat des faits.

Als een zending waarvoor een geleidedocument is voorgeschreven, tijdens het vervoer als gevolg van toeval of van overmacht wordt gesplitst dan wel geheel of gedeeltelijk verloren gaat, verzoekt de vervoerder de bevoegde autoriteit van de plaats waar het toeval of het geval van overmacht zich heeft voorgedaan, een proces-verbaal op te stellen.




Anderen hebben gezocht naar : schizophrénie paraphrénique     produit de fractionnement     fractionnement soit     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fractionnement soit ->

Date index: 2023-11-02
w