15. est d'avis que l'accès à la justice par la voie du recours collectif relève du domaine du droit de la procédure; s'inquiète à l'idée que des initiatives non coordonnées de l'Union européenne en matière de recours collectif ne
se soldent par une fragmentation du droit procédural national et de la législation nationale en matière de réparations, affaiblissant l'ac
cès à la justice au sein de l'Union européenne au lieu de le renforcer; demande, s'il devait être décidé, à l'issue d'un examen approfondi, qu'un régime de l'Union en mat
...[+++]ière de recours collectifs est nécessaire et souhaitable, que toute proposition en matière de recours collectif prenne la forme d'un cadre «horizontal» comprenant un ensemble de principes communs garantissant un accès uniforme à la justice au sein de l'Union par la voie du recours collectif et traitant spécifiquement mais non exclusivement des infractions aux droits des consommateurs; 15. is van oordeel dat toegang tot de rechter middels collectief verhaal onder het procesrecht valt en vreest dat ongecoördineerde EU-initiatieven op het gebied van collectief verhaal tot een versnippering van het nationale procesrecht en aansprakeli
jkheidsrecht zullen leiden, zodat toegang tot de rechter in de EU niet versterkt maar juist verzwakt wordt; wenst dat, indien na rijp beraad besloten wordt dat een EU-regeling voor collectief verhaal noodzakelijk en wenselijk is, eventuele voorstellen voor collectief verhaal de vorm van een horizontaal kader krijgen, met inbegrip van een reeks gemeenschappelijke beginselen dat binnen de EU e
...[+++]en uniforme toegang tot de rechter waarborgt en alle schendingen van de rechten van de consument gericht, doch niet uitsluitend aanpakt;