Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fragment volant
Relier des fragments de musique
Relier des fragments musicaux
Schizophrénie paraphrénique
Veiller à ce que le site soit adapté aux artistes

Vertaling van "fragmentation soit " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé par des impossibilités répétées à résister aux impulsions de vol d'objets. Les objets ne sont pas volés pour leur utilité immédiate ou leur valeur monétaire; le sujet peut, au contraire, soit les jeter, soit les donner, soit encore les entasser. Ce comportement s'accompagne habituellement d'un état de tension croissante avant l'acte et d'un sentiment de satisfaction pendant et immédiatement après la réalisation de celui-ci.

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door het herhaaldelijk geen weerstand kunnen bieden aan impulsen tot stelen van voorwerpen die niet worden weggenomen voor gebruik of geldelijk gewin. Integendeel, de voorwerpen kunnen worden weggegooid, weggegeven of verzameld. Dit gedrag gaat doorgaans samen met een gevoel van toegenomen spanning voor de daad en een gevoel van voldoening tijdens en direct na de daad.


toute obligation d'ordre mobilier,soit ex lege,soit ex contractu,soit ex delicto

elke persoonlijke verbintenis,hetzij ex lege,hetzij ex contractu,hetzij ex delicto


Définition: La schizophrénie paranoïde se caractérise essentiellement par la présence d'idées délirantes relativement stables, souvent de persécution, habituellement accompagnées d'hallucinations, en particulier auditives, et de perturbations des perceptions. Les perturbations des affects, de la volonté et du langage, de même que les symptômes catatoniques, sont soit absents, soit relativement discrets. | Schizophrénie paraphrénique

Omschrijving: Paranoïde schizofrenie wordt beheerst door betrekkelijk stabiele, dikwijls paranoïde wanen, doorgaans vergezeld van hallucinaties, voornamelijk van de akoestische soort en verstoringen van de waarneming. Stoornissen van affect, wil en spraak en katatone symptomen zijn afwezig of betrekkelijk onopvallend. | Neventerm: | dementia paranoides | parafrene schizofrenie


maladies endémiques dues à une insuffisance en iode de l'environnement soit directe, soit résultant d'une insuffisance thyroïdienne maternelle. Certaines de ces maladies ne correspondent pas à une hypothyroïdie en cours mais sont la conséquence d'une sécrétion anormale de l'hormone thyroïdienne au cours du développement du fœtus. Le goitre endémique peut y être associé.

endemische aandoeningen samenhangend met jodiumtekort in de omgeving, hetzij rechtstreeks, hetzij als gevolg van jodiumtekort bij de moeder. Sommige van deze aandoeningen gaan niet gepaard met een gelijktijdige hypothyroïdie maar zijn het gevolg van onvoldoende secretie van schildklierhormoon bij de zich ontwikkelende foetus. Struma veroorzakende stoffen in de omgeving kunnen hierbij een rol spelen.


communication publique, soit par fil, soit sans fil de l'oeuvre radiodiffusée

openbare mededeling, hetzij met of zonder draad, van het door de radio uitgezonden werk


exercer des fonctions soit à temps partiel soit à temps complet

werkzaamheden al dan niet met een volledige dagtaak verrichten


relier des fragments de musique | relier des fragments musicaux

muziekfragmenten verbinden


assurer une conformité permanente facilitant les audits | veiller à ce que l’organisation soit toujours prête pour des audits

voortdurende voorbereiding op audits waarborgen


veiller à ce que le site soit adapté aux artistes

locaties zoeken voor artiesten | locaties zoeken voor performers


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bien que des progrès considérables aient été enregistrés en ce qui concerne le niveau d'excellence de la RD, il aura fallu attendre le 6e PC pour que soit reconnu le rôle clé des nanotechnologies et que les activités de recherche correspondantes soient regroupées en un seul domaine thématique prioritaire, permettant ainsi à la Commission de résoudre le problème de la dispersion, de la duplication et de la fragmentation.

Ofschoon hiermee veel vooruitgang is geboekt wat betreft de OO-expertise, diende voor de erkenning van de sleutelrol van de nanotechnologie te worden gewacht tot KP6. De OO-activiteiten werden toen in thematische prioriteitsgebieden gebundeld waardoor de Commissie de problematiek van spreiding, overlapping en versnippering kon aanpakken.


Le marché institutionnel est en effet fragmenté en raison de l’existence de nombreuses parties prenantes publiques et de la mise en œuvre de politiques industrielles spatiales différentes (définies au niveau national et par l’ESA), sans que soit toujours mise en place la coordination nécessaire.

De institutionele markt is namelijk gefragmenteerd door een veelvoud van publieke belanghebbenden en de tenuitvoerlegging door de verschillende lidstaten en ESA van hun eigen industriebeleid op het gebied van de ruimtevaart, waarbij het soms aan de benodigde coördinatie ontbreekt.


De la jurisprudence de la Cour constitutionnelle, il ressort qu'il soit légitime de faire une sélection des organisations syndicales qui prennent part au dialogue social, en vue d'assurer la stabilité des relations sociales et de contrer une trop grande fragmentation pour les travailleurs.

Uit de rechtspraak van het Grondwettelijk Hof blijkt dat het legitiem is om een selectie te maken van de syndicale organisaties die deelnemen aan de sociale dialoog, teneinde de stabiliteit van de sociale betrekkingen te verzekeren en een te grote versnippering voor de werknemers tegen te gaan.


Concernant la question de M. Miller, il est intéressant de savoir que la Belgique a déposé un amendement, dans le cadre du processus d'amendement à venir du Statut de la Cour pénale internationale, pour que l'utilisation d'armes à fragmentation soit repris dans la liste des crimes de guerre.

Met betrekking tot de vraag van de heer Miller is het interessant te weten dat België in het kader van de komende amendering van het statuut van het Internationaal Strafhof, een amendement heeft ingediend om het gebruik van fragmentatiewapens op te nemen in de lijst met oorlogsmisdaden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De la jurisprudence de la Cour constitutionnelle, il ressort qu'il soit légitime de faire une sélection des organisations syndicales qui prennent part au dialogue social, en vue d'assurer la stabilité des relations sociales et de contrer une trop grande fragmentation pour les travailleurs.

Uit de rechtspraak van het Grondwettelijk Hof blijkt dat het legitiem is om een selectie te maken van de syndicale organisaties die deelnemen aan de sociale dialoog, teneinde de stabiliteit van de sociale betrekkingen te verzekeren en een te grote versnippering voor de werknemers tegen te gaan.


Sans porter atteinte au droit à rémunération de l'auteur visé à l'article XI. 239, les éditeurs ont un droit à rémunération pour la reproduction sur papier ou sur un support similaire de leurs éditions sur papier, dans le cas d'une reproduction fragmentaire ou intégrale d'articles ou d'art plastique ou graphique, ou d'une reproduction de courts fragments d'autres éditions, au moyen de toute technique photographique ou de toute autre méthode produisant un résultat similaire, lorsque cette reproduction est effectué soit par une personne mo ...[+++]

Zonder afbreuk te doen aan het recht op vergoeding bepaald in artikel XI. 239, hebben de uitgevers een recht op vergoeding voor de reproductie op papier of op een soortgelijke drager van hun uitgaven op papier, in geval van een gedeeltelijke of integrale reproductie van artikelen, van beeldende of grafische kunst, of van korte fragmenten uit andere uitgaven, met behulp van ongeacht welke fotografische techniek of enige andere werkwijze die een soortgelijk resultaat oplevert, wanneer die reproductie wordt gemaakt door een rechtspersoon voor intern gebruik dan wel door een natuurlijk persoon voor intern gebruik in het kader van zijn profe ...[+++]


3º le 4ºter est remplacé par ce qui suit « La reproduction fragmentaire ou intégrale d'articles ou d'oeuvres plastiques ou celles de courts fragments d'autres oeuvres sur quelque support que ce soit, lorsque cette reproduction est effectuée soit dans le cercle de famille et réservée à celui-ci, soit à des fins d'illustration de l'enseignement ou de la recherche scientifique dans la mesure justifiée par le but non lucratif poursuivi, et ne porte pas préjudice à l'exploitation normale de l'oeuvre, pour autant que la source, y compris le ...[+++]

3º Het 4ºter wordt vervangen als volgt : « De gedeeltelijke of integrale reproductie van artikelen of van werken van beeldende kunst, of van korte fragmenten uit werken op welke drager dan ook, wanneer die reproductie wordt verricht hetzij in familiekring en daarvoor alleen bestemd is, hetzij ter illustratie bij onderwijs of voor wetenschappelijk onderzoek, voor zover dat verantwoord is door de nagestreefde niet-winstgevende doelstelling en geen afbreuk doet aan de normale exploitatie van het werk en voor zover de bron, waaronder de n ...[+++]


La reproduction de courts fragments d'une prestation, sur quelque support que ce soit, lorsque cette reproduction est effectuée à des fins d'illustration de l'enseignement dans la mesure justifiée par le but non lucratif poursuivi et ne porte pas préjudice à l'exploitation normale de la prestation, pour autant, à moins que cela s'avère impossible, que la source, y compris le nom du titulaire du droit voisin, soit indiquée; »;

De reproductie van korte fragmenten van een prestatie, op welke drager dan ook, wanneer deze reproductie wordt verricht ter illustratie van onderwijs, zulks verantwoord is door de nagestreefde niet-winstgevende doelstelling en geen afbreuk doet aan de normale exploitatie van de prestatie, voor zover de bron, waaronder de naam van de houder van de naburige rechten, wordt vermeld, tenzij dit niet mogelijk blijkt; »;


Le caractère multidisciplinaire devait notamment éviter que l'on ne soit confronté à une fragmentation de la représentation du corps médical, avec toutes les conséquences qu'elle pourrait entraîner, comme des entraves au bon fonctionnement des organes de l'INAMI par des approches limitatives, partielles ou sous-corporatistes et garantir que les problèmes de l'assurance soins de santé soient abordés dans leur ensemble et de manière globale et que l'on poursuive la conclusion d'un consensus entre les deux catégories de médecins au sein des organisations concernées, avant d'aborder les problèmes en question au sein des organes de l'INAMI (M ...[+++]

Met name moest de pluridisciplinariteit vermijden « dat men geconfronteerd wordt met een fragmentarisatie van de vertegenwoordiging van het geneesherenkorps, met alle gevolgen vandien, zoals bijvoorbeeld de belemmering van de goede werking van de RIZIV-organen door beperkende, partiële of sub-corporatistische benaderingen ..». en « garanderen dat de problemen van de gezondheidszorgverzekering in hun geheel en op een globale manier benaderd worden en dat de consensus tussen beide categorieën van geneesheren nagestreefd wordt in de schoot van de betrokken or ...[+++]


Nous respecterons loyalement la décision du gouvernement malgré notre crainte qu'un fragment de notre patrimoine culturel soit mis en péril, en partie à cause de la crise.

Ondanks de vrees dat een stuk van ons cultuurpatrimonium, onder meer ook door de crisis, echt in gevaar is en daarom ondersteund moet worden, zullen we de regeringsbeslissing loyaal nakomen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fragmentation soit ->

Date index: 2023-10-26
w