Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «frais afférents aux prolongations seront intégralement » (Français → Néerlandais) :

Les frais afférents aux prolongations seront intégralement supportés par l'assuré.

De kosten betreffende de verlengingen zullen volledig gedragen worden door de verzekerde.


Au niveau des frais professionnels, le régime de déduction fiscale applicable aux voitures de société se présente actuellement comme suit: les frais afférents au véhicule proprement dit sont déductibles à hauteur de 75 %, tandis que les frais de carburant et de financement sont intégralement déductibles.

Het huidig fiscaal regime beschouwt de aftrek van een bedrijfsvoertuig als beroepskost op twee manieren. De kosten die gemaakt zijn voor het voertuig zelf, zijn voor 75 % aftrekbaar.


Au niveau des frais professionnels, le régime de déduction fiscale applicable aux voitures de société se présente actuellement comme suit: les frais afférents au véhicule proprement dit sont déductibles à hauteur de 75 %, tandis que les frais de carburant et de financement sont intégralement déductibles.

Het huidig fiscaal regime beschouwt de aftrek van een bedrijfsvoertuig als beroepskost op twee manieren. De kosten die gemaakt zijn voor het voertuig zelf zijn voor 75 % aftrekbaar.


Au niveau des frais professionnels, le régime de déduction fiscale applicable aux voitures de société se présente actuellement comme suit: les frais afférents au véhicule proprement dit sont déductibles à hauteur de 75 %, tandis que les frais de carburant et de financement sont intégralement déductibles.

Het huidig fiscaal regime beschouwt de aftrek van een bedrijfsvoertuig als beroepskost op twee manieren. De kosten die gemaakt zijn voor het voertuig zelf, zijn voor 75 % aftrekbaar.


Au niveau des frais professionnels, le régime de déduction fiscale applicable aux voitures de société se présente actuellement comme suit: les frais afférents au véhicule proprement dit sont déductibles à hauteur de 75 %, tandis que les frais de carburant et de financement sont intégralement déductibles.

Het huidig fiscaal regime beschouwt de aftrek van een bedrijfsvoertuig als beroepskost op twee manieren. De kosten die gemaakt zijn voor het voertuig zelf, zijn voor 75 % aftrekbaar.


Au niveau des frais professionnels, le régime de déduction fiscale applicable aux voitures de société se présente actuellement comme suit: les frais afférents au véhicule proprement dit sont déductibles à hauteur de 75 %, tandis que les frais de carburant et de financement sont intégralement déductibles.

Het huidig fiscaal regime beschouwt de aftrek van een bedrijfsvoertuig als beroepskost op twee manieren. De kosten die gemaakt zijn voor het voertuig zelf zijn voor 75 % aftrekbaar.


a) couvrent exclusivement les coûts administratifs globaux qui seront occasionnés par la gestion, le contrôle et l'application du régime d'autorisation générale, des droits d'utilisation et des obligations spécifiques visées à l'article 6, paragraphe 2, qui peuvent inclure les frais de coopération, d'harmonisation et de normalisation internationales, d'analyse de marché, de contrôle de la conformité et d'autres contrôles du marché, ainsi que ...[+++]

a) dienen uitsluitend ter dekking van de administratiekosten die voortvloeien uit het beheer, de controle van en het toezicht op de naleving van het algemene machtigingssysteem van de gebruiksrechten en van de specifieke verplichtingen van artikel 6, lid 2, die ook de kosten kunnen omvatten voor internationale samenwerking, harmonisatie en normering, marktanalyse, controle op de naleving en ander markttoezicht, alsmede regelgevende werkzaamheden in het kader van de opstelling en handhaving van afgeleide wetgeving en administratieve besluiten, zoals besluiten betreffende toegang en interconnectie; en


a)couvrent exclusivement les coûts administratifs globaux qui seront occasionnés par la gestion, le contrôle et l'application du régime d'autorisation générale, des droits d'utilisation et des obligations spécifiques visées à l'article 6, paragraphe 2, qui peuvent inclure les frais de coopération, d'harmonisation et de normalisation internationales, d'analyse de marché, de contrôle de la conformité et d'autres contrôles du marché, ainsi que ...[+++]

a)dienen uitsluitend ter dekking van de administratiekosten die voortvloeien uit het beheer, de controle van en het toezicht op de naleving van het algemene machtigingssysteem van de gebruiksrechten en van de specifieke verplichtingen van artikel 6, lid 2, die ook de kosten kunnen omvatten voor internationale samenwerking, harmonisatie en normering, marktanalyse, controle op de naleving en ander markttoezicht, alsmede regelgevende werkzaamheden in het kader van de opstelling en handhaving van afgeleide wetgeving en administratieve besluiten, zoals besluiten betreffende toegang en interconnectie; en


a) couvrent exclusivement les coûts administratifs globaux qui seront occasionnés par la gestion, le contrôle et l'application du régime d'autorisation générale, des droits d'utilisation et des obligations spécifiques visées à l'article 6, paragraphe 2, qui peuvent inclure les frais de coopération, d'harmonisation et de normalisation internationales, d'analyse de marché, de contrôle de la conformité et d'autres contrôles du marché, ainsi que ...[+++]

a) dienen uitsluitend ter dekking van de administratiekosten die voortvloeien uit het beheer, de controle van en het toezicht op de naleving van het algemene machtigingssysteem van de gebruiksrechten en van de specifieke verplichtingen van artikel 6, lid 2, die ook de kosten kunnen omvatten voor internationale samenwerking, harmonisatie en normering, marktanalyse, controle op de naleving en ander markttoezicht, alsmede regelgevende werkzaamheden in het kader van de opstelling en handhaving van afgeleide wetgeving en administratieve besluiten, zoals besluiten betreffende toegang en interconnectie; en


Les frais afférents à d'autres supports seront décidés au cas par cas sans que ceux-ci n'excèdent un montant raisonnable.

De kosten in verband met andere dragers worden per geval afzonderlijk vastgesteld, maar mogen een redelijk bedrag niet overschrijden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

frais afférents aux prolongations seront intégralement ->

Date index: 2021-01-15
w