Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "frais déjà existants " (Frans → Nederlands) :

- accorder dans le cadre des formations, d'autres remboursements de frais aux employeurs (par rapport à ce qui existe déjà).

- om in het kader van opleidingen ook andere terugbetalingen van kosten aan de werkgevers goed te keuren (ten opzichte van hetgeen vandaag van toepassing is).


Bien qu'on puisse discuter des modalités, il est intéresssant de fixer un taux maximal qui fasse référence à un taux déjà existant, le TAEG (de la loi du 1 juin 1991), quitte à le diminuer effectivement des frais déjà payés.

Over de precieze regeling kan nog worden gediscussieerd, maar het is toch wenselijk om een maximaal percentage vast te stellen, dat verwijst naar een reeds bestaand begrip, namelijk het maximale jaarlijkse kostenpercentage (van de wet van 12 juni 1991), eventueel verminderd met de reeds betaalde kosten.


Bien qu'on puisse discuter des modalités, il est intéresssant de fixer un taux maximal qui fasse référence à un taux déjà existant, le TAEG (de la loi du 1 juin 1991), quitte à le diminuer effectivement des frais déjà payés.

Over de precieze regeling kan nog worden gediscussieerd, maar het is toch wenselijk om een maximaal percentage vast te stellen, dat verwijst naar een reeds bestaand begrip, namelijk het maximale jaarlijkse kostenpercentage (van de wet van 12 juni 1991), eventueel verminderd met de reeds betaalde kosten.


2) accorder dans le cadre des formations d'autres remboursements de frais des employeurs (par rapport à ce qui existe déjà).

2) om in het kader van opleidingen ook andere terugbetalingen van kosten aan de werkgevers goed te keuren (ten opzichte van het geen reeds van toepassing is).


J'avais à l'époque déjà proposé d'insérer dans les articles 1501 à 1504 du Code judiciaire une disposition interdisant à l'huissier instrumentant de procéder à un acte de saisie sur place si la consultation du FCA révélait l'existence d'une saisie antérieure encore valable, sous peine d'être sanctionné par l'impossibilité de récupérer auprès du débiteur concerné les frais liés à pareil acte d'exécution superflu.

Toen stelde ik reeds voor dat in artikelen 1501 tot 1504 van het Gerechtelijk Wetboek kan opgenomen worden dat het de uitvoerende gerechtsdeurwaarder verboden is tot beslagdaad ter plaatse over te gaan, indien uit het CBB zou blijken dat er nog een geldig eerder gelegd beslag bestaat, op straffe van sanctie dat men de kosten die verbonden zijn aan dergelijke overbodige uitvoeringsdaad niet kan verhalen ten laste van de betrokken debiteur.


L'avantage est que la solution proposée est simple, qu'elle n'implique pas de frais supplémentaires et que l'on fait appel à un institut qui existe déjà, qui fonctionne bien et qui regroupe les institutions les plus importantes qui détiennent des informations sur les prix (le SPF Économie, la BNB et le BFP).

Het voordeel is dat de voorgestelde oplossing eenvoudig is, geen meerkost betekent en er beroep wordt gedaan op een bestaande instelling die goed functioneert en waarin de belangrijkste instellingen zitten die informatie hebben over de prijzen (de FOD Economie, de NBB en het FPB).


Le Roi n'a pas de raison d'intervenir ici pour le remboursement des frais occasionnés à l'occasion du don puisque les embryons existent déjà dans le cadre de leur projet parental initial réalisé grâce à la PMA.

De Koning hoeft hier niet op te treden om de onkosten verbonden aan de donatie te vergoeden, aangezien de embryo's reeds bestaan in het kader van het oorspronkelijke ouderschapsproject waaraan via medisch begeleide voortplanting gestalte was gegeven.


La Cour de cassation jugeait déjà le 28 février 2002 que l'article 1382 du Code civil n'exclut pas que l'obligation de réparer de la personne responsable s'étende aux frais que la personne lésée a dû exposer en vue de la constatation de l'existence et de l'étendue du dommage (Cass. 28 février 2002, R.W. 2002-2003, 19, avec note de S. Mosselmans; Bull.

Reeds op 28 februari 2002 besliste het Hof van Cassatie dat het artikel 1382 van het Burgerlijk Wetboek niet uitsluit dat de vergoedingsplicht van een aansprakelijke zich kan uitstrekken tot de kosten die de benadeelde partij dient te besteden met het oog op de vaststelling van de schade, en de omvang ervan (Cass. 28 februari 2002, R.W. 2002-2003, 19, met noot S. Mosselmans; De Verz.


les États membres dans lesquels l’équivalent du relevé de frais existejà au niveau national peuvent décider d’intégrer la forme commune et le symbole commun au plus tard dix-huit mois après l’entrée en vigueur de l’acte délégué visé à l’article 3, paragraphe 4.

kunnen lidstaten waar het equivalent van een vergoedingenstaat op nationaal niveau reeds bestaat, besluiten het gemeenschappelijk format en het bijbehorende gemeenschappelijk symbool uiterlijk 18 maanden na de inwerkingtreding van de in artikel 3, lid 4, bedoelde gedelegeerde handeling te integreren.


N. considérant que dans la plupart des États membres il existe une assurance de protection juridique couvrant les frais de justice encourus par les victimes d'un accident de la route, que plus de 90 % de l'ensemble des sinistres se règlent par voie extrajudiciaire et que les frais de justice sont remboursés dans bon nombre d'États membres; considérant en outre que les assureurs offrant la protection juridique couvrent tous types de sinistres transfrontaliers depuis déjà un certai ...[+++]

N. overwegende dat het afsluiten van een rechtsbijstandverzekering voor de juridische kosten die slachtoffers van een auto-ongeval maken, in de meeste lidstaten mogelijk is; overwegende dat meer dan 90% van alle zaken in der minne worden geschikt en de juridische kosten in veel lidstaten worden vergoed; voorts overwegende dat rechtsbijstandverzekeraars al een aantal jaren dekking verschaffen voor alle soorten grensoverschrijdende zaken en afdelingen hebben opgericht voor het afhandelen van buitenlandse claims en het faciliteren van een snelle schikking,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

frais déjà existants ->

Date index: 2023-07-07
w