Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "frais intervient lorsque " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Convention relative au dédouanement centralisé, concernant l'attributiondes frais de perception nationaux qui sont conservés lorsque les ressources proprestraditionnelles sont mises à la disposition du budget de l'UE

Overeenkomst inzake gecentraliseerde vrijmaking, betreffende de toewijzing van de nationale inningskosten die worden ingehouden wanneer de traditionele eigen middelen ter beschikking van de EU-begroting worden gesteld
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La mutualité intervient dans les frais d'électricité lorsque l'appareil mis à la disposition du patient consomme une grande quantité d'électricité.

Wanneer de patiënt een toestel ter beschikking gesteld wordt dat veel elektriciteit verbruikt, komt het ziekenfonds tegemoet in de elektriciteitskosten.


En assurance PJ, par contre, l'assureur peut, à la suite de l'arrêt, récupérer auprès du tiers responsable les frais d'avocats de son assuré, lorsque ce dernier intervient comme demandeur en réparation.

In de RB-verzekering daarentegen stelt het arrest de verzekeraar in staat om, wanneer zijn verzekerde een vergoeding vordert, de advocatenkosten te verhalen op de aansprakelijke derde.


Ce régime est également applicable lorsqu'un travailleur ou un chef d'entreprise utilise à des fins privées un GSM qu'il a acheté lui-même, mais dont l'achat a été (co)financé par son employeur ou sa société, ou dans les frais d'abonnement duquel l'employeur ou la société intervient.

Deze regeling geldt ook wanneer een werknemer of bedrijfsleider voor persoonlijke doeleinden een mobilofoon gebruikt die hij zelf heeft aangekocht, maar waarbij de werkgever of de vennootschap de aankoop heeft (mee)gefinancierd of tussenkomt in de kosten van het abonnement.


C'est donc le débiteur qui paie en priorité et le Fonds n'intervient que dans certaines conditions, suite à une décision judiciaire, lorsque des frais restent impayés.

Het is dus in eerste instantie de schuldenaar die betaalt, het Fonds komt maar tussen onder bepaalde voorwaarden, na een gerechtelijke beslissing, wanneer de kosten onbetaald blijven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. Laaouej s'interroge quant au cadre légal des frais et débours portés au compte du débiteur lorsque l'huissier de justice intervient dans une procédure de recouvrement de créance.

De heer Laaouej stelt zich vragen over het wettelijke kader van de kosten en voorschotten die de schuldenaar worden aangerekend wanneer de gerechtsdeurwaarder optreedt in een procedure voor de invordering van schulden.


Lorsque le bénéficiaire utilise un autre moyen de transport que le transport public, l'assurance intervient dans ses frais de voyage pour un aller et un retour, en fonction de la distance réelle, cependant limitée à deux fois 30 km, séparant sa résidence effective du centre de dialyse où il est en traitement.

Als de rechthebbende een ander vervoermiddel gebruikt dan het openbaar vervoer, komt de verzekering voor de heen- en de terugreis tegemoet in zijn reiskosten op grond van de werkelijke afstand, evenwel beperkt tot tweemaal 30 km, tussen zijn effectieve verblijfplaats en het dialysecentrum waar hij in behandeling is.


Pour les travailleurs en service au moment du passage de l'employeur de la Sous-commission paritaire pour le secteur socio-culturel de la Communauté flamande à la Commission paritaire du spectacle, les dispositions de la convention collective de travail du 30 avril 1997 concernant l'intervention de l'employeur dans les frais de déplacement restent d'application. En d'autres termes, lorsque le travailleur n'utilise pas les transports en commun, l'employeur intervient dans les ...[+++]

Voor de werknemers die in dienst zijn op het moment dat de werkgever overgaat van het Paritair Subcomité voor de socio-culturele sector van de Vlaamse Gemeenschap naar het Paritair Comité voor het vermakelijkheidsbedrijf, blijven de bepalingen uit de collectieve arbeidsovereenkomst van 30 april 1997 betreffende de tegemoetkoming in de verplaatsingskosten voor het woon- werkverkeer ingeval geen openbaar vervoer wordt gebruikt ten belope van 50 pct. van de kostprijs van een treinticket 2de klasse en op voorwaarde dat de werkplaats zich in België bevindt, dat de afstand groter of gelijk aan 3 km is en dat het jaarloon van de werknemer lager ...[+++]


Dans ce cas, le remboursement des frais intervient lorsque les travaux ont été exécutés ou au fur et à mesure de leur exécution, sur simple état dressé par le fonctionnaire technique.

In dit geval worden de kosten na uitvoering van de werken of naarmate de uitvoering ervan terugbetaald op overleggen van een gewone staat die door de technisch ambtenaar is opgemaakt.


Article 1er. 1er. Dans le point 3.1.1.e. de l'annexe de l'arrêté du Gouvernement flamand du 31 juillet 1992 fixant les critères, les modalités et les montants des interventions d'assistance matérielle individuelle à l'intégration sociale des personnes handicapées, modifié par les arrêtés du Gouvernement flamand des 20 juillet 1994 et 28 février 1996, les mots " en aucun cas, le Fonds n'intervient, soit entièrement, soit partiellement, dans les frais de l'achat d'une chaise roulante électrique ou électronique ...[+++]

Artikel 1. In punt 3.1.1.e. van de bijlage bij het besluit van de Vlaamse regering van 31 juli 1992 tot vaststelling van de criteria, modaliteiten en bedragen van de tussenkomsten voor individuele materiële bijstand tot sociale integratie ten gunste van personen met een handicap, gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse regering van 20 juli 1994 en 28 februari 1996, worden de woorden « het Fonds neemt nooit geheel of gedeeltelijk de kosten van aankoop van een elektrische of elektronische rolstoel ten laste wanneer deze aankoop » vervangen door de woorden : « het Fonds neemt enkel het bedrag boven de nomenclatuurwaarde van een elektroni ...[+++]


Les États membres peuvent également comprendre dans la base d'imposition les frais accessoires visés ci-dessus lorsqu'ils découlent du transport vers un autre lieu de destination, si ce dernier est connu au moment où intervient le fait générateur de la taxe.

De Lid-Staten kunnen de bovenbedoelde bijkomende kosten evencens in de maatstaf van heffing opnemen , wanneer zij voortvloeien uit het vervoer naar een andere plaats van bestemming , indien deze bekend is op het tijdstip waarop het belastbare feit plaatsvindt .




Anderen hebben gezocht naar : frais intervient lorsque     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

frais intervient lorsque ->

Date index: 2022-08-04
w