Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Quote-part des frais à supporter par le requérant

Traduction de «frais seront supportés » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
quote-part des frais à supporter par le requérant

door de verzoeker te betalen aandeel in de kosten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans ce cas, les frais seront supportés par tous les autorités concernées au prorata du budget qui leur a été attribué ; 14° veiller à ce que les évaluateurs indépendants reçoivent tous les informations nécessaires sur la gestion du programme national en vue de l'exécution de l'évaluation visée aux articles 56 et 57, alinéa 1er, du règlement (UE) n° 514/2014, et de la formulation de l'avis sur l'évaluation ; 15° arrêter des procédures afin de garantir que tous les documents relatifs aux dépenses, aux décisions et aux activités de contrôle, disposent du piste d'audit nécessaire, et que les règlements d'exécution de la Commission, fixés ...[+++]

In dit geval zullen de kosten pro rata het aan hen toegekende budget gedragen worden door alle betrokken autoriteiten; 14° ervoor te zorgen dat de onafhankelijke beoordelaars met het oog op het uitvoeren van de in artikel 56 en artikel 57, lid 1, van Verordening (EU) nr. 514/2014 bedoelde evaluatie en het formuleren van het evaluatie-oordeel alle benodigde informatie over het beheer van het nationale programma ontvangen; 15° procedures vast te stellen om te waarborgen dat alle documenten in verband met uitgaven, beslissingen en controleactiviteiten het vereiste auditspoor hebben en overeenkomstig de op grond van artikel 27, lid 5, van ...[+++]


Les frais de nomination du troisième médecin et le règlement de ses honoraires seront supportés pour moitié par chaque part.

De kosten van aanstelling van een derde geneesheer en de betaling van zijn honoraria worden voor de helft door elk der partijen gedragen.


Chaque Partie contractante supportera les frais de son représentant au tribunal et de sa représentation dans la procédure d'arbitrage; les frais du Président et les autres frais seront supportés à parts égales par les Parties contractantes.

Elke Overeenkomst-sluitende Partij draagt de kosten van haar eigen lid van het arbitragegerecht en van haar vertegenwoordiging in de arbitrageprocedure; de kosten van de voorzitter en de overige kosten worden in gelijke mate door de Overeenkomstsluitende Partijen gedragen.


Les frais du Président et les autres frais seront supportés à parts égales par les Parties contractantes.

De kosten van de voorzitter en de overige kosten worden gelijkelijk door de Overeenkomstsluitende Partijen gedragen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Afin d'atteindre les objectifs tels que fixés à l'article 3 de la présente convention collective de travail, le conseil d'administration peut décider que des frais d'enquête, de formation, de publicité et autres seront supportés par le fonds social.

De raad van beheer mag voor het bereiken van de doeleinden bepaald in artikel 3 van deze collectieve arbeidsovereenkomst, beslissen dat onkosten gemaakt voor enquêtes, vorming, publiciteit en dergelijke door het sociaal fonds zullen gedragen worden.


Art. 5. Lorsqu'un officier, en service à l'étranger sur ordre de l'employeur, doit temporairement séjourner à terre, les frais en seront supportés par l'employeur.

Art. 5. Wanneer een officier in dienst in het buitenland in opdracht van de werkgever, tijdelijk aan de wal moet blijven, zullen de onkosten daarvan door de werkgever worden gedragen.


Les frais afférents aux prolongations seront intégralement supportés par l'assuré.

De kosten betreffende de verlengingen zullen volledig gedragen worden door de verzekerde.


Dans le cadre de l'exercice de leurs activités bénévoles au profit d'une association, il peut arriver que des volontaires supportent certains frais, qui seront ensuite remboursés par l'association.

Bij de uitoefening van hun onbaatzuchtige taken voor de vereniging kan het wel eens voorvallen dat deze personen kosten maken, die daarna worden terugbetaald door de vereniging.


Les frais de personnel et de fonctionnement seront-ils supportés par la commune ou par le SPF Intérieur?

Worden de personeels- en werkingskosten gedragen door de gemeente of door de FOD Binnenlandse Zaken?


Les frais de voyage seront éligibles sur la base des coûts réels supportés.

Reiskosten komen in aanmerking op grond van de werkelijk opgelopen kosten.




D'autres ont cherché : frais seront supportés     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

frais seront supportés ->

Date index: 2024-06-03
w