Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord sur les frais terminaux
Droits terminaux
Frais terminaux

Traduction de «frais terminaux transitoire » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
droits terminaux | frais terminaux

eindkosten | eindrechten | eindvergoedingen




accord sur les frais terminaux

overeenkomst over eindkosten


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. Pour les opérateurs désignés des pays du système de frais terminaux transitoire (en préparation de leur adhésion au système cible), la rémunération concernant les envois de la poste aux lettres, y compris le courrier en nombre, mais à l'exclusion des sacs M et des envois CCRI, est établie sur la base d'augmentations annuelles de 2,8 % des taux de 2009 ajustés selon le nombre moyen mondial de 14,64 envois par kilogramme.

1. Voor de aangewezen operatoren van de landen van het overgangssysteem van eindrechten (ter voorbereiding van hun aansluiting bij het doelsysteem), wordt de vergoeding in verband met de brievenpostzendingen, met inbegrip van de massapost, maar met uitsluiting van de M-zakken en de HBIA-zendingen, vastgesteld op basis van jaarlijkse verhogingen met 2,8 % van de aangepaste tarieven van 2009 en op basis van een mondiaal gemiddeld aantal van 14,64 zendingen per kilogram.


— la liste des administrations postales ayant le droit de faire partie du système des frais terminaux transitoire, mais ne pouvant pas bénéficier des avantages du FAQS, à moins d'apporter la preuve que le pays ou le territoire auquel il appartient a droit aux ressources allouées par le PNUD au titre du MCARB1 (montant cible pour l'allocation des ressources de base).

— De lijst met postbesturen die het recht hebben om deel uit te maken van het overgangssysteem van eindrechten maar die de voordelen van het FAQS (Fonds voor het verbeteren van de dienstverlening) niet kunnen genieten, op voorwaarde dat het land of het grondgebied waartoe het behoort recht heeft op middelen die door de UNPD zijn toegewezen (richtbedrag voor de toewijzing van basismiddelen).


— la liste des administrations postales ayant le droit de faire partie du système de frais terminaux transitoire et pouvant bénéficier des avantages du FAQS (Fonds d'amélioration de la qualité de service);

— De lijst met postbesturen die het recht hebben om deel uit te maken van het overgangssysteem van eindrechten en om de voordelen van het FAQS (Fonds voor het verbeteren van de dienstverlening) te genieten;


— la liste des administrations postales ayant le droit de faire partie du système des frais terminaux transitoire, mais ne pouvant pas bénéficier des avantages du FAQS, à moins d'apporter la preuve que le pays ou le territoire auquel il appartient a droit aux ressources allouées par le PNUD au titre du MCARB1 (montant cible pour l'allocation des ressources de base).

— De lijst met postbesturen die het recht hebben om deel uit te maken van het overgangssysteem van eindrechten maar die de voordelen van het FAQS (Fonds voor het verbeteren van de dienstverlening) niet kunnen genieten, op voorwaarde dat het land of het grondgebied waartoe het behoort recht heeft op middelen die door de UNPD zijn toegewezen (richtbedrag voor de toewijzing van basismiddelen).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
— la liste des administrations postales ayant le droit de faire partie du système de frais terminaux transitoire et pouvant bénéficier des avantages du FAQS (Fonds d'amélioration de la qualité de service);

— De lijst met postbesturen die het recht hebben om deel uit te maken van het overgangssysteem van eindrechten en om de voordelen van het FAQS (Fonds voor het verbeteren van de dienstverlening) te genieten;


3. Les dispositions de la présente Convention concernant le paiement des frais terminaux constituent des mesures transitoires conduisant à l'adoption d'un système de paiement tenant compte d'éléments propres à chaque pays.

3. De bepalingen van deze Conventie betreffende de betaling van de eindrechten zijn overgangsmaatregelen die leiden naar de aanneming van een betaalsysteem dat rekening houdt met de elementen die eigen zijn aan elk land.


2. Pour l'application des dispositions concernant la rémunération des frais terminaux, les administrations postales sont classées comme pays et territoires du système cible ou pays et territoires ayant droit de faire partie du système transitoire, conformément à la liste établie à cet effet par le Congrès dans sa résolution C 12/2004.

2. Voor de toepassing van de bepalingen betreffende de vergoeding van de eindrechten, worden de postbesturen als « industrieland » of « ontwikkelingsland » gerangschikt onder landen en grondgebieden van het doelsysteem of landen en grondgebieden die het recht hebben om deel uit te maken van het overgangssysteem, overeenkomstig de lijst die daartoe door het Congres is opgesteld in resolutie C12/2004.


3. Les dispositions de la présente Convention concernant le paiement des frais terminaux constituent des mesures transitoires conduisant à l'adoption d'un système de paiement tenant compte d'éléments propres à chaque pays.

3. De bepalingen van deze Conventie betreffende de betaling van de eindrechten zijn overgangsmaatregelen die leiden naar de aanneming van een betaalsysteem dat rekening houdt met de elementen die eigen zijn aan elk land.




D'autres ont cherché : accord sur les frais terminaux     droits terminaux     frais terminaux     frais terminaux transitoire     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

frais terminaux transitoire ->

Date index: 2023-04-21
w