Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BEC
BEF
BF
BFr
FB
Franc belge

Vertaling van "franc belge appliqué " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
franc belge | BEC [Abbr.] | BEF [Abbr.] | BF [Abbr.] | BFr [Abbr.] | FB [Abbr.]

Belgische frank | BEF [Abbr.] | BF [Abbr.] | BFr [Abbr.]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ainsi par exemple, si un enfant belge vit en France, c'est le législateur belge qui estime qu'il est préférable que le juge belge applique le droit français.

Als een Belgisch kind bijvoorbeeld in Frankrijk woont, zal de Belgische wetgever oordelen dat het beter is dat de Belgische rechter het Franse recht toepast.


Ainsi par exemple, si un enfant belge vit en France, c'est le législateur belge qui estime qu'il est préférable que le juge belge applique le droit français.

Als een Belgisch kind bijvoorbeeld in Frankrijk woont, zal de Belgische wetgever oordelen dat het beter is dat de Belgische rechter het Franse recht toepast.


Les juges appliquent les peines en francs belges telles que prévues par la loi et signifient ensuite aux prévenus quel en est le montant en euros, selon une table dont les juges disposent.

De rechters spreken de boetes in Belgische franken uit, conform de wet, en ze delen de betichte nadien het bedrag in euro mee, waarbij ze zich baseren op een tabel die ze ter beschikking hebben.


En appliquant un taux de 0,01 %, le produit de la taxe rapporterait plus de 600 millions d'euros (soit plus de 20 milliards d'anciens francs belges).

Een taks van 0,01 % daarop zou ruim 600 miljoen euro (of ruim 20 miljard oude Belgische frank) opbrengen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La présente loi s'applique à tous les comptes à vue en francs belges ou en euros ouverts par un consommateur auprès d'un établissement de crédit ainsi qu'à La Poste, lorsque le découvert n'est pas régi par la loi du 12 juin 1991 relative au crédit à la consommation.

Deze wet is van toepassing op alle zichtrekeningen in Belgische frank of in euro die een consument bij een kredietinstelling of De Post heeft geopend en die een debetsaldo vertonen waarop de wet van 12 juni 1991 op het consumentenkrediet niet van toepassing is.


« L'article 2 de la loi du 7 mai 2009 portant assentiment à et exécution de l'Avenant, signé à Bruxelles, le 12 décembre 2008, à la Convention entre la Belgique et la France tendant à éviter les doubles impositions et à établir des règles d'assistance administrative et juridique réciproque en matière d'impôts sur les revenus, signée à Bruxelles le 10 mars 1964 et modifiée par les Avenants du 15 février 1971 et du 8 février 1999, viole-t-il les articles 10, 11 et 172 de la Constitution, s'il est interprété en ce sens qu'il s'applique rétroactivement aux ...[+++]

« Schendt artikel 2 van de wet van 7 mei 2009 houdende instemming met en uitvoering van het Avenant, ondertekend te Brussel op 12 december 2008, bij de Overeenkomst tussen België en Frankrijk tot voorkoming van dubbele belasting en tot regeling van wederzijdse administratieve en juridische bijstand inzake inkomstenbelastingen, ondertekend te Brussel op 10 maart 1964 en gewijzigd door de Avenanten van 15 februari 1971 en 8 februari 1999, de artikelen 10, 11 en 172 van de Grondwet indien het zo wordt geïnterpreteerd dat het met terugwerkende kracht van toepassing is op de aanslagjaren 2009 en 2010, zonder onderscheid tussen belastingplichtigen die hun woonplaats hebben in een gemeente gelegen ...[+++]


Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par arrêt du 17 mars 2016 en cause de l'Etat belge contre Philippe Delsaut et Alessandra Timmerman, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 7 avril 2016, la Cour d'appel de Bruxelles a posé la question préjudicielle suivante : « L'article 2 de la loi du 7 mai 2009 portant assentiment à et exécution de l'Avenant, signé à Bruxelles, le 12 décembre 2008, à la Convention entre la Belgique et la France tendant à éviter les doubles impositions et à établir de ...[+++]

Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij arrest van 17 maart 2016 in zake de Belgische Staat tegen Philippe Delsaut en Alessandra Timmerman, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 7 april 2016, heeft het Hof van Beroep te Brussel de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 2 van de wet van 7 mei 2009 houdende instemming met en uitvoering van het Avenant, ondertekend te Brussel op 12 december 2008, bij de Overeenkomst tussen België en Frankrijk tot voorkoming van dubbele belasting en tot regeling van wederzijdse administratieve en juridische bijstand inzake inkomstenbelastingen, ondertekend te Brussel op 10 maart 1964 en gewijzigd door de Avenanten van 15 februari ...[+++]


Les seuils de sensibilité appliqués lors des inspections en France sont donc différents des seuils belges mais permettent de garantir la détection de défauts s'il y en a. Les machines utilisées en Suisse, en France et en Belgique fonctionnent toutes par ultrasons.

De bij de inspecties in Frankrijk toegepaste gevoeligheidsdrempels verschillen dus van de Belgische, maar laten wel toe om gebreken te detecteren wanneer deze aanwezig zijn. De in Zwitserland, Frankrijk en België gebruikte toestellen werken allen met ultrasoon inspectietechnieken.


En imaginant que l'administration fiscale belge impute le précompte mobilier payé en France, le contribuable belge ne devrait suppléer que 10%, soit un impôt total de 25%, correspondant au tarif habituel appliqué en Belgique.

Als we stellen dat er toch een verrekening plaatsvindt van de Franse roerende voorheffing, dan zou de Belgische belastingplichtige slechts nog maar 10 % roerende voorheffing moeten bijbetalen. Dat komt neer op een totale belasting van 25/100, wat overeenkomt met het normale tarief in België.


Je souhaite cependant attirer votre attention sur le fait que plusieurs situations peuvent se présenter auxquelles peuvent s'appliquer différents modes de remboursement: - le travailleur frontalier qui réside en Belgique et travaille en France a droit aux soins de santé en Belgique selon les règles et tarifs de l'assurance obligatoire belge pour le compte de la France (= application des Règlements (CE) 883/2004 et 987/2009 précités ...[+++]

Ik wil er evenwel op wijzen dat er zich verschillende situaties kunnen voordoen waarbij er verschillende manieren van toepassing kunnen zijn voor de terugbetaling: - de grensarbeider die in België woont en in Frankrijk werkt, heeft in België recht op geneeskundige zorg volgens de regels en tarieven van de Belgische verplichte verzekering voor rekening van Frankrijk (= toepassing van de voornoemde Verordeningen (EG) 883/2004 en 987/2009); - de verzekerde die in Frankrijk woont en in België (geplande) geneeskundige zorg ontvangt, kan die geneeskundige zorg, onder bepaalde voorwaarden ontvangen volgens of de regels en de tarieven van de Be ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : franc belge     franc belge appliqué     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

franc belge appliqué ->

Date index: 2025-01-14
w