Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
éleveur-producteur
éleveur-producteur de céréales

Traduction de «france aux éleveurs-producteurs » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


éleveur-producteur de céréales

exploitant van een gemengd bedrijf
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le règlement comprend des règles relatives aux contrôles officiels réalisés dans toutes les entreprises du secteur de l’alimentation humaine et animale, des producteurs primaires aux détaillants et traiteurs, mais également chez les éleveurs, les cultivateurs et les négociants.

De verordening bevat voorschriften betreffende officiële controles die worden uitgevoerd bij alle levensmiddelen- en diervoederbedrijven, van primaire producenten tot kleinhandelaren en restauranthouders, maar ook telers en fokkers van en handelaren in planten/dieren.


la quantité de lait de vache livrée par le producteur sous forme de lait pendant la période de douze mois précédant le 1er avril de chaque année (ci-après la «période de référence») et qui dépasse la quantité de référence notifiée par France AgriMer à ce producteur pour les livraisons de lait de cette période (dans ce cas, le montant de la taxe due est notifié par France AgriMer à chaque acheteur auquel le producteur a livré son lait et l'acheteur de lait verse à France AgriMer, dans le mois suivant cette notification, le produit de la taxe prélevée auprès des producteurs qui lui l ...[+++]

de hoeveelheid koemelk die door de producent gedurende het tijdvak van twaalf maanden voorafgaand aan 1 april van elk jaar (hierna het „referentietijdvak” genoemd) in melkvorm is geleverd en die de referentiehoeveelheid overschrijdt die door FranceAgriMer aan deze producent is meegedeeld voor de melkleveringen in dit tijdvak (in dit geval wordt het bedrag van de verschuldigde heffing door FranceAgriMer meegedeeld aan elke koper waaraan de producent zijn melk heeft geleverd, en betaalt de koper van de melk de opbrengst van de heffing die werd geïnd bij de producenten die de melk aan hem leveren binnen één maand na deze kennisgeving aan Fr ...[+++]


la quantité de lait de vache vendue ou cédée ou utilisée pour fabriquer des produits laitiers vendus ou cédés par le producteur pendant la période de référence et qui dépasse la quantité de référence notifiée à ce producteur pour les ventes directes de cette période (dans ce cas, le montant de la taxe due est notifié par France AgriMer à chaque producteur ayant effectué des ventes directes et le producteur concerné verse le produit de la taxe dont il est redevable à France AgriMer, dans le mois suivant cette notification).

de hoeveelheid koemelk die is verkocht of overgedragen of gebruikt voor de productie van zuivelproducten die in het referentietijdvak door de producent zijn verkocht of overgedragen en die de referentiehoeveelheid overschrijdt die aan deze producent is meegedeeld voor rechtstreekse verkoop in dit tijdvak (in dit geval wordt het bedrag van de verschuldigde heffing door FranceAgriMer meegedeeld aan elke producent die rechtstreekse verkoop heeft gerealiseerd en betaalt de betrokken producent de opbrengst van de heffing die hij verschuldigd is, binnen één maand na deze kennisgeving aan FranceAgriMer).


À titre d'exemple, l'arrêté du 17 août 2010 relatif à la perception d'une taxe à la charge des acheteurs et des producteurs de lait ayant dépassé leur quota individuel pour la livraison pour la campagne 2009/2010 prévoit en son article 4 que, dans la limite des disponibilités constatées au niveau national en fin de campagne 2009/2010, France AgriMer rembourse aux acheteurs une partie de la taxe due par les producteurs qui leur livrent du lait, selon les modalités suivantes:

In artikel 4 van het besluit van 17 augustus 2010 betreffende een heffing ten laste van melkkopers en -producenten die hun individuele quotum voor het verkoopseizoen 2009/2010 hebben overschreden, wordt gesteld dat FranceAgriMer, binnen de grenzen van de beschikbaarheid die aan het eind van het verkoopseizoen 2009/2010 op nationaal niveau is vastgesteld, de kopers een deel van de heffing terugbetaalt die verschuldigd is door de producenten die melk aan hen leveren, op de onderstaande wijze:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le règlement comprend des règles relatives aux contrôles officiels réalisés dans toutes les entreprises du secteur de l’alimentation humaine et animale, des producteurs primaires aux détaillants et traiteurs, mais également chez les éleveurs, les cultivateurs et les négociants.

De verordening bevat voorschriften betreffende officiële controles die worden uitgevoerd bij alle levensmiddelen- en diervoederbedrijven, van primaire producenten tot kleinhandelaren en restauranthouders, maar ook telers en fokkers van en handelaren in planten/dieren.


D'autres facteurs, qui expliquent que le prix de l'électricité en Belgique est plus élevé que le prix moyen européen pour cette catégorie de consommateurs, sont les prélèvements d'un montant de 14 milliards de francs sur les producteurs d'électricité et le fait que le franc belge est une monnaie forte comparé aux monnaies méditerrannéennes qui dévaluaient régulièrement dans le passé.

Andere factoren die verklaren waarom de Belgische elektriciteitsprijs voor deze categorie van verbruikers hoger ligt dan de gemiddelde Europese prijs, zijn de heffingen op de elektriciteitsproductie, die 14 miljard frank bedragen, en het feit dat de Belgische frank een sterke munt is in vergelijking met de munten van het Middellandse-Zeegebied die in het verleden geregeld devaluaties ondergaan hebben.


5. Pour les animaux mis à mort, une indemnisation de 56 993 774 francs (1 412 838 euros) a déjà été versée aux éleveurs.

5. Voor de opgeruimde dieren werd reeds een vergoeding van 56 993 774 frank (1 412 838 euro) aan de veehouders uitbetaald.


­ aux exigences sans cesse accrues du gouvernement fédéral qui, au prélèvement de 14,5 milliards de francs régulièrement encaissés sur les deux producteurs-distributeurs d'électricité en Belgique, ajoute une cotisation prétendument exceptionnelle et unique de 1,5 milliard de francs.

­ de federale regering stelt steeds hogere eisen aan de twee elektriciteitsproducenten en -verdelers in België : aan de gewone heffing van 14,5 miljard frank voegt ze nu een zogenaamd eenmalige en uitzonderlijke aanslag van 1,5 miljard toe.


Plus précisément, il ressort d'une interprétation faite en Belgique au fil des ans que les animaux de moins de trois mois ont toujours été autorisés à être exportés par des commerçants et non par des éleveurs, ce qui permettait à des commerçants ne ressortissant pas de l `Union européenne d'importer en toute légalité - moyennant autorisation préalable par les services vétérinaires et l'expertise vétérinaire aux frontières extérieures de l'Union européenne - des animaux en Europe et, ensuite, de les commercialiser officiellement en France.

Volgens een interpretatie die in België in de loop der jaren is gemaakt, mochten dieren van minder dan drie maanden altijd worden uitgevoerd door handelaars, maar niet door kwekers. Hierdoor konden handelaars die niet onder de Europese Unie ressorteren volkomen legaal dieren invoeren in de Europese Unie, als ze een voorafgaande toelating hadden van de veterinaire diensten en als aan de buitengrenzen van de Unie een veterinaire keuring werd uitgevoerd. Daarna konden ze die dieren in Frankrijk officieel in de handel brengen.


Concernant la société importatrice de pétrole, l'ensemble des achats de brut du groupe s'effectue, à la demande des pays producteurs de pétrole, par le biais d'une société enregistrée aux Bahamas depuis 1957, mais dirigée au départ de la France, raison pour laquelle elle est considérée par le fisc français comme une société résidente fiscale française, consolidée dans le cadre de l'ensemble des sociétés du groupe en France.

Wat de onderneming aangaat die petroleum invoert, gebeuren alle aankopen van ruwe petroleum, op vraag van de petroleumproducerende landen, via een onderneming die sinds 1957 op de Bahama's is geregistreerd, maar die wordt beheerd vanuit Frankrijk, reden waarom ze door de Franse fiscus wordt beschouwd als een onderneming die haar fiscale vestiging in Frankrijk heeft, geconsolideerd in het kader van het geheel van ondernemingen van de groep in Frankrijk.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

france aux éleveurs-producteurs ->

Date index: 2022-02-04
w