Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Franchir la frontière terrestre du territoire douanier
L'IME sera liquidé dès que la BCE sera instituée

Traduction de «franchir sera » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
l'IME sera liquidé dès que la BCE sera instituée

het EMI gaat in liquidatie bij de oprichting van de ECB


franchir irrégulièrement, par voie terrestre, maritime ou aérienne, la frontière d'un Etat membre

via het land, de zee of de lucht op illegale wijze de grens van een lidstaat overschrijden


franchir la frontière terrestre du territoire douanier

de grens van het douanegebied overschrijden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le nombre d'obstacles administratifs à franchir sera moins important pour toute une gamme de produits, puisqu'il n'y aura plus de duplication des essais de part et d'autre de l'Atlantique, ce qui profitera aux plus petites entreprises en particulier.

Voor verschillende goederen zullen de administratieve obstakels worden beperkt. Zo zal onder andere worden vermeden dat producten aan weerszijde van de Atlantische Oceaan dezelfde testen moeten ondergaan, wat vooral kleine ondernemingen ten goede komt.


concernant les vols VFR au cours desquels l’aéronef doit franchir des frontières, le règlement de l’Union [règle SERA.4001, point b) 5)] diffère de la norme de l’annexe 2, point 3.3.1.2 e), de l’OACI en raison de l’ajout du texte souligné, comme suit:

met betrekking tot VFR-vluchten die volgens de planning over internationale grenzen heen zullen plaatsvinden, voegt de EU-Verordening (SERA.4001, onder b), punt 5)) de onderstreepte tekst toe aan de ICAO-norm in bijlage 2, punt 3.3.1.2, onder e):


concernant les vols VFR au cours desquels l'aéronef doit franchir des frontières, le règlement de l'Union [règle SERA.4001, point b) 5)] diffère de la norme de l'annexe 2, point 3.3.1.2 e), de l'OACI en raison de l'ajout du texte souligné, comme suit:

met betrekking tot VFR-vluchten die volgens de planning over internationale grenzen heen zullen plaatsvinden, voegt de EU-Verordening (punt SERA.4001, onder b), punt 5)) de onderstreepte tekst toe aan de ICAO-standaard in bijlage 2, punt 3.3.1.2, onder e):


Il importe que toutes les victimes de violences, de quelque forme que ce soit et quelle que soit la qualité de la victime, osent le plus vite possible franchir le pas de s'adresser à la police et puissent compter sur le fait que leur plainte sera ensuite traitée de manière optimale.

Belangrijk is dat alle slachtoffers van geweld, van welke vorm dan ook en ongeacht de hoedanigheid van het slachtoffer, zo vlug mogelijk de stap durven zetten naar de politie en er vertrouwen in hebben dat hun klacht verder naar absolute tevredenheid zal afgehandeld worden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ultérieurement, après évaluation de ce nouvel instrument politique, il sera éventuellement encore possible de franchir une étape supplémentaire en créant une « inspection du développement durable ».

Later kan, na evaluatie van dit nieuw beleidsinstrument eventueel nog een stap verder gegaan worden en een « inspectie duurzame ontwikkeling » opgericht worden.


Ultérieurement, après évaluation de ce nouvel instrument politique, il sera éventuellement encore possible de franchir une étape supplémentaire en créant une « inspection du développement durable ».

Later kan, na evaluatie van dit nieuw beleidsinstrument eventueel nog een stap verder gegaan worden en een « inspectie duurzame ontwikkeling » opgericht worden.


On espère qu’avec les résultats du plan-MER il sera possible de franchir une nouvelle étape importante dans la préparation de ces travaux nécessaires et urgents pour l’économie flamande et Européenne et pour la mobilité à Anvers».

Hopelijk maakt de milieu-effectbeoordeling de weg vrij voor een volgende belangrijke stap. Het gaat om werkzaamheden die hoognodig moeten worden uitgevoerd en zowel in het belang zijn van de Vlaamse en Europese economie als van de mobiliteit rond Antwerpen".


La définition et la réalisation de ces priorités sera une première étape importante à franchir pour atteindre les objectifs ambitieux fixés dans la communication de la Commission de mars 2003.

Het omschrijven en bereiken van deze prioriteiten zal een belangrijke eerste stap vormen in de richting van de ambitieuze doelstellingen die in de mededeling van de Commissie van maart 2003 zijn uiteengezet.


L'obligation de visa pour les citoyens russes sera maintenue aussi longtemps que la Russie figurera sur la liste des pays tiers dont les ressortissants doivent posséder un visa pour franchir les frontières extérieures des États membres de l'UE.

De visumplicht voor Russen blijft van kracht zolang Rusland is opgenomen op de lijst van derde landen waarvan de onderdanen bij overschrijding van de buitengrenzen in het bezit moeten zijn van een visum.


Il faut avoir l'honnêteté de rappeler que le bénéfice thérapeutique spectaculaire de certaines perspectives médicales ne sera pas aussi rapide que ce qui est prédit - ce sont des effets d'annonce - et que les difficultés, obstacles ou risques médicaux à franchir ou à éviter sont de taille.

Er moeten nog tal van medische hinderpalen en risico's worden weggewerkt.




D'autres ont cherché : franchir sera     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

franchir sera ->

Date index: 2023-11-11
w