Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «franchise des accises devraient » (Français → Néerlandais) :

Des droits d'accise devraient par conséquent être prélevés sur la vente de ce carburant, conformément à la directive européenne sur les droits d'accise.

Overeenkomstig de Europese accijnsrichtlijn moet bij de verkoop van die brandstof derhalve accijns worden geheven.


Définitions Art. 2. Pour l'application du présent arrêté, on entend par : 1° tabac : les feuilles et toute autre partie naturelle, transformée ou non, de la plante de tabac, y compris le tabac expansé et reconstitué; 2° produit du tabac : des produits pouvant être consommés et composés, même partiellement, de tabac, qu'il soit ou non génétiquement modifié; 3° produit du tabac sans combustion : un produit du tabac ne faisant appel à aucun processus de combustion, notamment le tabac à mâcher, à priser et à usage oral; 4° produits du tabac à fumer : des produits du tabac qui ne sont pas des produits du tabac sans combustion; 5° tabac à pipe : tabac destiné exclusivement à être utilisé dans ...[+++]

Definities Art. 2. Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder : 1° tabak : bladeren en andere natuurlijke, getransformeerde of niet-verwerkte delen van de tabaksplant, met inbegrip van geëxpandeerde en gereconstitueerde tabak; 2° tabaksproduct : producten die geconsumeerd kunnen worden en die, al is het slechts ten dele, bestaan uit tabak, ook indien genetisch gemodificeerd; 3° rookloos tabaksproduct : een tabaksproduct dat niet via een proces van verbranding wordt geconsumeerd, met inbegrip van pruimtabak, snuiftabak en tabak voor oraal gebruik; 4° voor roken bestemde tabaksproducten : andere tabaksproducten dan rookloz ...[+++]


agence à l'étranger double imposition droit civil droit des sociétés échange d'information entreprise multinationale équilibre budgétaire exonération fiscale frais de justice impôt impôt sur la transmission impôt sur les revenus de capitaux inspection du travail juridiction administrative juridiction judiciaire réforme judiciaire flux transfrontière de données établissement de crédit petit commerce secret professionnel revenu minimal d'existence statut social transfert de capitaux travailleur migrant bilan franchise fiscale voie de recours collecte de l'impôt coût de la santé indemnité d'assurance OCDE saisie de biens transparence admini ...[+++]

agentschap in het buitenland dubbele belasting burgerlijk recht vennootschapsrecht uitwisseling van informatie multinationale onderneming budgettair evenwicht belastingontheffing gerechtskosten belasting overdrachtsbelasting belasting op inkomsten uit kapitaal arbeidsinspectie administratieve rechtspraak judiciële rechtspraak judiciële hervorming grensoverschrijdende gegevensstroom kredietinstelling kleinbedrijf beroepsgeheim minimumbestaansinkomen maatschappelijke positie kapitaaloverdracht migrerende werknemer balans vrijstelling van belasting rechtsmiddel inning der belastingen kosten voor gezondheidszorg verzekeringsuitkering OESO beslag op bezittingen openbaarheid van het bestuur vertrouwelijkheid belastingvlucht inkomstenbelasting bel ...[+++]


1. En Belgique, comme dans tout pays dans le monde ayant des relations diplomatiques, les diplomates bénéficient de franchises des droits à l'importation, des droits d'accises et de la TVA.

1. In België, net als in elk ander land in de wereld met diplomatieke betrekkingen, genieten de diplomaten van vrijstellingen inzake invoerrechten, accijnzen en btw.


La Commission européenne a officiellement demandé à la Grèce de modifier sa législation autorisant les stations-service situées sur ses frontières terrestres avec les villes de Kipi (Turquie), de Kakkayia (Albanie) et d'Evzoni (ancienne République yougoslave de Macédoine) à vendre du carburant en franchise de droits d'accise.

De Europese Commissie heeft Griekenland formeel verzocht zijn wetgeving te wijzigen op grond waarvan tankstations aan de grens te Kipi (Turkije), Kakkayia (Albanië) en Evzoni (VJRM) brandstof accijnsvrij mogen verkopen.


1. L'administration des Douanes et Accises est compétente pour l'octroi des achats en franchise de carburants par des missions diplomatiques et consulaires et par leurs membres ainsi que par certaines organisations internationales établies en Belgique et par leurs membres bénéficiant d'un statut diplomatique.

1. De administratie der Douane en Accijnzen is inderdaad bevoegd voor het toestaan van de aankopen van taksvrije motorbrandstof door diplomatieke en consulaire missies en door leden daarvan alsook door sommige in België gevestigde internationale organisaties en door bepaalde leden daarvan aan wie een diplomatiek statuut is toegekend.


L'obtention des franchises susvisées est soumise nécessairement à l'autorisation préalable du service de l'Administration des Douanes et Accises compétent.

Voor het bekomen van alle hogerbedoelde vrijstellingen is een voorafgaande toelating nodig van de bevoegde dienst van de Administratie der Douane en Accijnzen.


f) qui se trouvent dans les situations de franchise visées à l’article 14 de la loi du 10 juin 1997 relative au régime général, à la détention, à la circulation et aux contrôles des produits soumis à accise.

f) die zich bevinden in de gevallen van vrijstelling bedoeld in artikel 14 van de wet van 10 juni 1997 betreffende de algemene regeling voor accijnsproducten, het voorhanden hebben en het verkeer daarvan en de controles daarop.


Les quantités de carburant susceptibles d'être achetées en franchise diplomatique sont fixées chaque année par le Service Protocole du Service public fédéral (SPF) Affaires étrangères et sont communiquées à l'Administration des douanes et accises qui veille à ce que les contingents autorisés ne soient pas dépassés.

De hoeveelheden motorbrandstof, die met diplomatieke vrijstelling mogen worden aangekocht, worden jaarlijks vastgelegd door de Dienst Protocol van de Federale Overheidsdienst (FOD) Buitenlandse Zaken en meegedeeld aan voornoemde administratie die erop toeziet dat de toegestane contingenten niet worden overschreden:


Dans les conditions appropriées, les caractéristiques principales devraient être les suivantes : a) dans la mesure où il existe une base financière solide, octroi de durées plus longues et de périodes de franchise d'amortissement plus longues afin que l'amortissement coïncide mieux avec les liquidités prévues des projets ; b) octroi de facilités de refinancement aux banques au début du projet, les banques ayant ainsi la garantie que leurs prêts pourront être refinancés da ...[+++]

Onder passende voorwaarden zouden de voornaamste kenmerken zijn : a) voor zover er een gezonde financiële basis bestaat, beschikbaarstelling van langere looptijden en langere aflossingsvrije perioden om aldus de vereiste terugbetaling beter af te stemmen op de te verwachten cashflow van de projecten ; b) beschikbaarstelling aan de banken van herfinancieringsfaciliteiten bij de aanvang van een project, zodat zij ervan verzekerd zijn dat hun leningen overeenkomstig de normale looptijden kunnen worden geherfinancierd ; c) inschakeling van de EIB in een zo vroeg mogelijk stadium bij de besprekingen over de financiële en contractuele opzet van een project, in samenwerking met de Lid-Staten en de Commissie, zodat dank zij de betrokkenheid van d ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

franchise des accises devraient ->

Date index: 2023-08-01
w