Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "franco-espagnol qui constitue " (Frans → Nederlands) :

Un exemple en est l'accord qui a été conclu pour la construction d'une nouvelle interconnexion à la frontière franco-espagnole.

Zo is er bijvoorbeeld een overeenkomst bereikt betreffende de bouw van een nieuwe interconnectie over de Frans-Spaanse grens.


En ce qui concerne le marché gazier, les initiatives ont progressé sur les points suivants: un indice des prix du gaz à J+1 a été établi pour la plateforme gazière d'Europe centrale (CEGH); des projets concrets ont été élaborés en vue d'accroître l'interconnexion franco-espagnole; le travail accompli dans la région du Nord-Ouest a porté essentiellement sur l'équilibrage, la qualité du gaz, les plateformes et la transparence.

Wat de regionale gasinitiatieven betreft, is er vooruitgang geboekt op de volgende gebieden: er is een day-ahead-gasprijsindex ingevoerd voor de Midden-Europese gashub, er zijn concrete plannen voor een verhoging van de interconnectiecapaciteit over de Frans-Spaanse grens heen, de werkzaamheden in de Noord-West-regio zijn toegespitst op balancering, gaskwaliteit, hubs en transparantie.


1. Combien de véhicules transportant du cannabis à destination de la Belgique sont-ils interceptés mensuellement à la frontière franco-espagnole ?

1. Hoeveel cannabistransporten met eindbestemming België worden er maandelijks aan de Frans-Spaanse grens tegengehouden ?


Un camion contenant plus de 1,6 tonne de cannabis a récemment été arrêté à la frontière franco-espagnole.

Aan de Spaans-Franse grens heeft de douane onlangs een vrachtwagen met meer dan 1,6 ton cannabis tegenhouden.


Le centre se distingue du commissariat binational tel qu'il existe à la frontière franco-espagnole en ce sens qu'il n'a pas vocation à exercer de compétences opérationnelles.

Het centrum verschilt van het binationale commissariaat, zoals het aan de Frans-Spaanse grens bestaat, in die zin dat het geen operationele bevoegdheden moet uitoefenen.


Le centre se distingue du commissariat binational tel qu'il existe à la frontière franco-espagnole en ce sens qu'il n'a pas vocation à exercer de compétences opérationnelles.

Het centrum verschilt van het binationale commissariaat, zoals het aan de Frans-Spaanse grens bestaat, in die zin dat het geen operationele bevoegdheden moet uitoefenen.


Le porte-parole de Jean-Claude Juncker précise que les disparités entre les versions anglaise et espagnole constituent une erreur.

De woordvoerder van Jean-Claude Juncker verduidelijkt dat de verschillen tussen de Engelse en de Spaanse versies een fout zijn.


Dans l'ouvrage qu'elle a consacré récemment aux relations entre feue la reine Fabiola et l'ancien dictateur espagnol Franco, Anne Morelli indique qu'elle s'est vue refuser l'accès aux archives du Palais Royal.

In een recent boek van Anne Morelli, naar de relatie tussen wijlen koningin Fabiola en de oud-dictator Franco, verklaart de auteur dat zij geen toegang kreeg tot de archieven van het Koninklijk Paleis.


Considérant le rapport de la Rochelle adopté le 22 mai 1992 par le Conseil franco-allemand de défense et de sécurité, concernant la création du Corps européen auquel ont adhéré le gouvernement belge le 25 juin 1993, le gouvernement espagnol le 1 juillet 1994 et le gouvernement luxembourgeois le 7 mai 1996,

Gelet op het verslag van La Rochelle, aangenomen door de Frans-Duitse Defensie- en Veiligheidsraad op 22 mei 1992, betreffende de oprichting van een Eurokorps waartoe de Belgische regering op 25 juni 1993, de Spaanse regering op 1 juli 1994 en de Luxemburgse regering op 7 mei 1996 zijn toegetreden,


12° eaux limitées : une zone maritime limitée par une ligne de 315° à partir de la frontière franco-espagnole jusqu'à la ligne de 200 brasses du plateau continental, ensuite par la ligne de 200 brasses jusqu'au parallèle 61°31°N et par le parallèle 61°31°N à partir de la ligne de 200 brasses jusqu'à la côte norvégienne;

12° beperkt vaargebied : een zeegebied begrensd door een lijn van 315° vanaf de Spaans-Franse grens tot de 200 vadem lijn van het continentaal plateau, verder door de 200 vadem lijn tot de parallel 61°31'N en door de parallel 61°31'N vanaf de 200 vadem lijn tot de Noorse kust;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

franco-espagnol qui constitue ->

Date index: 2021-01-11
w