Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afrique francophone
Anglophonie
Commission mixte de l'accord de pêche CEE-Dominique
Commonwealth de Dominique
Commonwealth de la Dominique
Dominique
Francophonie
Groupe linguistique
Groupement linguistique
La Dominique
Le Commonwealth de Dominique
Lusophonie
Minorité linguistique
PS
Parti socialiste
Pays anglophones
Pays francophones
Pays germanophones
Zone linguistique

Vertaling van "francophone m dominique " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
la Dominique | le Commonwealth de Dominique

Dominica | Gemenebest Dominica


Dominique [ Commonwealth de Dominique ]

Dominica [ Gemenebest Dominica ]




Commission mixte de l'accord de pêche CEE-Dominique

Gemengde Commissie voor de visserij-overeenkomst EEG-Dominica




groupe linguistique [ anglophonie | francophonie | groupement linguistique | lusophonie | minorité linguistique | pays anglophones | pays francophones | pays germanophones | zone linguistique ]

taalgroep [ Duitstalig gebied | Engelstalig gebied | Franstalig gebied | linguïstische minderheid | Nederlandstalig gebied | Portugeestalig gebied | taalgebied | taalgroepering | taalminderheid ]


Parti socialiste (francophone) | PS [Abbr.]

Socialistische Partij (Wallonië-Brussel) | PS [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Chambre francophone : M. Dominique ANDRIEN, avocat au barreau de Liège et Mme Isabelle DE VIRON, avocate au barreau de Bruxelles;

Franstalige Kamer : De heer Dominique ANDRIEN, advocaat bij de balie van Luik en mevr. Isabelle DE VIRON, advocaat bij de balie van Brussel;


Par décision du directeur général du 18 juillet 2016, Monsieur VAN DYCKE Dominique est nommé à titre définitif, au 1 avril 2016, en qualité d'Ouvrier de Propreté Publique (rang 42) à « Bruxelles-Propreté, Agence Régionale pour la Propreté » à un emploi au cadre linguistique francophone.

Bij beslissing van de directeur-generaal van 18 juli 2016, wordt de heer VAN DYCKE Dominique definitief benoemd op 1 april 2016 in de hoedanigheid van Werkman van Openbare Reiniging (rang 42) bij "Net Brussel, Gewestelijk Agentschap voor Netheid" in een betrekking in het Franstalige taalkader.


En cause : les recours en annulation de la loi du 28 avril 2015 modifiant le Code des droits d'enregistrement, d'hypothèque et de greffe en vue de réformer les droits de greffe, introduits par l'ASBL « Bewonersgroep Onze Tuin », par D.M. et autres, par F.B. et P.V., par l'« Orde van Vlaamse balies » et Dominique Mathys, par l'Ordre des avocats à la Cour de cassation et Bruno Maes, par l'ASBL « Aktiekomitee Red de Voorkempen » et autres, par l'ASBL « Association Belge des Consommateurs Test-Achats » et par l'Ordre des barreaux francophones et germanophone ...[+++]

In zake : de beroepen tot vernietiging van de wet van 28 april 2015 tot wijziging van het Wetboek der registratie-, hypotheek- en griffierechten teneinde de griffierechten te hervormen, ingesteld door de vzw « Bewonersgroep Onze Tuin », door D.M. en anderen, door F.B. en P.V., door de Orde van Vlaamse balies en Dominique Mathys, door de Orde van advocaten bij het Hof van Cassatie en Bruno Maes, door de vzw « Aktiekomitee Red de Voorkempen » en anderen, door de vzw « Belgische Verbruikersunie Test-Aankoop » en door de « Ordre des barreaux francophones et german ...[+++]


Sont désignés comme secrétaires de la commission de l'Agence du stationnement de la Région de Bruxelles-Capitale : A. en qualité de secrétaires effectifs : 1° du rôle linguistique francophone : Isabelle DUJARDIN, attachée; Dominique BINON, attachée; 2° du rôle linguistique néerlandophone : Melissa DE SCHUITENEER, attachée; Jennifer WITTAMER, assistante; B. en qualité de secrétaires suppléants : 1° du rôle linguistique francophone : Mélina VANDEN BORRE, attachée; Melda ASLAN, attachée; 2° du rôle linguistique néerlandophone : Mie ...[+++]

Worden aangewezen als secretarissen van de evaluatie commissie van het Brussels Hoofdstedelijk Parkeeragentschap : A. als effectieve secretarissen : 1° van de Franse taalrol : Isabelle DUJARDIN, attaché; Dominique BINON, attachée; 2° van de Nederlandse taalrol : Melissa DE SCHUITENEER, attaché; Jennifer WITTAMER, assistente; B. als plaatsvervangende secretarissen : 1° van de Franse taalrol : Mélina VANDEN BORRE, attachée; Melda ASLAN, attaché; 2° van de Nederlandse taalrol : Mieke DE DOBBELEER, attaché; Mark VAN ROY, attaché.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Renouvellement de mandats et nomination de membres Par arrêté royal du 26 mai 2016, sont renouvelés pour un terme de six ans, prenant cours le 5 avril 2016, en qualité de membres du Conseil technique des voiturettes, institué auprès du Service des soins de santé de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, les mandats de : 1° Mme RENDERS Anne et MM. DINANT Jean-François, SABBE Lode, VAN der BEETEN Pascal et WASTEELS Geert, en qualité de membres effectifs et Mmes MACHIELS Hilde et VIAENE Annick et MM. MAERTENS de NOORDHOUT Benoît et VEEKHOVEN Rudi, en qualité de membres suppléants, au titre d'experts choisis par le Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique parmi les candidats disposant d'un mandat académique dans une ...[+++]

- Hernieuwing van mandaten en benoeming van leden Bij koninklijk besluit van 26 mei 2016, worden hernieuwd voor een termijn van zes jaar, ingaande op 5 april 2016, als leden van de Technische raad voor rolstoelen, ingesteld bij de Dienst voor geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, de mandaten van : 1° Mevr. RENDERS Anne en de heren DINANT Jean-François, SABBE Lode, VAN der BEETEN Pascal en WASTEELS Geert, in de hoedanigheid van werkende leden en de dames MACHIELS Hilde en VIAENE Annick en de heren MAERTENS de NOORDHOUT Benoît en VEEKHOVEN Rudi, in de hoedanigheid van plaatsvervangende leden, als deskundigen gekozen door de Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid onder de kandidaten me ...[+++]


Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 a. Par requête adressée à la Cour par lettre recommandée à la poste le 20 avril 2016 et parvenue au greffe le 21 avril 2016, un recours en annulation des articles 9, 14, 25, 27 (et, pour autant que de besoin, des articles 22, 23, 24 et 26), 32 à 40, 57, 58, 63, 68 et 70 de la loi du 19 octobre 2015 modifiant le droit de la procédure civile et portant des dispositions diverses en matière de justice (publiée au Moniteur belge du 22 octobre 2015) a été introduit par l'Ordre des barreaux francophones et germanophone. b. Par requête adressée à la Cour par lettre recommandée à ...[+++]

Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 a. Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 20 april 2016 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 21 april 2016, is beroep tot vernietiging ingesteld van de artikelen 9, 14, 25, 27 (en, voor zover als nodig, de artikelen 22, 23, 24 en 26), 32 tot 40, 57, 58, 63, 68 en 70 de wet van 19 oktober 2015 houdende wijziging van het burgerlijk procesrecht en houdende diverse bepalingen inzake justitie (bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 22 oktober 2015) door de « Ordre des barreaux francophones et germanophone ». b. Bij verz ...[+++]


Auditions de : - Mme Véronique de Ryckere, Regional legal officer, Haut Commissariat des Nations Unies pour les Réfugiés (UNHCR); - M. Koen Dewulf, directeur adjoint, Myria (Centre fédéral Migration); - Mmes Marguerite Crasson et Dominique Felten, juges au tribunal de première instance francophone de Bruxelles.

Hoorzitting met : - mevrouw Véronique de Ryckere, Regional legal officer, Hoog Commissariaat voor de Vluchtelingen van de Verenigde Naties (UNHCR); - de heer Koen Dewulf, adjunct van de directeur, Myria (Federaal Migratiecentrum); - de dames Marguerite Crasson en Dominique Felten, rechters in de Franstalige rechtbank van eerste aanleg te Brussel.


Auditions de : - Mme Véronique de Ryckere, Regional legal officer, Haut Commissariat des Nations Unies pour les Réfugiés (UNHCR); - M. Koen Dewulf, directeur adjoint, Myria (Centre fédéral Migration); - Mmes Marguerite Crasson et Dominique Felten, juges au tribunal de première instance francophone de Bruxelles.- Échange de vues.

Hoorzitting met : - mevrouw Véronique de Ryckere, Regional legal officer, Hoog Commissariaat voor de Vluchtelingen van de Verenigde Naties (UNHCR); - de heer Koen Dewulf, adjunct van de directeur, Myria (Federaal Migratiecentrum); - de dames Marguerite Crasson en Dominique Felten, rechters in de Franstalige rechtbank van eerste aanleg te Brussel.- Gedachtewisseling.


Chambre francophone : M. Dominique ANDIREN, avocat au barreau de Liège et Mme Isabelle DE VIRON, avocate au barreau de Bruxelles;

Franstalige Kamer : de heer Dominique ANDRIEN, advocaat bij de balie van Luik en mevr. Isabelle DE VIRON, advocaat bij de balie van Brussel;


Chambre francophone : M. Dominique ANDRIEN, avocat au barreau de Liège et Mme Isabelle DE VIRON, avocate au barreau de Bruxelles;

Franstalige Kamer : de heer Dominique ANDRIEN, advocaat bij de balie van Luik en Mevr. Isabelle DE VIRON, advocaat bij de balie van Brussel;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

francophone m dominique ->

Date index: 2025-01-09
w