Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
La marque communautaire peut faire l'objet de licences
La marque peut faire l'objet d'une renonciation
Stress
Un Etat membre ne peut faire obstacle à l'unanimité

Vertaling van "francophone peut faire " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un b ...[+++]

Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predispositie of kwetsbaarheid speelt een belan ...[+++]


Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l'attention, une impossibili ...[+++]

Omschrijving: Een voorbijgaande stoornis die zich ontwikkelt bij iemand zonder enige andere duidelijke psychische stoornis in antwoord op buitengewone fysieke- en mentale stress en die doorgaans in uren tot dagen verdwijnt. Individuele kwetsbaarheid en weerstand spelen een rol bij het voorkomen en de ernst van acute stressreacties. De symptomen vertonen een karakteristiek gemengd- en wisselend beeld en omvatten een beginstadium van 'verdoving' met enige bewustzijnsvernauwing en verenging van aandacht, onvermogen prikkels te begrijpen en desoriëntatie. Deze toestand kan gevolgd worden door hetzij verdere terugtrekking uit de situatie (tot dissociatieve stupor toe - F44.2) of door agitatie en hyperactiviteit (vluchtreactie of fugue). Autonome ...[+++]


Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de passivité, les hallucinations dans lesquelles des voix parlent ou discutent du sujet à la troisième personn ...[+++]

Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of over deze praten in de derde persoon; denkstoornissen en negatieve symptomen. | Het beloop van schizofre ...[+++]


un Etat membre ne peut faire obstacle à l'unanimité

een Lid-Staat kan de eenstemmigheid niet verhinderen


la marque communautaire peut faire l'objet de licences

het Gemeenschapsmerk kan het voorwerp zijn van een licentie


la marque peut faire l'objet d'une renonciation

van het merk kan afstand worden gedaan
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- Appel aux candidats 1. En vertu de l'article 3 de l'arrêté royal du 21 janvier 2007 déterminant les modalités de la mise à disposition du procureur du Roi ou de l'auditeur du travail aux fins de les assister dans l'exercice de leurs missions, de fonctionnaires des administrations fiscales, un fonctionnaire francophone peut faire l'objet d'une telle mise à disposition dans le ressort de la cour d'appel de Bruxelles (résidence Bruxelles). (...) (...) (...) En plus, de la liste des candidats, une réserve de recrutement pourra être constituée.

- Oproep tot kandidaten 1. Krachtens artikel 3 van het koninklijk besluit van 21 januari 2007 tot vaststelling van de regels waarbij ambtenaren van de fiscale administraties ter beschikking worden gesteld van de procureur des Konings of van de arbeidsauditeur teneinde hen bij te staan in de uitoefening van hun taken, kunnen vier Nederlandstalige ambtenaren ter beschikking worden gesteld : -twee in het ambtsgebied van het hof van beroep van Antwerpen (standplaats Antwerpen); - één in het ambtsgebied van het hof van beroep van Gent (standplaats Gent); - één in het ambtsgebied van het hof van beroep van Brussel (standplaats Brussel). Uit ...[+++]


Considérant que M. Patrick Vercauteren Drubbel, ancien ambassadeur, notamment grâce à son expérience en tant qu'ambassadeur à Rabat et à Paris, a d'excellentes connaissances du monde arabe et dispose des contacts nécessaires et de l'expérience utile au sein du Bureau International des Expositions (BIE); qu'il peut en outre faire appel à un vaste réseau professionnel tant au niveau international qu'au niveau national, dans le monde belge des affaires néerlandophone et francophone; qu'il a une visio ...[+++]

Overwegende dat de heer Patrick Vercauteren Drubbel, gewezen ambassadeur, onder meer dankzij zijn ervaring als ambassadeur in Rabat en in Parijs een uitstekende kennis heeft van de Arabische wereld en de nodige contacten binnen en ervaring met het Bureau International des Expositions (BIE) heeft; dat hij daarnaast kan beroep doen op een uitgebreid netwerk op zowel internationaal als nationaal niveau, in de Belgische Franstalige en Nederlandstalige bedrijfswereld; dat hij een duidelijke visie heeft om het imago van België te ontwikkelen in het kader van de universele tentoonstelling en beschikt over aantoonbare en nuttige bestuurservaring en voor ...[+++]


On instaure ainsi une procédure juridictionnelle en vertu de laquelle le bourgmestre qui se voit imposer une sanction disciplinaire parce qu'il n'a pas respecté un décret, une ordonnance ou un acte administratif (lire : une circulaire), pour la raison qu'il estime que la mesure en question viole les garanties données aux francophones de la périphérie, peut faire suspendre l'examen du recours auprès du Conseil d'État et faire poser une question préjudicielle, soit à la Cour d'arbitrage (lorsqu'il s'agit d'un décret), soit à l'assemblée générale du Conseil d'État.

Zo wordt een jurisdictionele procedure verankerd waarbij een burgemeester die een tuchtstraf krijgt omdat hij een decreet, verordening of administratieve handeling (lees : een rondzendbrief) niet naleeft, omdat hij van oordeel is dat deze strijdig is met de waarborgen voor de Franstaligen in de rand, de behandeling van het beroep bij de Raad van State kan laten schorsen en een prejudiciële vraag laten stellen aan het Arbitragehof (wanneer het een decreet betreft) of aan de algemene vergadering van de Raad van State.


3. Lorsque le défendeur est un habitant d'une commune à facilités, il peut réclamer beaucoup plus facilement le changement de langue et, partant, faire renvoyer l'affaire devant un tribunal francophone, même si le requérant est néerlandophone et qu'il ne souhaite absolument pas un changement de langue.

3. Wanneer de verweerder een inwoner is van een faciliteitengemeente, kan hij veel gemakkelijker de taalwijziging eisen en bijgevolg de verzending naar de Franstalige rechtbank.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
— La scission intégrale de l'arrondissement peut se faire sans porter préjudice aux Bruxellois néerlandophones ou francophones.

— De integrale splitsing van het arrondissement is mogelijk zonder de Nederlandstalige of Franstalige Brusselaars schade te berokkenen.


Le président du tribunal francophone doit en outre en faire la demande, ainsi qu'on peut le lire à l'article 72bis proposé et dans la justification de l'amendement n° 4 » (Doc. parl., Chambre, 2011-2012, DOC 53-2140/005, pp. 80-81).

De voorzitter van de Franstalige rechtbank moet er bovendien om verzoeken, zoals te lezen is in het ontworpen artikel 72bis en in de verantwoording bij het amendement nr. 4 » (Parl. St., Kamer, 2011-2012, DOC 53-2140/005, pp. 80-81).


Le conseil communal peut aussi présenter quatre conseillers francophones et ne pas faire figurer de Flamands sur la liste.

Het staat de gemeenteraad ook vrij vier Franstalige raadsleden voor te dragen, en geen Vlamingen op de lijst op te nemen.


Le conseil communal peut aussi présenter quatre conseillers francophones et ne pas faire figurer de Flamands sur la liste.

Het staat de gemeenteraad ook vrij vier Franstalige raadsleden voor te dragen, en geen Vlamingen op de lijst op te nemen.


En effet, l'opposition francophone qui est membre du collège francophone dispose d'un droit de veto et peut faire en sorte que tout problème soit transmis au conseil communal alors qu'il devrait être traité par le collège.

De Franstalige oppositie, die lid is van het Franstalige college, beschikt over een vetorecht en kan ervoor zorgen dat elk probleem wordt voorgelegd aan de gemeenteraad, terwijl het door het college zou moeten worden behandeld.


Un Flamand ne peut invoquer un conflit d'intérêt qu'une seule fois par l'intermédiaire du Parlement flamand alors qu'un francophone peut le faire jusqu'à quatre fois via différents parlements.

Een Vlaming kan via het Vlaams Parlement slechts één keer een belangenconflict indienen, terwijl een Franstalige dat via verschillende parlementen maar liefst vier keer kan.




Anderen hebben gezocht naar : stress     francophone peut faire     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

francophone peut faire ->

Date index: 2023-05-04
w