Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «francophones bruxelloises peuvent » (Français → Néerlandais) :

Les officiers de justice de la Région de Bruxelles-Capitale (c'est-à-dire l'arrondissement administratif de Bruxelles-Capitale, visé à l'article 2, § 1 , de la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux institutions bruxelloises) peuvent faire un choix unique et non révocable pour la Chambre régionale francophone ou la Chambre régionale néerlandophone.

De gerechtsofficieren van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest (= administratief arrondissement Brussel-Hoofdstad, zoals bepaald in artikel 2, § 1, bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de Brusselse instellingen) kunnen een éénmalige niet-herroepbare keuze maken voor de Nederlandstalige of Franstalige Regionale Kamer.


Les officiers de justice de la Région de Bruxelles-Capitale (c'est-à-dire l'arrondissement administratif de Bruxelles-Capitale, visé à l'article 2, § 1 , de la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux institutions bruxelloises) peuvent faire un choix unique et non révocable pour la Chambre régionale francophone ou la Chambre régionale néerlandophone.

De gerechtsofficieren van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest (= administratief arrondissement Brussel-Hoofdstad, zoals bepaald in artikel 2, § 1, bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de Brusselse instellingen) kunnen een éénmalige niet-herroepbare keuze maken voor de Nederlandstalige of Franstalige Regionale Kamer.


Les officiers de justice de la Région de Bruxelles-Capitale (c'est-à-dire l'arrondissement administratif de Bruxelles-Capitale, visé à l'article 2, § 1 , de la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux institutions bruxelloises) peuvent faire un choix unique et non révocable pour la Chambre régionale francophone ou la Chambre régionale néerlandophone.

De gerechtsofficieren van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest (= administratief arrondissement Brussel-Hoofdstad, zoals bepaald in artikel 2, § 1, bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de Brusselse instellingen) kunnen een éénmalige niet-herroepbare keuze maken voor de Nederlandstalige of Franstalige Regionale Kamer.


Les officiers de justice de la Région de Bruxelles-Capitale (c'est-à-dire l'arrondissement administratif de Bruxelles-Capitale, visé à l'article 2, § 1, de la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux institutions bruxelloises) peuvent faire un choix unique et non révocable pour la Chambre régionale francophone ou la Chambre régionale néerlandophone.

De gerechtsofficieren van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest (= administratief arrondissement Brussel-Hoofdstad, zoals bepaald in artikel 2, § 1, bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de Brusselse instellingen) kunnen een éénmalige niet-herroepbare keuze maken voor de Nederlandstalige of Franstalige Regionale Kamer.


Certaines radios francophones bruxelloises peuvent être écoutées jusqu'au centre d'Anvers, à Wetteren, Ninove, Zottegem, Kampenhout, Louvain, etc., perturbant bien entendu aussi les émissions de nos radios flamandes qui émettent sur les mêmes fréquences.

Bepaalde Brusselse Franstalige radio's zijn te horen tot in het centrum van Antwerpen, Wetteren, Ninove, Zottegem, Kampenhout, Leuven, enz, en storen uiteraard ook de uitzendingen van onze Vlaamse radio's die op dezelfde frequentie zitten.


Il en résulte qu'une marge de manoeuvre budgétaire est dégagée et que la Cocof pourra l'utiliser sans grands scrupules dans des dossiers à coloration communautaire tels que: le conseil de concertation des mandataires francophones dans la périphérie bruxelloise, un subventionnement propre pour les projets francophones en préparation de Bruxelles 2000 (cellule 2000), etc. Toutefois, il existe une circulaire de votre prédécesseur, datant du 11 août 1972, qui dispose que: «Les 19 communes de l'agglomération bruxelloise ne peuvent ...[+++]

Hierdoor komt er budgettaire ruimte vrij die dan door de Cocof zonder veel schroom gebruikt kan worden in communautair getinte dossiers zoals daar zijn: de raad voor overleg van Franstalige mandatarissen in de rand rond Brussel, een eigen subsidiëring voor Franstalige projecten voor Brussel 2000 (cel 2000), enz. Nochtans bestaat er een omzendbrief van uw voorganger, van 11 augustus 1972, waarin het volgende staat: «De 19 gemeenten van de Brusselse agglomeratie kunnen alleen subsidies verlenen aan instellingen, verenigingen, organisaties en werken gelegen binnen hun grenzen van de agglomeratie, voor zover er over gewaakt wordt dat er daar ...[+++]


6. Les élèves de nationalité étrangère peuvent s'inscrire dans les écoles fondamentales francophones de la périphérie bruxelloise et des communes de la frontière linguistique, à condition que le néerlandais ne soit pas leur langue maternelle ou usuelle.

6. De leerlingen van vreemde nationaliteit kunnen in de Franstalige basisscholen van de rand- en taalgrensgemeenten ingeschreven worden op voorwaarde dat het Nederlands niet hun moedertaal of gebruikelijke taal is.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

francophones bruxelloises peuvent ->

Date index: 2024-03-26
w