Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afrique francophone
Anglophonie
Francophonie
Groupe linguistique
Groupement linguistique
Lusophonie
Minorité linguistique
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
PS
Parti socialiste
Pays anglophones
Pays francophones
Pays germanophones
Zone linguistique

Traduction de «francophones dont elles » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van op zichzelf nuttige taken. Hun functie is het voorkomen van een feitelijk onwaarschijnlijke gebeurtenis, ...[+++]


Définition: La maladie d'Alzheimer est une maladie cérébrale dégénérative primitive d'étiologie inconnue dont la neuropathologie et la neurochimie sont caractéristiques. Elle débute habituellement de façon insidieuse et progresse lentement mais régulièrement en quelques années.

Omschrijving: De ziekte van Alzheimer is een primair degeneratieve hersenziekte van onbekende etiologie met karakteristieke neuropathologische en neurochemische kenmerken. De stoornis heeft doorgaans een sluipend begin en schrijdt langzaam maar zeker voort gedurende een periode van verscheidene jaren.


décisions incompatibles entre elles que ne soient rendues dans des Etats contractants des décisions judiciaires incompatibles entre elles

onderling onverenigbare beslissingen




Parti réformateur libéral/Front démocratique des francophones | PRL/FDF [Abbr.]

Liberale Partij/Democratisch Front der Franstaligen | PRL/FDF [Abbr.]


groupe linguistique [ anglophonie | francophonie | groupement linguistique | lusophonie | minorité linguistique | pays anglophones | pays francophones | pays germanophones | zone linguistique ]

taalgroep [ Duitstalig gebied | Engelstalig gebied | Franstalig gebied | linguïstische minderheid | Nederlandstalig gebied | Portugeestalig gebied | taalgebied | taalgroepering | taalminderheid ]


Parti socialiste (francophone) | PS [Abbr.]

Socialistische Partij (Wallonië-Brussel) | PS [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Par arrêté royal du 22 octobre 2017, Madame DE BEYS Isabelle est nommée juge social effectif au titre d'employeur au Tribunal du travail francophone de Bruxelles en remplacement de Monsieur VAN VAERENBERG Robert dont elle achèvera le mandat.

Bij koninklijk besluit van 22 oktober 2017, is mevrouw DE BEYS Isabelle benoemd tot werkend rechter in sociale zaken, als werkgever bij de Franstalige arbeidsrechtbank van Brussel ter vervanging van de heer VAN VAERENBERG Robert wiens mandaat zij zal voleindigen.


Art. 2. Le docteur Christelle Meuris, Liège, titulaire du grade académique de médecin et agréé comme médecin spécialiste, est nommée membre de la chambre francophone du Conseil supérieur des médecins spécialistes et des médecins généralistes, sur la proposition de son université, en remplacement du docteur Marie-Christine Seghaye, dont elle achèvera le mandat.

Art. 2. Dokter Christelle Meuris, Liège, houder van de academische graad van arts en erkend als arts-specialist, wordt benoemd tot lid van de Franstalige kamer van de Hoge Raad van geneesheren-specialisten en van huisartsen, op de voordracht van zijn universiteit, ter vervanging van dokter Marie-Christine Seghaye, wiens mandaat zij zal voltooien.


Par arrêté royal du 7 avril 2017, Madame MISZEWSKA Katarzyna est nommée juge social effectif au titre de travailleur employé au Tribunal du travail francophone de Bruxelles en remplacement de Monsieur MONNIER Guy dont elle achèvera le mandat.

Bij koninklijk besluit van 7 april 2017, is mevrouw MISZEWSKA Katarzyna benoemd tot werkend rechter in sociale zaken, als werknemer-bediende bij de Franstalige arbeidsrechtbank van Brussel ter vervanging van de heer MONNIER Guy wiens mandaat zij zal voleindigen.


4° par ses activités et les moyens dont elle dispose, favoriser auprès d'un large public la diffusion d'oeuvres audiovisuelles d'art et essai et plus particulièrement d'oeuvres audiovisuelles d'initiative belge francophone dans plus particulièrement d'oeuvres audiovisuelles d'initiatives belge francophone dans des lieux de projection situés sur le territoire de la région de langue française ou sur le territoire de la région bilingue de Bruxelle ...[+++]

4° door haar activiteiten en de middelen waarover ze beschikt, de verspreiding van audiovisuele kunst- en essaywerken bij een groot publiek aanmoedigen en in het bijzonder van audiovisuele werken van Franstalig Belgisch initiatief op de vertoningsplaatsen gevestigd op het grondgebied van het Franse taalgebied en van het tweetalige gebied Brussel-Hoofdstad :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le docteur Chantal De Galocsy, Forest, titulaire du grade académique de médecin et agréé comme médecin spécialiste, est nommée membre de la chambre francophone du Conseil supérieur des médecins spécialistes et des médecins généralistes, sur la proposition de son association professionnelle, en remplacement du docteur Francis Heller, dont elle achèvera le mandat.

Dokter Chantal De Galocsy, Forest, houder van de academische graad van arts en erkend als arts-specialist, wordt benoemd tot lid van de Franstalige kamer van de Hoge Raad van geneesheren-specialisten en van huisartsen, op de voordracht van zijn beroepsvereniging, ter vervanging van dokter Francis Heller, wiens mandaat zij zal voltooien.


- Nomination Par arrêté royal du 28 septembre 2016, Mme BERNARD, Karin est nommée juge social effectif au titre d'employeur au tribunal du travail francophone de Bruxelles en remplacement de M. HELLEPUTTE, Vincent, dont elle achèvera le mandat.

- Benoeming Bij koninklijk besluit van 28 september 2016 is Mevr. BERNARD, Karin, benoemd tot werkend rechter in sociale zaken, als werkgever bij de Franstalige arbeidsrechtbank van Brussel ter vervanging van de heer HELLEPUTTE, Vincent, wiens mandaat zij zal voleindigen.


- Nomination Par arrêté royal du 21 septembre 2016, Mme WILLEMOT, Sophie, est nommée juge social effectif au titre d'employeur au tribunal du travail francophone de Bruxelles, en remplacement de M. VANBELLINGHEN, Olivier, dont elle achèvera le mandat.

- Benoeming Bij koninklijk besluit van 21 september 2016, is mevrouw WILLEMOT, Sophie, benoemd tot werkend rechter in sociale zaken, als werkgever bij de Franstalige Arbeidsrechtbank van Brussel, ter vervanging van de heer VANBELLINGHEN, Olivier, wiens mandaat zij zal voleindigen.


Le docteur Christiane Jacquemain, Embourg, titulaire du grade académique de médecin et agréé comme médecin généraliste, est nommé membre de la chambre francophone du Conseil supérieur des médecins spécialistes et des médecins généralistes, sur la proposition de son association professionnelle, en remplacement du docteur Jacques Madenspacher, dont elle achèvera le mandat.

Dokter Christiane Jacquemain, Embourg, houder van de academische graad van arts en erkend als huisarts, wordt benoemd tot lid van de Franstalige kamer van de Hoge Raad van geneesheren-specialisten en van huisartsen, op de voordracht van haar beroepsvereniging, ter vervanging van dokter Jacques Madenspacher, wiens mandaat zij zal voltooien.


- Nomination Par arrêté royal du 16 juillet 2016, Madame EVERTZ Virginie est nommée juge social effectif au titre d'employeur au Tribunal du travail francophone de Bruxelles en remplacement de Monsieur BROEDERS Francis dont elle achèvera le mandat.

- Benoeming Bij koninklijk besluit van 16 juli 2016 is mevrouw EVERTZ Virginie benoemd tot werkend rechter in sociale zaken, als werkgever bij de Franstalige arbeidsrechtbank van Brussel ter vervanging van de heer BROEDERS Francis wiens mandaat zij zal voleindigen.


Art. 2. Mme Françoise Vandersmissen, conseiller, est nommée assesseur suppléant de la Chambre francophone du Conseil fédéral d'appel des géomètres-experts en remplacement de M. Christian Nossent dont elle achèvera le mandat. Bruxelles, le 25 février 2016.

Art. 2. Mevr. Françoise Vandersmissen, adviseur, wordt benoemd tot plaatsvervangend assessor van de Franstalige Kamer van de Federale Raad van beroep van landmeters-experten, ter vervanging van de heer Christian Nossent, wiens mandaat zij zal voleindigen. Brussel, 25 februari 2016.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

francophones dont elles ->

Date index: 2024-05-11
w