Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afrique francophone
Anglophonie
COCOF
Commission communautaire francophone
Commission communautaire française
Francophone
Francophonie
Groupe linguistique
Groupement linguistique
Lusophonie
Minorité linguistique
PS
Parti socialiste
Pays anglophones
Pays francophones
Pays germanophones
Zone linguistique

Vertaling van "francophones ne nient " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
groupe linguistique [ anglophonie | francophonie | groupement linguistique | lusophonie | minorité linguistique | pays anglophones | pays francophones | pays germanophones | zone linguistique ]

taalgroep [ Duitstalig gebied | Engelstalig gebied | Franstalig gebied | linguïstische minderheid | Nederlandstalig gebied | Portugeestalig gebied | taalgebied | taalgroepering | taalminderheid ]


Parti socialiste (francophone) | PS [Abbr.]

Socialistische Partij (Wallonië-Brussel) | PS [Abbr.]




Commission communautaire française | Commission communautaire francophone | COCOF [Abbr.]

Franse Gemeenschapscommissie


Parti réformateur libéral/Front démocratique des francophones | PRL/FDF [Abbr.]

Liberale Partij/Democratisch Front der Franstaligen | PRL/FDF [Abbr.]




président de l'Ordre des barreaux francophones et germanophone

voorzitter van de Ordre des barreaux francophones et germanophone


Commission paritaire pour le secteur francophone et germanophone de l'aide sociale et des soins de santé

Paritair Comité voor de Franstalige en Duitstalige welzijns- en gezondheidssector
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La grande différence réside dans le fait que les francophones ne nient pas l'existence de la région de Bruxelles, ce qui n'est pas le cas de tous les néerlandophones.

Het grote verschil is dat de Franstaligen het bestaan van het Brussels Gewest niet ontkennen, wat niet bij alle Nederlandstaligen het geval is.


La grande différence réside dans le fait que les francophones ne nient pas l'existence de la région de Bruxelles, ce qui n'est pas le cas de tous les néerlandophones.

Het grote verschil is dat de Franstaligen het bestaan van het Brussels Gewest niet ontkennen, wat niet bij alle Nederlandstaligen het geval is.


Wilfried Dewachter y voit un moyen de préserver les positions dominantes que détiennent les francophones: « Toutes ces exigences nient fondamentalement la diversité des deux sociétés qui coexistent en Belgique, étant donné que toute politique doit recevoir l'aval des deux communautés.

Wilfried Dewachter ziet er een middel in om de Franstalige machtsposities te vrijwaren : « Al deze eisen ontkennen fundamenteel de verscheidenheid van de twee maatschappijen in België, aangezien elk beleid de instemming van de twee gemeenschappen moet krijgen.


Le considérant en question est rédigé comme suit: « Considérant que les droits des Francophones des communes à statut spécial de la région de langue néerlandaise sont menacés par la politique pratiquée par la Communauté flamande, notamment au travers des circulaires Peeters et Martens qui nient les droits reconnus de manière définitive par la loi et garantis par la Constitution».

De betrokken overweging luidt als volgt : « Overwegende dat de rechten van de Franstaligen in de gemeenten met een bijzonder statuut van het Nederlandse taalgebied worden bedreigd door het beleid van de Vlaamse Gemeenschap, met name via de omzendbrief-Peeters en de omzendbrief-Martens, waarin de definitief bij wet erkende en bij de Grondwet gewaarborgde rechten worden ontkend ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wilfried Dewachter y voit un moyen de préserver les positions dominantes que détiennent les francophones: « Toutes ces exigences nient fondamentalement la diversité des deux sociétés qui coexistent en Belgique, étant donné que toute politique doit recevoir l'aval des deux communautés.

Wilfried Dewachter ziet er een middel in om de Franstalige machtsposities te vrijwaren : « Al deze eisen ontkennen fundamenteel de verscheidenheid van de twee maatschappijen in België, aangezien elk beleid de instemming van de twee gemeenschappen moet krijgen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

francophones ne nient ->

Date index: 2025-03-13
w