Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BEC
BEF
BF
BFr
FB
Franc belge

Vertaling van "francs belges cela " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
franc belge | BEC [Abbr.] | BEF [Abbr.] | BF [Abbr.] | BFr [Abbr.] | FB [Abbr.]

Belgische frank | BEF [Abbr.] | BF [Abbr.] | BFr [Abbr.]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En francs belges, cela représente environ 6 000 francs par tonne, avec un maximum de 630 millions de francs.

In Belgische franken omgerekend was dit ongeveer 6 000 frank per ton met een maximum van 630 miljoen frank.


En francs belges, cela représente environ 6 000 francs par tonne, avec un maximum de 630 millions de francs.

In Belgische franken omgerekend was dit ongeveer 6 000 frank per ton met een maximum van 630 miljoen frank.


Cela signifie que, proportionnellement, le montant que la Belgique devrait y consacrer, sachant que la population y est six fois plus petite, s'élèverait à 2 milliards de francs belges.

Verhoudingsgewijs zou dit betekenen dat de kostprijs in België, met een zesde van de bevolking van Frankrijk, 2 miljard Belgische franken bedraagt.


Cela représente pour le pays un risque de perte de recettes d'un montant de 36 milliards de francs belges.

Hierdoor dreigt het land een bedrag van 36 miljard Belgische frank aan ontvangsten mis te lopen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. a) L'Administration générale de l'Inspection des impôts (AGISI) a reçu une information spontanée de l'administration fiscale allemande le 14 avril 2016 concernant l'implication de contribuables belges auprès de la banque UBS, qui fait actuellement l'objet d'une enquête par l'AGISI. b) Puisque l'information n'était pas suffisamment concrète afin d'entreprendre des étapes supplémentaires, les collègues allemands ont été invités par le service des relations internationales de l'AGFisc à fournir des informations complémentaires. c) Cela concerne pour l'ann ...[+++]

1. a) De Algemene Administratie van de bijzondere Belastinginspectie (AABBI) heeft van de Duitse belastingadministratie op 14/4/2016 omtrent de betrokkenheid van Belgische belastingplichtigen bij de UBS bank spontaan informatie ontvangen die zij momenteel onderzoekt. b) Omdat de info onvoldoende concreet is om verdere stappen te ondernemen werden de Duitse collega's ter zake door de dienst Internationale betrekkingen van de AAFisc om nadere informatie verzocht. c) Het betreffen voor het jaar 2006 rekeningen met een totaal aan saldo's van 4.779.245.082,07 Zwitserse frank en voor het jaar 2008 een totaal aan saldo's van 3.241.924.974,06 Zw ...[+++]


1. Êtes-vous d'avis que des mesures complémentaires doivent être prises du fait de l'évacuation du camp de réfugiés de Calais. 2. a) Êtes-vous partisan de contrôles systématiques du côté belge de la frontière avec la France, sur une base temporaire? b) Dans l'affirmative, à partir de quand cela serait-il possible? c) À quels endroits cela est-il possible?

1. Bent u van mening dat, door het ontruimen van het vluchtelingenkamp in Calais, er bijkomende maatregelen nodig zijn? 2. a) Bent u voorstander van tijdelijke systematische grenscontroles langs Belgische zijde aan de Franse grens? b) Zo ja, vanaf wanneer zou dit mogelijk zijn? c) Op welke locaties is dit mogelijk?


Tout comme la France, la Belgique tiendra compte de ce rapport dans ses réflexions, mais cela ne signifie pas pour autant que l'option des portiques sera abandonnée. b) Plusieurs réunions sont prévues très prochainement entre responsables de la sécurité ferroviaire française et belge, mais également avec le ministère français des transports.

Net als Frankrijk zal België dit rapport meenemen in de reflectie, wat echter niet betekent dat de mogelijkheid van poortjes niet meer zal worden bekeken. b) Er zijn zeer binnenkort verschillende vergaderingen gepland tussen de Franse en Belgische verantwoordelijken voor de spoorwegveiligheid, maar ook met het Franse ministerie van transport.


Cela conduirait à la situation suivante, absurde: toutes les dépenses consenties pour des jours de tournage en Italie et en France, par exemple, devraient obligatoirement être payées par le producteur belge.

Dat zou leiden tot de absurde situatie dat alle uitgaven voor draaidagen in Italië en Frankrijk, bijvoorbeeld, verplicht moeten worden betaald door de Belgische producent.


Enfin, le coût de la taxe pour T.F.1., soit 80 millions de francs belges, n'est nullement dérisoire, et cela d'autant moins que T.F.1. n'exploite pas le marché publicitaire belge.

Tot slot zijn de kosten van de belasting voor T.F.1., namelijk 80 miljoen Belgische frank, geenszins onbeduidend, vooral gelet op het feit dat T.F.1. niet de Belgische reclamemarkt exploiteert.


Cela ne semble pas considérable mais le ministre du Budget a maintes fois demandé qu'on exprime ces montants en francs belges : 300 millions d'euros représentent 12 milliards de francs belges et les 19 milliards d'euros que nous pomperons en 2007 dans l'assurance-maladie représentent 780 milliards de francs belges.

Dit lijkt allicht geen grote som, maar de minister van Begroting heeft al herhaaldelijk gepleit voor het uitdrukken van dergelijke bedragen in Belgische frank: 300 miljoen euro is 12 miljard Belgische frank en de 19 miljard euro die we in 2007 in de ziekteverzekering zullen pompen vertegenwoordigt 780 miljard Belgische frank.




Anderen hebben gezocht naar : franc belge     francs belges cela     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

francs belges cela ->

Date index: 2024-12-25
w