Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CFO
COM françaises
Collectivité d’outre-mer
Collectivités de la République française
Collectivités françaises d'outre-mer
Collège électoral français
Comité d'organisation de la Coupe du monde 1998
Comité français d'organisation
Comité français d'organisation de la Coupe du monde
DOM français
DOM-ROM
Département et région d’outre-mer
Départements français d'outre-mer
Français
Lycée français
PTOM
PTOM français
Pays et territoires français d'outre-mer
ROM français
Région française d'outre-mer
Territoires d'outre-mer de la République française
école à l'étranger

Traduction de «français de ladite » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
formatrice \\ lutte contre l’illettrisme/français langue étrangère\\ | formateur lutte contre l’illettrisme/français langue étrangère /formatrice lutte contre l’illettrisme/français langue étrangère | formateur \\ lutte contre l’illettrisme/français langue étrangère\\

docent Alfa NT2 | docente NT2 | docent alfabetisering | lesgever alfabetisering


département et région d’outre-mer (France) [ départements français d'outre-mer | DOM français | DOM-ROM | région française d'outre-mer | ROM français ]

Overzees(e) departement en regio van Frankrijk [ Frankrijk Département d'Outre-Mer | Frankrijk DOM ]


Comité d'organisation de la Coupe du monde 1998 | Comité français d'organisation | Comité français d'organisation de la Coupe du monde | CFO [Abbr.]

Frans organisatiecomité | CFO [Abbr.]


collectivité d’outre-mer (France) [ collectivités de la République française | collectivités françaises d'outre-mer | COM françaises | pays et territoires français d'outre-mer | PTOM (France) | PTOM français | territoires d'outre-mer de la République française ]

overzeese gemeenschap van Frankrijk [ Frankrijk LGO | LGO Frankrijk | overzeese gebieden van de Franse Republiek | territoriale gemeenschappen van de Franse Republiek ]


Les éléments concernant les points ... de ladite liste figurent à l'Addendum 1 du présent procès-verbal

De informatie betreffende de punten ... van de lijst staat in addendum 1 bij deze notulen.


Protocole établi sur la base de l'article 43, paragraphe 1, de la convention portant création d'un Office européen de police (convention Europol) et modifiant l'article 2 et l'annexe de ladite convention

Protocol opgesteld op grond van artikel 43, lid 1, van de Overeenkomst tot oprichting van een Europese Politiedienst (Europol-overeenkomst), tot wijziging van artikel 2 en de bijlage bij die overeenkomst


Convention du Conseil de l'Europe du 21 mars 1983 sur le transfèrement des personnes condamnées entre les Parties Contractantes qui sont Parties à ladite Convention

Verdrag van de Raad van Europa van 21 maart 1983 inzake de overbrenging van gevonniste personen tussen de overenkomstsluitende Partijen die partij zijn


école à l'étranger [ lycée français ]

school in het buitenland




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si la France démontre l'opportunité d'une telle mesure pour les départements français d'outre-mer de la Martinique, de la Guadeloupe et de la Guyane, la Commission est habilitée à adopter, si nécessaire, des actes délégués en conformité avec l'article 33, afin d'étendre ladite mesure à ces départements.

Indien Frankrijk aantoont dat een dergelijke maatregel opportuun is voor de Franse overzeese departementen Martinique, Guadeloupe en Frans-Guyana, wordt de Commissie bevoegd in voorkomend geval overeenkomstig artikel 33 gedelegeerde handelingen vast te stellen, teneinde deze maatregel uit te breiden tot die departementen.


Lors de l’audience, après avoir rappelé que les candidats pouvaient passer l’épreuve d’étude de cas en allemand, en anglais ou en français, le requérant a mis en exergue qu’il ressortait des documents produits par la Commission dans le cadre des mesures d’organisation de la procédure que les candidats ayant passé ladite épreuve en allemand ou en français avaient tous eu la même variante du sujet.

Ter terechtzitting heeft verzoeker, na te hebben opgemerkt dat kandidaten de casestudytest konden afleggen in het Duits, het Engels of het Frans, naar voren gebracht dat uit de door de Commissie in het kader van maatregelen tot organisatie van de procesgang overgelegde documenten bleek dat kandidaten die de test in het Duits of het Frans hadden afgelegd, allemaal dezelfde variant van de opgave hadden gehad.


Si l'État membre concerné démontre l'opportunité d'une telle mesure pour les départements français d'outre-mer de Martinique et de Guadeloupe, la Commission est habilitée, le cas échéant, à adopter des actes délégués en conformité avec l'article 33, afin d'étendre ladite mesure auxdits départements.

Indien de betrokken lidstaat aantoont dat een dergelijke maatregel opportuun is voor de Franse overzeese departementen Martinique en Guadeloupe, wordt de Commissie gemachtigd in voorkomend geval gedelegeerde handelingen vast te stellen overeenkomstig artikel 33, teneinde deze maatregel uit te breiden tot de genoemde departementen.


Au Moniteur belge du 16 septembre 2008, page 48147, à l'article 20, deuxième paragraphe, dans le texte français de ladite ordonnance, il y a lieu de lire « 22 » au lieu de « 23 ».

In het Belgisch Staatsblad van 16 september 2008, dient men op blz. 48147, in artikel 20, § 2, van de Nederlandse tekst van bovenvermelde ordonnantie te lezen « 22 » in plaats van « 23 ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Page 16251, à l'article 6 dans le texte français de ladite ordonnance, il y a lieu de lire « tarifs inférieurs » au lieu de « tarifs inférieures ».

Op blz. 16251 dient men in artikel 6 van de Franse tekst van bovenvermelde ordonnantie te lezen « tarifs inférieurs » in plaats van « tarifs inférieures ».


Page 16250, à l'article 2 dans le texte français de ladite ordonnance, il y a lieu de lire « conclusion » au lieu de « conclusions ».

Op blz. 16250 dient men in artikel 2 van de Franse tekst van bovenvermelde ordonnantie te lezen « conclusion » in plaats van « conclusions ».


Page 16251, à l'article 6 dans le texte français de ladite ordonnance, il y a lieu de lire « au sein de » au lieu de « au sien de ».

Op blz. 16251 dient men in artikel 6 van de Franse tekst van bovenvermelde ordonnantie te lezen « au sein de » in plaats van « au sien de ».


Page 16250, à l'article 2 dans le texte français de ladite ordonnance, il y a lieu de lire « en terme de services » au lieu de « en termes de services ».

Op blz. 16250 dient men in artikel 2 van de Franse tekst van bovenvermelde ordonnantie te lezen « en terme de services » in plaats van « en termes de services ».


(17) La directive 95/2/CE limite l'usage des additifs énumérés à l'annexe I de ladite directive au pain traditionnel français appelé "pain courant français".

(17) Richtlijn 95/2/EG beperkt het gebruik van de in bijlage I bij die richtlijn vermelde additieven in traditioneel Frans brood "Pain courant français".


Quand on annonce aux Français qu’il y aura, avec ladite Constitution, un soi-disant ministre des affaires étrangères et que le titulaire du poste sera, comme par hasard, un ancien secrétaire général de l’OTAN, eh bien, les Français sont encore plus amusés ou intrigués ou scandalisés.

En als we er dan bij zeggen dat er met die Grondwet een zogenaamde minister van Buitenlandse Zaken komt en dat die functie – puur toeval natuurlijk – vervuld gaat worden door een voormalig secretaris-generaal van de NAVO, komen de Fransen helemaal niet meer bij van het lachen en raken ze nog meer geïntrigeerd – of ze voelen zich ronduit geschoffeerd.


w