Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CFO
COM françaises
Collectivité d’outre-mer
Collectivités de la République française
Collectivités françaises d'outre-mer
Comité d'organisation de la Coupe du monde 1998
Comité français d'organisation
Comité français d'organisation de la Coupe du monde
DOM français
DOM-ROM
Département et région d’outre-mer
Départements français d'outre-mer
Français
Lycée français
PTOM
PTOM français
Pays et territoires français d'outre-mer
ROM français
Reprendre
Reprendre le contrôle des pédales
Reprendre le demandeur d'asile
Région française d'outre-mer
Territoires d'outre-mer de la République française
école à l'étranger
être apte à reprendre le travail

Traduction de «français de reprendre » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
formatrice \\ lutte contre l’illettrisme/français langue étrangère\\ | formateur lutte contre l’illettrisme/français langue étrangère /formatrice lutte contre l’illettrisme/français langue étrangère | formateur \\ lutte contre l’illettrisme/français langue étrangère\\

docent Alfa NT2 | docente NT2 | docent alfabetisering | lesgever alfabetisering


département et région d’outre-mer (France) [ départements français d'outre-mer | DOM français | DOM-ROM | région française d'outre-mer | ROM français ]

Overzees(e) departement en regio van Frankrijk [ Frankrijk Département d'Outre-Mer | Frankrijk DOM ]


Comité d'organisation de la Coupe du monde 1998 | Comité français d'organisation | Comité français d'organisation de la Coupe du monde | CFO [Abbr.]

Frans organisatiecomité | CFO [Abbr.]


collectivité d’outre-mer (France) [ collectivités de la République française | collectivités françaises d'outre-mer | COM françaises | pays et territoires français d'outre-mer | PTOM (France) | PTOM français | territoires d'outre-mer de la République française ]

overzeese gemeenschap van Frankrijk [ Frankrijk LGO | LGO Frankrijk | overzeese gebieden van de Franse Republiek | territoriale gemeenschappen van de Franse Republiek ]


reprendre le demandeur d'asile

de asielzoeker terugnemen


reprendre le contrôle des pédales

controle over pedalen overnemen


être apte à reprendre le travail

in staat zijn het werk te hervatten | weer arbeidsgeschikt zijn


école à l'étranger [ lycée français ]

school in het buitenland




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Proposition de résolution relative à la décision du gouvernement français de reprendre les essais nucléaires

Voorstel van resolutie betreffende de beslissing van de Franse regering tot hervatting van de kernproeven


Proposition de résolution relative à la décision du gouvernement français de reprendre les essais nucléaires

Voorstel van resolutie betreffende de beslissing van de Franse regering tot hervatting van de kernproeven


Proposition de résolution relative à la décision du gouvernement français de reprendre les essais nucléaires

Voorstel van resolutie betreffende de beslissing van de Franse regering tot hervatting van de kernproeven


Pour reprendre les termes d'un avocat français: « il faut couper le cordon ombilical entre le siège et le parquet».

Zoals een Franse advocaat stelt : « il faut couper le cordon ombilical entre le siège et le parquet».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J. considérant que l'opération militaire française "Serval", lancée le 11 janvier 2013 pour soutenir l'armée malienne en réponse à une offensive des groupes islamistes radicaux, a réussi à reprendre les villes et zones du Nord occupées par les rebelles, et considérant que, d'après le gouvernement français, les troupes françaises ont entamé leur retrait progressif du Mali en avril 2013;

J. overwegende dat de Franse militaire operatie "Serval", die op 11 januari 2013 ter ondersteuning van het Malinese leger is gelanceerd naar aanleiding van een offensief van radicale islamistische groeperingen, succesvol is geweest bij de herovering van een aantal door de rebellen ingenomen noordelijke steden en gebieden, en dat de Franse troepen volgens de Franse regering in april 2013 een begin hebben gemaakt met hun gefaseerde terugtrekking uit Mali;


I. considérant que l'opération militaire française "Serval", lancée le 11 janvier 2013 pour soutenir l'armée malienne en réponse à une offensive des groupes islamistes radicaux, a réussi à reprendre les villes et zones du Nord occupées par les rebelles, et considérant que, d'après le gouvernement français, les troupes françaises ont entamé leur retrait progressif du Mali en avril 2013;

I. overwegende dat de Franse militaire operatie "Serval", die op 11 januari 2013 ter ondersteuning van het Malinese leger is gelanceerd naar aanleiding van een offensief van radicale islamistische groeperingen, succesvol is geweest bij de herovering van een aantal door de rebellen ingenomen noordelijke steden en gebieden, en dat de Franse troepen volgens de Franse regering in april 2013 een begin hebben gemaakt met hun gefaseerde terugtrekking uit Mali;


Pour reprendre une fois de plus les paroles du président français, nous devons réfléchir de manière approfondie, une fois de plus, à la structuration de ce système d'échange de quotas d'émission.

Ik wilde woorden van de Franse President nogmaals in herinnering brengen, want we moetennog eensgoed nadenken over hoe we deze regeling voor handel in emissierechten vorm gaan geven.


Pour reprendre une fois de plus les paroles du président français, nous devons réfléchir de manière approfondie, une fois de plus, à la structuration de ce système d'échange de quotas d'émission.

Ik wilde woorden van de Franse President nogmaals in herinnering brengen, want we moetennog eensgoed nadenken over hoe we deze regeling voor handel in emissierechten vorm gaan geven.


24. estime que la récente flambée de violence à Abidjan ‑ survenue après que les forces militaires ivoiriennes ont bombardé une base française et que des forces françaises ont détruit la quasi‑totalité des forces aériennes de l'ancienne colonie française ‑ ne saurait être imputée au seul facteur ethnique et a des origines complexes et multidimensionnelles, en particulier: pauvreté, distribution inégale des richesses, injustice sociale, violation des droits de l'homme, oppression des minorités, discrimination religieuse et dysfonctionnements de l'État; appelle tous les belligérants à reprendre ...[+++]

24. is van oordeel dat het geweld dat onlangs in Abidjan tot een uitbarsting kwam - na het bombarderen door de Ivoriaanse defensiestrijdkrachten van een Franse basis en na de vernietiging door de Franse strijdkrachten van bijna de gehele luchtmacht van deze voormalige kolonie - niet alleen aan de etnische factor kan worden toegeschreven, maar een complexe en multidimensionale oorsprong heeft, met name armoede, een onevenwichtige welvaartsverdeling, sociale onrechtvaardigheid, schendingen van de mensenrechten, de onderdrukking van minderheden, religieuze discriminatie en een staat die niet functioneert; doet een beroep op de strijdende p ...[+++]


C'est pourquoi le gouvernement français a décidé de ne pas reprendre les négociations.

Daarom heeft de Franse regering beslist de onderhandelingen niet te hervatten.


w