Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «français envisagent également » (Français → Néerlandais) :

Les PAN français envisagent également de faire grand usage des indicateurs: la France élabore un système riche en indicateurs qui combine indicateurs communs et indicateurs nationaux, indicateurs de résultats et indicateurs de politique pour le suivi du plan.

Ook in het Franse NAP wordt het voornemen aangekondigd op grote schaal gebruik te maken van indicatoren: hierin wordt een uitvoerig systeem van indicatroren uitgewerkt, waarbij gemeenschappelijke en nationale, resultaats- en beleidsindicatoren gecombineeerd worden ten behoeve van de follow-up van het plan.


En outre, si l'on a égard aux discussions récentes s'étant établies entre l'État français et la Commission européenne à propos du critère de protection envisagé par le nouveau projet (6) , à savoir une limitation de la proportion maximale des mises reversées en moyenne aux joueurs, il se pourrait que la mesure de protection préconisée viole également le prescrit de l'article 49 du Traité de la Communauté européenne relatif à la lib ...[+++]

Bovendien, indien men rekening houdt met de recente discussies die zich hebben voorgedaan tussen de Franse staat en de Europese Commissie met betrekking tot het beschermingscriterium dat wordt voorzien door het nieuwe ontwerp, te weten een beperking van de maximale hoeveelheid van de inzetten die gemiddeld worden terugbetaald aan de spelers, zou het kunnen dat de aanbevolen beschermingsmaatregel eveneens de bepaling van artikel 49 van het Verdrag van de Europese Gemeenschap met betrekking tot de vrijheid van dienstverrichtingen schendt, aangezien zowel zijn toereikendheid ten opzichte van het nagestreefde beschermingsdoel als zijn propor ...[+++]


En outre, si l'on a égard aux discussions récentes s'étant établies entre l'État français et la Commission européenne à propos du critère de protection envisagé par le nouveau projet (6) , à savoir une limitation de la proportion maximale des mises reversées en moyenne aux joueurs, il se pourrait que la mesure de protection préconisée viole également le prescrit de l'article 49 du Traité de la Communauté européenne relatif à la lib ...[+++]

Bovendien, indien men rekening houdt met de recente discussies die zich hebben voorgedaan tussen de Franse staat en de Europese Commissie met betrekking tot het beschermingscriterium dat wordt voorzien door het nieuwe ontwerp, te weten een beperking van de maximale hoeveelheid van de inzetten die gemiddeld worden terugbetaald aan de spelers, zou het kunnen dat de aanbevolen beschermingsmaatregel eveneens de bepaling van artikel 49 van het Verdrag van de Europese Gemeenschap met betrekking tot de vrijheid van dienstverrichtingen schendt, aangezien zowel zijn toereikendheid ten opzichte van het nagestreefde beschermingsdoel als zijn propor ...[+++]


11. s'inquiète des déclarations du secrétaire général de l'OTAN, M. Anders Fogh Rasmussen, quant à la nécessité d'augmenter significativement les budgets de la défense dans les pays membres en raison du rôle que joue la Russie dans la crise ukrainienne; s'inquiète également des annonces faites par le président des États-Unis, qui envisage des investissements à hauteur d'un milliard de dollars dans le secteur de l'armement dans l'est de l'Europe; rappelle que ces investissements, au même titre que l'exportation de ...[+++]

11. maakt zich zorgen over de verklaringen van Anders Fogh Rasmussen, secretaris-generaal van de NAVO, over de noodzaak om de defensie-uitgaven in de NAVO-landen aanzienlijk te verhogen wegens de rol die Rusland in de Oekraïense crisis speelt; maakt zich ook zorgen over de aankondiging van de president van de VS over het investeren van ongeveer een miljard dollar in wapentuig in Oost-Europa; herinnert eraan dat zowel de uitvoer van Franse Mistral-schepen als de Amerikaanse investeringen in Oost-Europa niet alleen deel uitmaken van een gevaarlijk en onverantwoordelijk nulsomspel, maar ook duidelijke tekenen zijn van een beginnende wapen ...[+++]


Les PAN français envisagent également de faire grand usage des indicateurs: la France élabore un système riche en indicateurs qui combine indicateurs communs et indicateurs nationaux, indicateurs de résultats et indicateurs de politique pour le suivi du plan.

Ook in het Franse NAP wordt het voornemen aangekondigd op grote schaal gebruik te maken van indicatoren: hierin wordt een uitvoerig systeem van indicatroren uitgewerkt, waarbij gemeenschappelijke en nationale, resultaats- en beleidsindicatoren gecombineeerd worden ten behoeve van de follow-up van het plan.


Ne pourriez-vous également envisager d’utiliser les jets français qui se trouvent actuellement au Tchad voisin pour surveiller l’espace aérien et empêcher les Soudanais de terroriser la population du Darfour?

Is het geen optie om de Franse straaljagers die op dit moment in het naburige Tsjaad gestationeerd zijn, in te zetten voor de controle van het luchtruim om een einde te maken aan het terroriseren van de mensen in Darfoer door de Soedanezen?


A cet égard, le président a noté que toutes les délégations faisaient preuve de compréhension face à la demande du gouvernement français de disposer de davantage de temps pour réfléchir à la question ; il a également noté que toutes les délégations étaient disposées à envisager l'adoption de mesures supplémentaires afin de renforcer la coordination des politiques économiques et de promouvoir l'emploi.

In dit verband nam de Voorzitter er nota van dat alle delegaties er begrip voor hadden getoond dat de Franse Regering op dit punt meer bedenktijd nodig heeft en dat de delegaties bereid waren aanvullende actie te overwegen om de coördinatie van het economisch beleid van de werkgelegenheid te versterken.


2. a) Des contacts récents ont-ils eu lieu avec les autorités françaises relativement à la possibilité de réouverture de la ligne de chemins de fer Dinant-Givet? b) L'État français a-t-il confirmé son ouverture à un cofinancement à parts égales de ce projet? c) Si ce n'est pas le cas, des contacts sont-ils envisagés à votre initiative avec les autorités françaises?

2. a) Waren er recentelijk nog contacten met de Franse overheid in verband met de mogelijke heropening van die spoorlijn? b) Heeft de Franse Staat zijn bereidheid om dit project voor de helft mee te financieren intussen bevestigd? c) Zo niet, zal u zelf contact opnemen met de Franse overheid?


Si l'honorable membre envisage l'hypothèse d'une étude notariale située dans l'arrondissement administratif de Bruxelles-capitale, et que l'avis y a également été publié, alors que le bien immobilier est sis dans la province du Brabant flamand, je puis confirmer que l'avis doit être rédigé en français et en néerlandais.

Indien het geacht lid de hypothese overweegt waarin het een notariskantoor betreft, gelegen in het administratief arrondissement Brussel-hoofdstad, en dat de aankondiging eveneens daar gedaan wordt, terwijl het onroerend goed gelegen is in de provincie Vlaams-Brabant, kan ik bevestigen dat de aankondiging in het Nederlands en het Frans gesteld moet zijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

français envisagent également ->

Date index: 2021-06-13
w