Cependant, il importe de consentir des efforts supplémentaires, tout particulièrement pour atteindre un équilibre entre, d’une part, les objectifs et les souhaits, que j’estime compréhensibles, du gouvernement britannique et de plusieurs autres États membres et, d’autre part, le respect de la décision du Conseil européen tenu en juin, qui établit la nécessité d’un temps de réflexion à la suite des décisions déterminantes issues des référendums français et néerlandais.
Er moet echter nog meer werk worden verricht, vooral omdat er een evenwicht moet worden gevonden tussen de mijns inziens begrijpelijke doelstellingen en wensen van de Britse regering en van diverse andere lidstaten, en de eerbiediging van het besluit van de Europese Raad van juni, dat er een periode van bezinning moest worden ingelast na de belangrijke uitkomsten van de referenda in Nederland en Frankrijk.