Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «française devant lequel » (Français → Néerlandais) :

– vu le discours prononcé le 16 novembre 2015 par le Président de la République française devant le Congrès du Parlement français, dans lequel il a déclaré que la France était en guerre,

– gezien de verklaring van de Franse president in het Franse Congres op 16 november 2015 dat Frankrijk in oorlog is,


– vu le discours prononcé le 16 novembre 2015 par le Président de la République française devant le Congrès du Parlement français, dans lequel il a invoqué l'article 42, paragraphe 7, du traité UE et a chargé le ministre français de la défense de lancer des consultations sur la mise en œuvre de cet article,

– gezien de verklaring die de Franse president op 16 november 2015 in het Franse Congres heeft afgelegd, waarin hij een beroep doet op artikel 42, lid 7, VEU en de Franse minister van Defensie de opdracht geeft te beginnen met raadplegingen over de toepassing van dit artikel,


– vu le discours prononcé le 16 novembre 2015 par le Président de la République française devant le Congrès du Parlement français, dans lequel il a déclaré que la France était en guerre;

– gezien de verklaring die de Franse president op 16 november 2015 in het Franse Congres heeft afgelegd dat Frankrijk in oorlog is,


– vu le discours prononcé le 16 novembre 2015 par le Président de la République française devant le Parlement français réuni en Congrès, dans lequel il a déclaré que la France était en guerre,

– gezien de verklaring die de Franse president op 16 november 2015 voor het Franse Congres heeft afgelegd dat Frankrijk in oorlog is,


En ce qui concerne la version française, qui est plus stricte (« Lorsqu'une partie soulève devant une juridiction »), on peut effectivement suivre le raisonnement selon lequel, même lorsqu'une partie n'invoque pas la violation d'un droit fondamental, le juge doit s'en charger d'office parce que la Constitution est d'ordre public.

Met betrekking tot de striktere Franse versie (« Lorsqu'une partie soulève devant une juridiction ») kan immers de redenering worden gevolgd dat, zelfs wanneer een partij niet de schending van een grondrecht opwerpt, de rechter dat ambtshalve dient te doen omdat de Grondwet de openbare orde betreft.


En ce qui concerne la version française, qui est plus stricte (« Lorsqu'une partie soulève devant une juridiction »), on peut effectivement suivre le raisonnement selon lequel, même lorsqu'une partie n'invoque pas la violation d'un droit fondamental, le juge doit s'en charger d'office parce que la Constitution est d'ordre public.

Met betrekking tot de striktere Franse versie (« Lorsqu'une partie soulève devant une juridiction ») kan immers de redenering worden gevolgd dat, zelfs wanneer een partij niet de schending van een grondrecht opwerpt, de rechter dat ambtshalve dient te doen omdat de Grondwet de openbare orde betreft.


Pour établir l'existence d'un préjudice grave difficilement réparable, le requérant expose qu'il est partie demanderesse dans une action civile pendante devant le Tribunal de première instance de Bruxelles dont l'objet porte sur la réclamation de dommages et intérêts à la suite de la promotion d'une collègue à un poste au sein du ministère de la Communauté française pour lequel il s'était lui-même porté candidat.

Om het bestaan van een moeilijk te herstellen ernstig nadeel aan te tonen, voert de verzoeker aan dat hij eisende partij is in een burgerlijke vordering die hangende is voor de Rechtbank van eerste aanleg te Brussel en betrekking heeft op een vordering tot schadevergoeding naar aanleiding van de bevordering van een collega in een post bij het ministerie van de Franse Gemeenschap waarvoor hij zich zelf kandidaat had gesteld.


2° soit par un jury de la Communauté française devant lequel l'épreuve est présentée.

2° ofwel door een examencommissie van de Franse Gemeenschap waarvoor het examen wordt afgelegd.


Parlons d'Europe sociale et je suis heureux d'en parler aujourd'hui devant le Parlement européen, au Parlement européen, acteur-clé du jeu institutionnel, partenaire essentiel avec lequel la présidence française veut travailler le plus étroitement possible.

We zullen het hebben over een sociaal Europa en ik ben blij dat dit gebeurt in het Europees Parlement, dat een sleutelrol speelt in de institutionele structuur van Europa en een essentiële partner is waarmee het Franse voorzitterschap zo nauw mogelijk wil samenwerken.


2° soit par un jury de la Communauté française devant lequel l'épreuve est présentée.

2° ofwel door een examencommissie van de Franse Gemeenschap waarvoor het examen wordt afgelegd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

française devant lequel ->

Date index: 2024-09-26
w