Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «française délèguent chacun » (Français → Néerlandais) :

Art. 3. § 1. Dans les trente jours de la publication du présent règlement au Moniteur belge, les Bureaux des parlements délèguent chacun trois de leurs membres, dans le respect du système de la représentation proportionnelle des groupes politiques reconnus du Parlement de la Communauté française, pour mener conjointement la procédure de sélection.

Art. 4. § 1. Binnen de dertig dagen na de publicatie van dit reglement in het Belgisch Staatsblad vaardigen de Bureaus van de parlementen elk drie van hun leden af, volgens het systeem van de evenredige vertegenwoordiging van de erkende politieke groepen van het Parlement van de Franse Gemeenschap, om samen de selectieprocedure te leiden.


Le Conseil flamand et le Conseil de la Communauté française délèguent chacun 10 sénateurs de communauté; le Conseil de la Communauté germanophone peut désigner 1 sénateur.

De Vlaamse Raad en de Franse Gemeenschapsraad vaardigen elk 10 gemeenschapssenatoren af; de Duitstalige Gemeenschapsraad mag 1 senator aanduiden.


Les autorités en matière de tourisme relevant des compétences de la Communauté française et de la Communauté germanophone peuvent déléguer chacune un représentant pour assister aux réunions du Conseil, avec voix consultative.

De overheden bevoegd inzake toerisme die onder de bevoegdheden van de Franse Gemeenschap en van de Duitstalige Gemeenschap vallen, kunnen elk een vertegenwoordiger afvaardigen om de vergaderingen van de Raad met raadgevende stem bij te wonen.


Art. 2. § 1. Le Conseil de coordination est composé comme suit : 1) le Directeur général adjoint du Service général de l'Enseignement organisé par la Fédération Wallonie-Bruxelles, ou son délégué, qui en assure la présidence ; 2) le président ou vice-président du Conseil général de l'enseignement de promotion sociale représentant l'enseignement organisé par la Communauté française qui en assure la vice-présidence ; 3) le délégué du Ministre ayant l'enseignement de promotion sociale dans ses attributions ; 4) le pré ...[+++]

Art. 2. § 1. De Coördinatieraad wordt samengesteld als volgt : 1) de adjunct-directeur-generaal van de Algemene dienst voor het Onderwijs georganiseerd door de Federatie Wallonië-Brussel, of zijn afgevaardigde, die het voorzitterschap ervan waarneemt; 2) de voorzitter of de ondervoorzitter van de Algemene Raad voor het onderwijs voor sociale promotie die het onderwijs georganiseerd door de Franse Gemeenschap vertegenwoordigt en die het voorzitterschap ervan waarneemt ; 3) de afgevaardigde van de Minister van Onderwijs voor sociale promotie; 4) de voorzitter van elk van de in artikel 13 bedoelde 5 zones, onder wie de Minister tot wie ...[+++]


Lorsque le membre du personnel exerce ses fonctions au sein de plusieurs établissements d'enseignement organisés ou subventionnés par la Communauté française, il veillera à obtenir l'accord de chacun des chefs d'établissement dont il dépend ou de leur délégué.

Wanneer het personeelslid zijn ambt uitoefent binnen verschillende door de Franse Gemeenschap georganiseerde of gesubsidieerde onderwijsinrichtingen, moet het de toestemming van elk van de inrichtingshoofden waaronder het ressorteert of van hun afgevaardigde krijgen.


Toutefois, l'organisation des concours d'accession au niveau supérieur pour les Services du Gouvernement de la Communauté française comme l'organisation des concours de recrutement et d'accession au niveau supérieur pour le Conseil supérieur de l'Audiovisuel et les organismes d'intérêt public qui relèvent du Comité de Secteur XVII et les prérogatives que le présent arrêté attribue à ces fins à l'Administrateur délégué du SELOR, peuvent être confiées par lui, en tout ou en partie, au Secrétaire général ou aux fonctionnaires di ...[+++]

De organisatie van vergelijkende examens voor overgang naar het hogere niveau voor de Diensten van de Regering van de Franse Gemeenschap, alsook de organisatie van de vergelijkende wervingsexamens en de vergelijkende examens voor overgang naar het hogere niveau voor de Hoge Raad voor de Audiovisuele sector en de instellingen van openbaar nut die onder het Sectorcomité XVII ressorteren en de prerogatieven die daartoe toegekend worden door dit besluit aan de Afgevaardigd bestuurder van SELOR, kunnen evenwel door hem, geheel of gedeeltelijk, toevertrouwd worden aan de Secretaris-generaal of aan de leidende ambtenaren, ieder wat betreft de d ...[+++]


Sauf pour ce qui concerne les missions de représentation de la Communauté française dans les Organisations internationales, le Secrétaire général peut déléguer aux administrateurs généraux et directeurs généraux, chacun pour ce qui concerne l'entité qu'il dirige et dans la limite d'une enveloppe budgétaire fixée à cette fin, la délégation visée aux alinéas précédents.

Behalve voor de vertegenwoordigingsopdrachten van de Franse Gemeenschap in de internationale organisaties, kan de secretaris-generaal de administrateurs-generaal en de directeurs-generaal, ieder voor de eenheid waarvan hij de leiding heeft, en binnen de perken van een daartoe vast te stellen begrotingsenvelop, de bevoegdheid bedoeld in de vorige leden delegeren.


Le Secrétaire général du Ministère de la Communauté française et les fonctionnaires dirigeants des organismes d'intérêt public ou leur délégué, chacun pour ce qui concerne le service public qu'il dirige, déterminent selon les nécessités du service le niveau, le grade, la catégorie et le groupe de qualification de chaque emploi à pourvoir en application de la disposition légale visée à l'alinéa précédent.

De secretaris-generaal van het ministerie van de Franse Gemeenschap en de leidend ambtenaren van de instellingen van openbaar nut of hun afgevaardigde, ieder voor de dienst die onder zijn leiding staat, bepalen, volgens de noodwendigheden van de dienst, het niveau, de graad, de categorie en de kwalificatiegroep van elke betrekking die toe te kennen is bij toepassing van de wettelijke bepaling bedoeld in vorig lid.


w