Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Archipel de la Société
Archipel des Tuamotu
COM françaises
Clipperton
Collectivité d’outre-mer
Collectivités de la République française
Collectivités françaises d'outre-mer
Communauté française
Communauté française de Belgique
DOM français
DOM-ROM
Département et région d’outre-mer
Départements français d'outre-mer
Fédération Wallonie-Bruxelles
Guyane française
Les Terres australes et antarctiques françaises
Les Terres australes françaises
Ministère de la Communauté française
PTOM
PTOM français
Pays d’outre-mer de la Polynésie française
Pays et territoires français d'outre-mer
Polynésie française
ROM français
Région française d'outre-mer
TAAF
Tahiti
Territoires d'outre-mer de la République française
UDF-PPDF
Vinaigrette française
Îles Marquises
île de la Polynésie française
îles Australes
îles Gambier

Traduction de «française prévoyait » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
collectivité d’outre-mer (France) [ collectivités de la République française | collectivités françaises d'outre-mer | COM françaises | pays et territoires français d'outre-mer | PTOM (France) | PTOM français | territoires d'outre-mer de la République française ]

overzeese gemeenschap van Frankrijk [ Frankrijk LGO | LGO Frankrijk | overzeese gebieden van de Franse Republiek | territoriale gemeenschappen van de Franse Republiek ]






île de la Polynésie française

Frans-Polynesisch eiland


Communauté française | Communauté française de Belgique | Fédération Wallonie-Bruxelles

Federatie Wallonië-Brussel | Franse Gemeenschap | Franse Gemeenschap van België


les Terres australes et antarctiques françaises | les Terres australes françaises | TAAF [Abbr.]

Franse Gebieden in de zuidelijke Indische Oceaan | Franse Zuidelijke en Zuidpoolgebieden | Franse Zuidelijke Gebieden | TAAF [Abbr.]


Union pour la démocratie française - Parti pour la démocratie française | UDF-PPDF [Abbr.]

Unie voor Franse Democratie - Partij voor Franse Democratie | UDF-PPDF [Abbr.]


Polynésie française [ archipel de la Société | archipel des Tuamotu | Clipperton | îles Australes | îles Gambier | Îles Marquises | pays d’outre-mer de la Polynésie française | Tahiti ]

Frans-Polynesië [ Clippertoneiland | Gambiereilanden | Genootschapseilanden | Markiezenarchipel | Marquesaseilanden | Overzees land Frans-Polynesië | Tahiti | Tuamotu-eilanden | Zuidelijke Eilanden ]


département et région d’outre-mer (France) [ départements français d'outre-mer | DOM français | DOM-ROM | région française d'outre-mer | ROM français ]

Overzees(e) departement en regio van Frankrijk [ Frankrijk Département d'Outre-Mer | Frankrijk DOM ]


Ministère de la Communauté française

Ministerie van de Franse Gemeenschap
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3) Comme annoncé dans le Draft Budgetary Plan, le budget initial 2015 de la Communauté française prévoyait un déficit de 170 millions d’euros (des mesures pour un montant total de 112 millions d’euros ont été annoncées dans le Draft Budgetary Plan).

3) De initiële begroting 2015 van de Franse Gemeenschap voorzag, zoals aangekondigd in het Draft Budgetary Plan, een tekort van 170 miljoen euro (er werd voor een totaal van 112 miljoen euro maatregelen aangekondigd in het Draft Budgetary Plan).


L'article 43, § 5, de la même loi prévoyait que les chefs de corps soient bilingues, et le § 6 ajoutait que la moitié des magistrats doivent connaître le néerlandais et le français; « un quart du nombre de ces magistrats doivent justifier de la connaissance de la langue française ou néerlandaise et, en outre, d'une connaissance suffisante de l'autre langue; un quart ne doivent justifier que de la connaissance de la langue française ou néerlandaise ».

Artikel 43, § 5, van dezelfde wet, voorzag erin dat de korpschefs tweetalig moeten zijn en § 6 dat de helft van de magistraten Nederlands en Frans moeten kennen; « een vierde van het getal der magistraten moet bewijzen dat zij Nederlandsch of Fransch kennen, en, daarenboven op voldoende wijze, de andere taal; een vierde moet slechts blijk geven van de kennis van het Nederlands of het Fransch ».


La proposition de loi spéciale qui a été déposée par le Gouvernement (Sénat, 1992-1993, do c. 558-1, p. 71) ne prévoyait initialement qu'une incompatibilité entre l'exercice d'un mandat au Parlement flamand, au Conseil de la Communauté française ou au Conseil régional wallon et l'exercice d'un mandat en tant que membre de la Cour des comptes.

In het voorstel van bijzondere wet dat door de regering was ingediend (Senaat, 1992-1993, Stuk 558-1, blz. 71) was aanvankelijk enkel in onverenigbaarheid voorzien tussen het lidmaatschap van het Vlaams Parlement, de Franse Gemeenschapsraad en de Waalse Gewestraad en een mandaat als lid van het Rekenhof.


L'accord prévoyait que la Communauté française recevrait des moyens supplémentaires à hauteur de 2,4 milliards de francs pour le financement de l'enseignement.

Het akkoord hield in dat de Franse Gemeenschap 2,4 miljard frank aan bijkomende middelen zou krijgen voor de financiering van het onderwijs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Même si l'article 120 de la nouvelle Constitution prévoyait que l'organisation et l'équipement du corps devaient être réglés par la loi, les compétences en question sont restées régies pendant des années par la loi française du 28 Germinal de l'An VI (17 avril 1798), par le « Règlement général sur la police, la discipline et le service de la Maréchaussée » hollandais du 30 janvier 1830 et par une série de décrets de 1814.

Niettegenstaande artikel 120 van de nieuwe grondwet bepaalde dat de organisatie en de uitrusting van het korps wettelijk moest worden geregeld, blijven de bevoegdheden jarenlang geregeld krachtens de Franse wet van 28 Germinal VI (17 april 1798), het Hollandse « Règlement Général sur la police, la discipline et le service de la Maréchaussée » van 30 januari 1830 en een reeks besluiten uit 1814.


La proposition de loi spéciale qui a été déposée par le Gouvernement (Sénat, 1992-1993, do c. 558-1, p. 71) ne prévoyait initialement qu'une incompatibilité entre l'exercice d'un mandat au Parlement flamand, au Conseil de la Communauté française ou au Conseil régional wallon et l'exercice d'un mandat en tant que membre de la Cour des comptes.

In het voorstel van bijzondere wet dat door de regering was ingediend (Senaat, 1992-1993, Stuk 558-1, blz. 71) was aanvankelijk enkel in onverenigbaarheid voorzien tussen het lidmaatschap van het Vlaams Parlement, de Franse Gemeenschapsraad en de Waalse Gewestraad en een mandaat als lid van het Rekenhof.


Un nouveau contrat de gestion entre la «Communauté française» et la RTBF prévoyait notamment pour la première fois une évaluation préalable, fondée sur une consultation publique ouverte, visant à déterminer si les services audiovisuels nouveaux importants (incluant de nouveaux services de médias, comme les services d'information en ligne ou les services à la demande) envisagés par la RTBF répondraient à des besoins publics démocratiques, sociaux et culturels, tout en tenant compte de leur incidence éventuelle sur la concurrence.

In een nieuwe beheersovereenkomst tussen de "Communauté française" en de RTBF werd met name voor het eerst de procedure van voorafgaande evaluatie ingevoerd, op basis van een open, publieke raadpleging, over de vraag of significant nieuwe audiovisuele diensten (waaronder nieuwe-mediadiensten, zoals online-informatiediensten of diensten-on-demand) die door de RTBF worden overwogen, aan democratische, sociale en culturele publieke behoeften voldoen, terwijl met de potentiële effecten op de mededinging rekening wordt gehouden.


La délégation française a souhaité que le prix d'orientation pour le lieu noir par rapport à l'année 2003 ne soit réduit que de 3% alors que la proposition initiale prévoyait une réduction de 6%.

De Franse delegatie had gewenst dat de oriëntatieprijs voor koolvis ten opzichte van 2003 slechts met 3% zou worden verminderd, terwijl deze vermindering volgens het oorspronkelijke voorstel 6% zou bedragen.


Votre rapporteur a déjà eu l’occasion d’ailleurs de stigmatiser dans son avis une récente proposition de directive de la Présidence française - par la suite rejetée par le Parlement – qui prévoyait une coopération administrative entre les États membres au dam des immigrés et des demandeurs d’asile .

Uw rapporteur voor advies heeft overigens reeds de gelegenheid gehad om in een advies een recent voorstel voor een richtlijn van het Franse voorzitterschap te hekelen - het voorstel is overigens door het Parlement afgewezen - waarin voorzien werd in administratieve samenwerking tussen de lidstaten die ten koste ging van de immigranten en asielzoekers.


Se référant aux travaux préparatoires du décret, le Gouvernement flamand conclut que dans le budget de la Communauté française pour l'année budgétaire 1997, le programme originaire « Aide aux associations francophones des communes à statut linguistique spécial », que prévoyait le décret budgétaire du 25 juillet 1996, figure dans le programme 1 « Informations, promotion et rayonnement de la langue et de la culture françaises et de la Communauté française » et que le crédit de 10,5 millions de francs, que le décret budgétaire du 25 juil ...[+++]

Verwijzend naar de parlementaire voorbereiding van dat decreet besluit de Vlaamse Regering dat in de begroting van de Franse Gemeenschap voor het begrotingsjaar 1997 het oorspronkelijke programma « Steun voor de Franstalige verenigingen van de gemeenten met een speciale taalregeling », waarin het begrotingsdecreet van 25 juli 1996 voorzag, is opgegaan in programma 1 « Informatie over, bevordering en uitstraling van de Franse taal en cultuur en van de Franse Gemeenschap » en dat het krediet van 10,5 miljoen frank, dat met het begrotingsdecreet van 25 juli 1996 was geopend met de bestemming « Steun voor de Franstalige verenigingen van de g ...[+++]


w