Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «française relève enfin » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Protocole relatif au régime à appliquer aux produits relevant de la Communauté européenne du charbon et de l'acier à l'égard de l'Algérie et des départements d'outre-mer de la République française

Protocol betreffende de regeling toe te passen op de producten vallende onder de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal ten aanzien van Algerije en de overzeese departementen van de Franse Republiek
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Enfin et relatif à votre question de savoir si l'exonération de l'impôt sur les revenus prévue par le régime de volontariat dans une entreprise française active en Belgique est d'application en Belgique, les matières fiscales ne relèvent pas de mes compétences, je me dois dès lors de vous renvoyer à mon collègue, le ministre des Finances, compétent à cet égard.

Tot slot met betrekking tot uw vraag of de vrijstelling van de inkomstenbelasting voorzien in het vrijwilligersstelsel in Franse bedrijven die actief zijn in België van toepassing is, moet ik u meedelen dat de fiscale materies niet tot mijn bevoegdheden behoren en ik u bijgevolg moet doorverwijzen naar de minister van Financiën die hierover wel bevoegd is.


La Cour relève enfin l'existence d'un accord de coopération conclu le 17 novembre 2006 entre l'Etat fédéral, la Communauté flamande, la Communauté française et la Communauté germanophone « relatif à la consultation mutuelle lors de l'élaboration d'une législation en matière de réseaux de communications électroniques, lors de l'échange d'informations et lors de l'exercice des compétences en matière de réseaux de communications électroniques par les autorités de régulation en charge des télécommunications ou de la r ...[+++]

Het Hof wijst ten slotte op het bestaan van een samenwerkingsakkoord dat op 17 november 2006 werd gesloten tussen de federale Staat, de Vlaamse Gemeenschap, de Franse Gemeenschap en de Duitstalige Gemeenschap « betreffende het wederzijds consulteren bij het opstellen van regelgeving inzake elektronische communicatienetwerken, het uitwisselen van informatie en de uitoefening van de bevoegdheden met betrekking tot elektronische communicatienetwerken door de regulerende instanties bevoegd voor telecommunicatie of radio-omroep en televisie ».


Le Gouvernement de la Communauté française relève enfin que l'intérêt des associations requérantes peut être interrogé puisque l'arrêté du 21 mai 1999 ne concerne que les personnes investies de l'autorité parentale sur les enfants soumis à l'obligation scolaire.

De Franse Gemeenschapsregering merkt ten slotte op dat er vragen kunnen worden gesteld bij het belang van de verzoekende verenigingen, omdat het besluit van 21 mei 1999 alleen betrekking heeft op de personen die het ouderlijk gezag uitoefenen over de kinderen die aan de leerplicht zijn onderworpen.


Enfin, le Gouvernement de la Communauté française relève que, s'agissant de la marge d'autonomie conférée par l'article 12, les parties requérantes critiquent en fait la façon dont le Gouvernement exécutera l'article 29.1, exécution dont le contrôle échappe à la compétence de la Cour.

Tot slot stelt de Franse Gemeenschapsregering dat de verzoekende partijen wat betreft de graad van autonomie die door artikel 12 wordt toegekend, eigenlijk kritiek uiten op de manier waarop de Regering artikel 29.1, zal uitvoeren, een uitvoering die ontsnapt aan de toetsingsbevoegdheid van het Hof.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3° une évaluation de la cohérence entre la politique de cohésion sociale et les autres politiques sociales et de la ville au sens large, que ces compétences relèvent d'autres secteurs de la Commission communautaire française, de la Communauté française, du Fédéral, de la Région de Bruxelles-Capitale ou, enfin, de l'Union européenne.

3° een evaluatie van de coherentie tussen het beleid voor sociale samenhang en het overige beleid inzake sociale aangelegenheden en de stad in de brede betekenis, ongeacht of deze bevoegdheden vallen onder andere sectoren van de Franse Gemeenschapscommissie, van de Franse Gemeenschap, van het Federaal Niveau, van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest of tenslotte ook de Europese Unie;


Les services de la Communauté française ont l'obligation de transmettre les données dont ils disposent à l'Entreprise publique; l'Entreprise publique transmettra aux autorités compétentes toutes données à caractère statistique relevant des compétences de la Communauté française et collectées par ces autorités; de même, elle collaborera avec les acteurs concernés par l'utilisation des statistiques; enfin, elle représentera la Communauté française au sein du Conseil supérieur de Statistique;

De diensten van de Franse Gemeenschap zijn verplicht de gegevens waarover zij beschikken te verzenden naar het Overheidsbedrijf; het Overheidsbedrijf bezorgt aan de overheid alle statistische gegevens waarvoor de Franse Gemeenschap bevoegd is en die door deze overheden zijn vergaard; ook zal zij met de betrokkenen samenwerken via het gebruik van de statistieken; tot slot vertegenwoordigt zij de Franse Gemeenschap in de Hoge Raad van de Statistiek;


Enfin, en ce qui concerne la possibilité d'accorder aux enseignants des Hautes écoles, une indemnité kilométrique fixée sur la base de la puissance fiscale des véhicules utilisés, cette question relève de la compétence du gouvernement de la Communauté française.

Wat tenslotte de mogelijkheid betreft om aan de leerkrachten van de Hogescholen een kilometervergoeding op basis van de fiscale kracht van de gebruikte voertuigen toe te kennen, is de regering van de Franse Gemeenschap bevoegd.




D'autres ont cherché : française relève enfin     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

française relève enfin ->

Date index: 2023-08-09
w