Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
COM françaises
Collectivité d’outre-mer
Collectivités de la République française
Collectivités françaises d'outre-mer
Commerce de détail
Distribution de détail
Guyane française
Les Terres australes et antarctiques françaises
Les Terres australes françaises
PTOM
PTOM français
Pays et territoires français d'outre-mer
Prix de détail
S'attacher aux détails
TAAF
Territoires d'outre-mer de la République française
UDF-PPDF
Veiller aux détails
Vente au détail
Vinaigrette française
île de la Polynésie française

Vertaling van "françaises de détailler " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
collectivité d’outre-mer (France) [ collectivités de la République française | collectivités françaises d'outre-mer | COM françaises | pays et territoires français d'outre-mer | PTOM (France) | PTOM français | territoires d'outre-mer de la République française ]

overzeese gemeenschap van Frankrijk [ Frankrijk LGO | LGO Frankrijk | overzeese gebieden van de Franse Republiek | territoriale gemeenschappen van de Franse Republiek ]






île de la Polynésie française

Frans-Polynesisch eiland


commerce de détail | distribution de détail | vente au détail

detailhandel | detailhandelsverkoop | kleinhandel | verkoop in het klein






Union pour la démocratie française - Parti pour la démocratie française | UDF-PPDF [Abbr.]

Unie voor Franse Democratie - Partij voor Franse Democratie | UDF-PPDF [Abbr.]


les Terres australes et antarctiques françaises | les Terres australes françaises | TAAF [Abbr.]

Franse Gebieden in de zuidelijke Indische Oceaan | Franse Zuidelijke en Zuidpoolgebieden | Franse Zuidelijke Gebieden | TAAF [Abbr.]


s'attacher aux détails | veiller aux détails

aandacht hebben voor detail | gedetailleerd werken | nauwkeurig werken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. A la section I, alinéa 2, deuxième phrase de la version française, il conviendrait, comme dans la version néerlandaise et comme dans l'annexe II, section I, alinéa 2, de la Directive n° 2014/65/UE, de remplacer la notion de "client de détail" par celle de "client non professionnel".

1. In de Franse tekst van punt I, tweede lid, tweede zin, zou het beter zijn om naar het voorbeeld van de Nederlandse tekst en van bijlage II, punt I, tweede lid, van Richtlijn 2014/65/EU, het begrip "client de détail" te vervangen door het begrip "client non professionnel".


14° importateur : toute personne physique ou morale, qui importe des livres dans le circuit de distribution des livres de la Communauté française, et qui, à titre principal, les fournit par un circuit de distribution, avec les remises usuelles de la profession, directement aux détaillants ;

14° importeur : elke natuurlijke of rechtspersoon die boeken in het boekenverdelingsnetwerk van de Franse Gemeenschap brengt, en die, in hoofdzaak, deze via een verdelingsnetwerk, met de gebruikelijke kortingen eigen aan het vak, rechtstreeks aan detailhandelaars levert;


1° les éditeurs, auteurs, importateurs et détaillants qui exercent une activité au sein du circuit de distribution des livres au sein de la Communauté française;

1° uitgevers, auteurs, importeurs en detailhandelaars die een activiteit uitoefenen binnen het verdelingsnetwerk van de Franse Gemeenschap;


15° détaillant : toute personne physique ou morale, qui vend des livres neufs au consommateur final au sein du circuit de distribution des livres de la Communauté française.

15° detailhandelaar : iedere natuurlijke of rechtspersoon die aan de eindconsument nieuwe boeken verkoopt binnen het boekenverdelingsnetwerk van de Franse Gemeenschap.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE - 19 AVRIL 2017. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française arrêtant le programme détaillé de l'examen d'entrée et d'accès aux études de premier cycle en sciences médicales et/ou des études de premier cycle en sciences dentaires

MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP - 19 APRIL 2017. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot vaststelling van het gedetailleerde programma van het ingangs- en toelatingsexamen voor de studie van de eerste cyclus in de geneeskunde en/of de studie van de eerste cyclus in de tandheelkunde


Les autorités belges de sûreté nucléaires (l'AFCN Bel V) ont depuis lors reçu de plus amples détails de l'ASN, l'autorité de sûreté française, sur l'anomalie constatée sur le circuit RRI ("refroidissement intermédiaire") des réacteurs nucléaires français de type "Palier 900 CPY".

De Belgische nucleaire veiligheidsautoriteiten (FANC Bel V) hebben inmiddels aanvullende en meer gedetailleerde informatie ingewonnen bij de Franse veiligheidsautoriteit ASN aangaande de afwijking geconstateerd in het RRI circuit ("refroidissement intermédiaire") van de Franse kernreactoren van het type "Palier 900 CPY".


Architecture d'archives 2004-2012 (La documentation française, 2013, 238 p. ISBN : 978-2-911601-54-5) ( [http ...]

Architecture d'archives 2004-2012 (La documentation française, 2013, 238 p. ISBN : 978-2-911601-54-5) ( [http ...]


Dans l'exposé des motifs de la proposition de décret, il est expliqué en détail que la position des autorités flamandes a évolué au cours des 20 dernières années; au départ, elles ont accepté la légalité des protocoles et de la loi spéciale du 21 juillet 1971 « relative à la compétence et au fonctionnement des conseils culturels pour la Communauté culturelle française et pour la Communauté culturelle néerlandaise », et celle de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles; ensuite, compte tenu de ces dispositions, el ...[+++]

In de toelichting bij het voorstel van decreet wordt omstandig toegelicht dat het Vlaamse standpunt de laatste 20 jaar is geëvolueerd van de aanvaarding van de wettelijkheid van de protocollen en de bijzondere wet van 21 juli 1971 « betreffende de bevoegdheid en de werking van de Cultuurraden voor de Nederlandse Cultuurgemeenschap en voor de Franse Cultuurgemeenschap » en de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, en daaraan gekoppeld meerdere pogingen om binnen dat kader mits akkoord van de Franse Gemeenschap tot een wijziging te komen van de bestaande toestand ten voordele van de Vlaamse onderwijsbevoegdhede ...[+++]


Dans l'exposé des motifs de la proposition de décret, il est expliqué en détail que la position des autorités flamandes a évolué au cours des 20 dernières années; au départ, elles ont accepté la légalité des protocoles et de la loi spéciale du 21 juillet 1971 « relative à la compétence et au fonctionnement des conseils culturels pour la Communauté culturelle française et pour la Communauté culturelle néerlandaise », et celle de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles; ensuite, compte tenu de ces dispositions, el ...[+++]

In de toelichting bij het voorstel van decreet wordt omstandig toegelicht dat het Vlaamse standpunt de laatste 20 jaar is geëvolueerd van de aanvaarding van de wettelijkheid van de protocollen en de bijzondere wet van 21 juli 1971 « betreffende de bevoegdheid en de werking van de Cultuurraden voor de Nederlandse Cultuurgemeenschap en voor de Franse Cultuurgemeenschap » en de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, en daaraan gekoppeld meerdere pogingen om binnen dat kader mits akkoord van de Franse Gemeenschap tot een wijziging te komen van de bestaande toestand ten voordele van de Vlaamse onderwijsbevoegdhede ...[+++]


Diminution du chiffre d'affaires du commerce de détail dans le sud de la Flandre occidentale à la suite de la concurrence des grandes surfaces de la région frontalière française.

Omzetverlies van de kleinhandel in de regio Zuid-West-Vlaanderen ingevolge de concurrentie van de grootwarenhuizen in de Franse grensstreek.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

françaises de détailler ->

Date index: 2023-02-20
w