Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cardiosélectif

Traduction de «frappent davantage » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Mort relevant directement d'une cause obstétricale survenant un an ou davantage après l'accouchement

overlijden als gevolg van obstetrische oorzaak (direct of indirect), 1 jaar of meer na bevalling


humaniser davantage la libre circulation des travailleurs

humanisering van het vrije verkeer van werknemers


quand l'essence est riche en aromatiques il se produisent davantage d'aromatiques polynucléaires

meer polynucleaire aromaten ontstaan vanuit aromaatrijke benzine


l'aspect aciculaire est resté, mais l'attaque assombrit davantage la structure

het naaldvormig uiterlijk blijft maar de structuur wordt donker aangeëtst


cardiosélectif | qui agit davantage sur le coeur que sur d'autres tissus

cardioselectief | wat alleen op het hart inwerkt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ainsi confrontées aux inégalités depuis toujours, les femmes subissent de plein fouet les effets des politiques libérales dont les conséquences les frappent davantage et plus durement que les hommes.

Bovenop de reeds bestaande ongelijkheid worden vrouwen nu ook zwaarder dan mannen getroffen door de gevolgen van het liberaliseringsbeleid.


Lorsqu'on passe en revue toutes les données disponibles, on arrive à la triste conclusion que le chômage, la pauvreté, le décrochage scolaire et la criminalité frappent toujours davantage les minorités ethniques.

Wie alle beschikbare gegevens overziet komt tot een ontnuchterende conclusie : werkloosheid, armoede, schooluitval en criminaliteit hopen zich op bij de etnische minderheden.


Lorsqu'on passe en revue toutes les données disponibles, on arrive à la triste conclusion que le chômage, la pauvreté, le décrochage scolaire et la criminalité frappent toujours davantage les minorités ethniques.

Wie alle beschikbare gegevens overziet komt tot een ontnuchterende conclusie : werkloosheid, armoede, schooluitval en criminaliteit hopen zich op bij de etnische minderheden.


7. demande une enquête approfondie du mécanisme conjoint de vérification élargi sur l'origine des bombes et des tirs de mortier qui frappent le Rwanda depuis le territoire voisin de la RDC; demande davantage de transparence et de régularité dans les rapports du mécanisme conjoint;

7. dringt aan op een grondig onderzoek door het uitgebreide gemeenschappelijke verificatiemechanisme van de ICGLR naar de oorsprong van de mortiergranaten en bommen uit de DRC die op het grondgebied van het naburige Rwanda zijn gevallen; dringt aan op grotere transparantie en regelmatigheid van de verslagen van het verificatiemechanisme;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
15. rappelle que les pathologies et les autres effets négatifs associés à la pollution de l'environnement (pollution de l'air, substances dangereuses, bruit, etc.) frappent d'abord et davantage les groupes vulnérables d'une société, à savoir les enfants, les personnes âgées et ceux qui souffrent de maladie chronique; s'inquiète de ce que certaines études, en établissant un lien entre revenus et stress provoqué par un environnement pollué, démontrent que les quartiers réservés aux plus bas revenus sont souvent les plus pollués;

15. wijst erop dat vooral kwetsbare groepen in de samenleving zoals kinderen, ouderen en mensen die lijden aan chronische ziekten worden geconfronteerd met gezondheidsproblemen en andere negatieve gevolgen van milieuverontreiniging (zoals luchtvervuiling, gevaarlijke stoffen, geluidshinder, enz.); maakt zich ernstig zorgen over de rapporten waarin een verband wordt gelegd tussen inkomen en stress als gevolg van milieuverontreiniging, en waaruit blijkt dat armere buurten vaak het meest onder milieuvervuiling te lijden hebben;


17. souhaite que la Commission intègre davantage la possibilité, offerte par le traité CE, d'adapter les politiques communautaires susceptibles d'avoir des répercussions négatives sur le développement économique, social et territorial de ces régions, avec le souci de remédier, dans la mesure du possible, aux problèmes majeurs qui frappent spécifiquement chaque région ou groupe de régions insulaires;

17. wenst dat de Commissie verder gebruikmaakt van de mogelijkheid die wordt geboden door het EG-Verdrag om communautaire beleidsonderdelen aan te passen die negatieve gevolgen kunnen hebben voor de economische, sociale en territoriale ontwikkeling van deze regio's, teneinde zoveel mogelijk te kunnen inspelen op de specifieke grote problemen waarmee elke regio of groep eilandregio's te maken heeft;


(e) la participation des femmes aux coopératives et organisations agricoles n'apparaît pas satisfaisante; et f) l'analphabétisme ou l'illettrisme et le chômage dans les régions agricoles frappent davantage les femmes (d'ailleurs, dans certaines régions, le nombre des femmes concernées est deux fois plus élevé que celui des hommes),

J. overwegende dat met de toetreding van de nieuwe lidstaten het aantal vrouwelijke landbouwers aanzienlijk zal toenemen gezien het vrij hoog percentage van vrouwelijke actieve landbouwbevolking,


Mais à coté de ces raisons, l'idée de créer une Agence ferroviaire européenne, telle qui figure dans le paquet, change encore la donne : l'ouverture d'un marché dans lequel par le passé les opérateurs ont eux même fixé les normes techniques et les règles de sécurité demande une intervention régulatrice centrale, une autorité de surveillance commune, capable de gérer la réalisation de l'interopérabilité et de garantir la sécurité dans un secteur où les accidents, sûrement moins nombreux que dans d'autres secteurs, ont un caractère plus dramatique et frappent davantage l'opinion publique.

Los van deze overwegingen betekent het idee om een Europees spoorwegbureau op te richten, zoals dit is opgenomen in het pakket, nog een andere verandering: openstelling van een markt waarin exploitanten in het verleden zelf technische normen en veiligheidsvoorschriften opstelden, maakt de tussenkomst noodzakelijk van een centrale regelgevende instantie, een gemeenschappelijke controleautoriteit, die in staat is de totstandbrenging van interoperabiliteit tot een goed einde te brengen en de veiligheid te waarborgen in een sector waar ongevallen weliswaar minder vaak voorkomen dan in andere sectoren, doch dramatische gevolgen hebben met een veel grotere weerslag op de p ...[+++]


La Communauté européenne n'accepte pas davantage les sanctions qui frappent des navires d'autres pays ayant fait escale à Cuba.

Evenmin aanvaardt de Europese Gemeenschap de sancties die schepen van andere landen treffen die in Cuba hebben aangelegd.


Ainsi en irait-il si on appliquait une taxe sur les kilomètres parcourus en voiture alors que les accises sur le carburant frappent déjà davantage ceux qui parcourent plus de kilomètres.

Dat zou het geval zijn indien een kilometerheffing wordt ingevoerd, terwijl de accijnzen op brandstof al zwaarder doorwegen voor wie veel kilometers aflegt met de wagen.




D'autres ont cherché : cardiosélectif     frappent davantage     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

frappent davantage ->

Date index: 2023-10-25
w