Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus de antiacides
Attaque anti-cités
Choc par la foudre Frappé par la foudre SAI
Frappe anti-cités
Frappe contre-villes
Frappé accidentellement par un ballon jeté
Frappé accidentellement par un bâton de hockey
Frappé accidentellement par un palet de hockey
Frappé de prescription
Médicament de prescription
Médicament soumis à prescription
Médicament soumis à prescription médicale
Prise régulière de laxatifs
Préparations à base de plantes ou remèdes populaires
Stéroïdes ou hormones
Utiliser un système de contre-frappe
Vitamines

Traduction de «frappé de prescription » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


médicament de prescription | médicament délivré uniquement sur prescription médicale | médicament soumis à prescription | médicament soumis à prescription médicale

aan medisch recept onderworpen geneesmiddel | alleen op medisch recept afgeleverd geneesmiddel | geneesmiddel dat uitsluitend op recept kan worden verkregen | receptgeneesmiddel | UR-geneesmiddel | voorschriftplichtig geneesmiddel


attaque anti-cités | frappe anti-cités | frappe contre-villes

aanval op steden


Choc par la foudre Frappé par la foudre SAI

getroffen door bliksem NNO | shock door bliksem


frappé accidentellement par un bâton de hockey

per ongeluk geraakt door hockeystick


frappé accidentellement par un ballon jeté

per ongeluk geraakt door gegooide bal


frappé accidentellement par un palet de hockey

per ongeluk geraakt door hockeypuck


accidents liés à l'utilisation de médicaments et de substances biologiquesau cours d'actes médicaux et chirurgicaux intoxication (auto-infligée), lorsqu'il n'est pas précisé si elle est accidentelle ou s'il y a eu intention de nuire. Suivre les dispositions légales en la matière si elles sont disponibles (voir note sous Y10-Y19) surdosage accidentel de médicaments, erreur de prescription ou médicament pris par erreur et par inadvertance

ongevallen bij gebruik van geneesmiddelen en biologische stoffen bij medische en chirurgische verrichtingen | onopzettelijke overdosis van geneesmiddel, onopzettelijke toediening of inname van onjuist geneesmiddel en per ongeluk ingenomen geneesmiddel | zelf teweeggebrachte vergiftiging, waarbij niet is aangegeven of al dan niet sprake is van opzet. Volg wettelijke voorschriften indien van toepassing [zie opmerking bij Y10-Y34]


Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites po ...[+++]

Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbieden stuiten dikwijls op weerstand; met betrekking tot laxantia en analgetica kan dit zo zijn ondanks waars ...[+++]


utiliser un système de contre-frappe

machines met terugslag bedienen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'exigence de quorum définie au § 1 ci-dessus n'est pas d'application : 1° pour un vote sur toute question qui a été reportée à une nouvelle réunion du conseil d'administration faute d'un quorum suffisant lors d'une réunion précédente, pour autant que cette nouvelle réunion soit tenue dans les trente jours suivant la réunion précédente et que la convocation à cette réunion fasse mention de la proposition de décision relative à cette question et du présent article 28, § 2, 1°, relativement à cette proposition ou ; 2° dans l'hypothèse où une urgence imprévue nécessite une décision du conseil d'administration afin de poser un acte qui serait autrement frappé de prescription ou afin d ...[+++]

Het quorumvereiste bepaald in § 1 hierboven is niet van toepassing: 1° op een stemming over enige aangelegenheid op een volgende vergadering van de raad waarnaar die aangelegenheid werd uitgesteld wegens ontoereikend quorum op een eerdere vergadering, indien deze volgende vergadering wordt gehouden binnen dertig dagen na de eerdere vergadering en de oproeping voor deze volgende vergadering de voorgestelde beslissing bevat over deze aangelegenheid met verwijzing naar dit artikel 28, § 2, 1°, of; 2° ingeval er zich een onvoorzien noodgeval voordoet die het voor de raad van bestuur noodzakelijk maakt om een handeling te stellen die anders wegens een wettelijke verjaringstermijn niet meer zou kunnen wo ...[+++]


Pouvez-vous de plus, en vous référant à la question 1, indiquer les éléments qui ont rendu nécessaire cette recommandation? b) Combien de victimes se sont rendues à la police au cours de chacune des cinq dernières années pour des délits de violences sexuelles qui étaient frappés de prescription?

Kan u daarbij, aansluitend bij vraag 1, uitleggen wat deze aanbeveling noodzakelijk maakte; b) hoeveel slachtoffers hebben zich in de laatste vijf jaar, per jaar, aangemeld bij de politie omtrent seksueel geweld waarbij het misdrijf reeds verjaard bleek?


1. Combien de dossiers de fraude aux allocations ou de fraude sociale ont été frappés de prescription au cours des trois dernières années?

1. Kan u meedelen hoeveel dossiers inzake uitkeringsfraude of sociale fraude de laatste drie jaar zijn verjaard?


Régulièrement, des dossiers de fraude aux allocations ou de fraude sociale sont frappés de prescription si bien que les sommes en question ne peuvent plus être récupérées et que l'État subit un manque à gagner important.

Het gebeurt regelmatig dat dossiers inzake uitkeringsfraude of sociale fraude verjaren waardoor de overheid deze onmogelijk nog kan terugvorderen en de Staat zo een pak inkomsten misloopt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je dispose uniquement de chiffres concrets pour Famifed: l'ensemble ou une partie du montant était frappé de prescription dans seulement cinq dossiers de fraude sur les 933 qui ont été répertoriés depuis 2013.

Enkel voor Famifed beschik ik over concrete cijfers: bij slechts vijf van de 933 fraudedossiers die sinds 2013 gerepertorieerd werden, was het geheel of een gedeelte van het bedrag verjaard.


4. L'article 69, alinéa 3, de la loi sur les accidents du travail - dans l'interprétation selon laquelle le droit à une allocation ne se prescrit pas, pour autant que le droit à une indemnité pour accident du travail ne soit pas prescrit, mais que la prescription ne frappe que les périodes de paiement qui remontent à plus de trois ans - viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution dans la mesure où il implique une différence de traitement, parce que la demande de l'allocation (visée à l'article 27bis, dernier alinéa) pour l'aggravation définitive intervenant après le délai de révision ne bénéficie pas - contrairement aux demandes ...[+++]

4. Schendt art. 69, derde lid Arbeidsongevallenwet - in de interpretatie dat het recht op een bijslag niet verjaart voor zover het recht op een arbeidsongevallenvergoeding niet verjaard is, maar dat de verjaring alleen geldt voor de betalingsperiodes die meer dan drie jaar oud zijn - artikel 10 en 11 van de Grondwet waar het een verschillende behandeling inhoudt doordat de vordering voor de bijslag voor de blijvende verergering na de herzieningstermijn (bedoeld in artikel 27bis laatste lid) - anders dan de andere bijslagen vermeld in art. 27ter en 27quater - deze gunstige verjaringsmodaliteit niet heeft doordat er - hoewel toepasselijk o ...[+++]


1° au § 2, premier alinéa, sont insérés entre les mots « date d'avant le 22 décembre 1970 » et les mots « , est frappé de prescription », les mots « et qui n'a pas, à partir de cette date, fait l'objet d'une modification de lotissement ayant engendré une augmentation ou une diminution du nombre de lots ou un relotissement »;

1° in § 2, eerste lid, worden tussen de woorden « dateert van voor 22 december 1970 » en de woorden « , vervallen is » de woorden « en die vanaf deze datum geen voorwerp heeft uitgemaakt van een verkavelingswijziging die geleid heeft tot een vermeerdering of een vermindering van het aantal kavels of tot een herverkaveling » ingevoegd;


2° dans le cas où une circonstance imprévue nécessite une décision du conseil d'administration afin de poser un acte qui serait autrement frappé de prescription ou afin de prévenir un dommage imminent pour la société.

2° ingeval een onvoorziene omstandigheid een beslissing van de raad van bestuur vereist om een handeling te stellen die anders zou verjaren, of om dreigende schade voor de vennootschap te voorkomen.


Toutefois, l'acte frappé de nullité interrompt les délais de prescription et de procédure; ces délais ne courent pas durant l'instance».

De nietige akte stuit echter de termijnen van de verjaring en van de procedure; deze termijnen lopen niet gedurende de instantie».


- le nombre et la valeur des titres et coupons frappés de prescription.

- het aantal en de waarde van de verjaarde effecten en coupons.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

frappé de prescription ->

Date index: 2023-11-17
w