Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fraude est-elle également " (Frans → Nederlands) :

Cette forme de fraude est-elle également traitée par la police et la justice ?

Wordt deze vorm van fraude door de politie en het gerecht ook aldus behandeld?


La Belgique plaide-t-elle également en faveur d'un élargissement du mandat de Frontex, pour qu'elle puisse également intervenir de manière autonome dans la surveillance des frontières?

Pleit ook België voor een uitbreiding van het mandaat van Frontex zodat die ook autonoom kan optreden in het bewaken van de grenzen?


3. a) Les fraudes sont-elles en baisse? b) Les personnes ayant déjà été prises en défaut de paiement de cotisations sociales peuvent-elles à nouveau s'inscrire par l'intermédiaire de ce système?

3. a) Wordt er minder fraude gepleegd? b) Kunnen personen die reeds in gebreke zijn geweest met betrekking tot de betaling van sociale bijdragen zich via dat systeem opnieuw inschrijven?


Une priorité suffisante est-elle accordée à la cybercriminalité dans le cadre de la politique des poursuites? Dans l'affirmative, à partir de quel montant la fraude est-elle prise en considération à cet égard?

Geniet internetcriminaliteit voldoende prioriteit in het vervolgingsbeleid, en zo ja, vanaf welk bedrag aan fraude?


3. La mise en oeuvre de l'obligation de notification préalable des indices de fraude fait l'objet d'une controverse jurisprudentielle et doctrinale (M., Loockx, op. cit., p. 35-37). a) La Cour de cassation a-t-elle déjà été saisie de la thèse qui est reprise par l'administration et selon laquelle cette notification ne doit pas précéder l'investigation, mais uniquement le redressement, et peut avoir lieu en dehors du délai ordinaire ...[+++]

Zijn ze terug te vinden op de website Fisconetplus of zullen ze alsnog op die website worden gepubliceerd? b) Zijn er in dat verband uitspraken in beroep waartegen cassatieberoep werd aangetekend en waarvan de procedure nog hangende is? 3. De verplichte voorafgaande kennisgeving van de vermoedens van belastingontduiking is omstreden in de rechtspraak en de rechtsleer (M., Loockx, op. cit., blz. 35-37). a) De administratie neemt het standpunt in dat de kennisgeving niet het onderzoek, maar enkel de rechtzetting moet voorafgaan, en kan plaatsvinden na afloop van de gewone verjaringstermijn van drie jaar (zie administratieve rondzendbrief n ...[+++]


Lorsque l'administration des Finances découvre des éléments concrets indiquant l'existence ou la préparation d'un mécanisme axé sur la fraude fiscale, elle peut exiger tous les documents pouvant l'aider dans la lutte contre la fraude.

Wanneer de administratie van Financiën concrete elementen ontdekt die wijzen op het bestaan of de voorbereiding van een mechanisme, gericht op fiscale fraude, kan zij deze commissie alle documenten opvragen die haar kunnen helpen in het bestrijden van de fraude.


Pour de plus amples informations sur l’approche relative à cette fraude, je peux également vous renvoyer au ministre fédéral compétent en matière d’emploi et de lutte contre la fraude, ainsi qu’aux ministres compétents des gouvernements flamand, bruxellois et wallon.

Voor meer informatie over de aanpak van deze fraude, kan ik u ook doorverwijzen naar de bevoegde federale minister van Werk en Fraudebestrijding en de bevoegde ministers van de Vlaamse, Brusselse en Waalse regering.


1. La Défense a-t-elle recours à des machines à écrire et, dans l'affirmative: a) de combien de machines à écrire s'agit-il? b) Sont-elles également utilisées dans le cadre de la lutte contre l'espionnage ou également pour d'autres tâches?

1. Maakt men binnen Defensie gebruik van typemachines en zo ja: a) Om hoeveel typemachines gaat het? b) Gebeurt dit ook in het kader van de strijd tegen spionage of worden ze nog voor andere taken ingezet?


Le but est simplement de pouvoir garantir à la fois cette traçabilité et un meilleur contrôle de la fraude, en particulier de la fraude fiscale, mais également de donner des atouts suffisants pour qu'Anvers puisse se développer comme centre dynamique et compétitif dans un monde qui, y compris dans ces matières, est de plus en plus globalisé.

Het is ons doel die traceerbaarheid en een betere controle van de fraude, en vooral de fiscale fraude, te garanderen. Tegelijkertijd willen we Antwerpen voldoende troeven geven om zich te ontwikkelen tot een dynamisch en competitief centrum in een wereld die ook in die sector steeds meer globaliseert.


Les mutualités pourraient détecter la fraude mais elles n'ont pas le droit d'intervenir elles-mêmes.

De ziekenfondsen zouden die fraude kunnen detecteren, maar mogen zelf niet ingrijpen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fraude est-elle également ->

Date index: 2022-09-27
w